Выбрать главу

— Ничего я не ожидаю. И никого еще не отпугнул.

Аэрилин указала за свое плечо веером.

— Да? Тогда от чего они убегают?

Тельред повернулся вовремя и увидел, как три юные леди уходят от него. Они запищали, увидев, что он смотрит на них, и убежали, пробиваясь в толпе в своих кружевных нарядах.

Аэрилин насмешливо вскинула брови.

— Наверное, увидели мышь.

Тельред грубо дернул штаны, но знал, что ногу все равно видно.

— Что ты ожидала? Никто не подойдет к нам из-за этой ноги.

— Никто не подойдет к нам из-за хмурого вида, — парировала Аэрилин. — А нога даже очаровательна.

— Нет. Она чудовищна, — Тельред снова одернул штаны, скаля зубы, когда стало видно кожу. — Кто захочет покупать что-то у человека с одной ногой?

Аэрилин поджала губы.

— Если перестанешь так скалиться, то поймешь, что люди очень даже хотят что-нибудь купить у человека с одной ногой. Все зависит от тебя, — она посмотрела на прилавок, где торговец средних лет разглядывал яблоки.

«Смотри», — сказала она губами.

Торговец поднял яблоко, покрутил его.

— Сколько за мешок таких?

— Двадцать, — сказала Аэрилин.

Он фыркнул.

— Ни один мешок яблок столько не стоит. Я могу купить пироги дешевле. Предложу шесть.

— Шесть? — тихо сказала Аэрилин. Ее ладонь с подлокотника переместилась на живот. — А можете дать десять?

Он смотрел на ее ладонь. Его брови медленно поднимались, он тяжко вздохнул.

— Хорошо. Десять, но не медяком больше.

— Чудесно! — Аэрилин махнула, и улыбающийся пират подошел за деньгами. — Отдайте ему лучшие, что есть у нас.

— Я выберу их сам, — сказал пират.

Как только торговец с яблоками ушел подальше, Аэрилин посмотрела на Тельреда.

— Видишь? Состояние помогает торговле, если использовать его с умом. Никто не пожалеет тебя, если ты смотришь на них так, словно сорвешь с них кожу.

— Ладно. Я не хочу, чтобы меня жалели. И у меня нет состояния, я чертов калека, — рявкнул Тельред. Пот капал с кончика его носа. Он грубо потянул за воротник. — Не понимаю, зачем мы снова здесь. Мы же были в замке!

— Месяц назад, — напомнила Аэрилин.

— Да. И мы получили много золота. Так зачем мы снова прибыли сюда, если нам хватает для бухты?

Аэрилин ткнула веером в голубой щит на груди его туники.

— Скоро совет канцлера. Хочешь ты того, или нет, но как единственный торговец с Бесконечными долинами ты должен быть частью совета, — добавила она, когда он начал спорить.

Ему не нужно было напоминать. Это было вышито на его тунике. Это напоминало, что он принадлежит Чосеру, что он должен отвечать на каждый его зов.

Он не знал, за что они голосовали. Не понимал. Все вокруг понимали, что ожидать, но Тельред даже не спрашивал и не подслушивал, чтобы понять. Для него совет означал необходимость долго сидеть в душно комнате, чтобы проголосовать. На такое, как он быстро понял, уходила вечность.

На последней встрече Чосер продержал их в комнате почти день. Слуг не пускали, когда закрывали двери. Чтобы открыть их, все должны были достичь согласия, что не удавалось. И совет обходился без еды и воды часами, пока Чосер обсуждал налоги.

Аэрилин сказала, что это был трюк: Чосер пытался выдавить нужные голоса из членов совета, и это работало. Но к концу Тельред был в ярости, зато, пока он сидел долго на одном месте, он мог планировать месть.

И когда пришло время голосовать, его пираты сбросили с балкона Чосеру… подарочек.

— Никаких шалостей в этот раз, — предупредила Аэрилин, словно читая его мысли. — Нам везло, но Чосер уже подозревает, что кто-то из нас в ответе за случай с пчелами. Это не смешно!

Она замахнулась на смеющихся за ней пиратов веером.

— Бросать во время голосования разозленный улей — неприемлемо! Это даже не было умно… ладно, немного было, — Аэрилин хмурилась, но улыбнулась. — Но больше никаких трюков. Один лишний шаг, и Чосер запрет всех вас в подземельях.

— Пусть попробует, — проворчал Тельред. Он ощущал жар обрубком ноги. Он пульсировал. Из-за пота ремень натер кожу. Он не мог не думать об этом, пока стоял. И он пошел.

— Куда ты? — окликнула его Аэрилин.

— Размять дурацкую ногу, — рявкнул он.

Тельред шагал по людным улицам. Грязь была под ногами. Взгляды царапали его. Все смотрели… нет, пялились. Их взгляды привлекал стук его ноги, они открыто пялились, словно он заслуживал этого… может, так и было.

Тельред охнул от боли в колене, его дыхание стало сбивчивым. Он остановился и прижался к ближайшей карете, закрыл глаза, боль утихала. Она не прошла. Она всегда была там, как и люди всегда будут пялиться на него. Но с закрытыми глазами он хотя бы не видел людей.

Он ничего не мог поделать с болью.

Шаги вокруг него шли в определенном ритме: телеги, спешные шаги, топот испорченных детей. Шум был знакомым, Тельред и не осознавал, что слушал его, пока не уловил кое-что неуместное.

Властные шаги, марш стража на работе. Этого звука Тельред всегда опасался, и он тут же сосредоточился на нем.

Лесной юноша вышел из толпы и решительно направился к вратам. Он был в темно-зеленой тунике с дубом графини на груди в центре, символ сиял, как маяк. Он даже не пытался его скрыть.

Когда стражи на вратах заметили его, Тельред ожидал, что его выбросят за шкирку. Но вместо этого они выпустили его.

Тельред сделал пару шагов вперед. Стражи видели его. Они знали, кем он был, но выпустили. Они помахали ему, словно он имел полное право быть здесь, словно графиня была связана с морями. Чем они думали…?

Чосер.

Этот идиот Чосер.

Боль пронзала при каждом шаге, но Тельред заставлял себя идти к вратам. Стражи увидели знак на его груди и отошли с пути раньше, чем он добрался до них.

— Член совета, — буркнул один из них.

Тельред не ответил. Он следил за темной макушкой лесного юноши. Все остальное было размыто: люди, кареты, телеги, стражи на своих постах. Они были лишь тенями по краям его поля зрения. Он следовал за юношей. Но когда тот зашел в замок, Тельреду пришлось поспешить.

Чертова нога. Он ругался, шагая к большой входной двери. Большой зал в сердце замка была полна слуг. Они кишели всюду, готовили столы и стулья к собранию.

Тельред знал, что вечер будет скучным. Он начинал понимать, почему Лисандр сбросил все на него: отсиживать задницу на этих встречах только ему и годилось.

Голова лесного юноши выглядывала из толпы, Тельред следовал за ним. Он оглянулся, уловив знакомый звук. Небольшая армия слуг настраивала новое пианино. Он был уверен, что бледное дерево инструмента нигде в Высоких морях не нашлось бы.

Идиот Чосер.

Тельред вышел за лесным юношей из бального зала. Он шел дальше по коридору, шум слуг утих, и стук его ноги стал громче. Вскоре ему пришлось замедлиться и ступать осторожно.

Он тихо ругался у следующего угла, а потом выругался громко, увидев, что коридор пуст. Лесной юноша пропал.

Замок был полон коридоров. Если Тельред не поспешит, он его потеряет. Он смог сделать пару шагов, но услышал сзади знакомые шаги. Он повернулся и увидел лесного юношу в конце коридора.

Как он оказался сзади…?

Тельред не успевал подумать об этом. Он двигался так быстро, как только позволяла нога, шел к концу коридора. Он заглянул за угол и увидел лесного юношу у двери. После его стука приглушенный голос впустил его.

Тельред ждал, пока закроется дверь, а потом пошел в коридор.

Он знал этот коридор. Тут был кабинет Чосера. После случившегося с герцогом, канцлер не хотел рисковать, его кабинет был в комнате без окон на нижнем этаже.

В двери была медная скважина. Тельред прикусил губу от боли в ноге, склонился, чтобы заглянуть. Он видел гобелен корабля и край женского платья. Она сидела, закинув одну ногу на другую. Он видел тонкие каблуки ее голубых туфель из-под края юбки.

— Благодарю за дары, — сказал голос, серьезный и сухой. Голос Чосера. — Инструмент хороший, конечно. Но я хотел бы узнать, что в тех бутылках.