Выбрать главу

— Простите, если обидел вас, - сказал он и удалился.

Его люди быстро спустились в шлюпку и отплыли.

— Напрасно вы стали разговаривать с ним, - заметил капитан, когда палуба немного опустела. Пираты ушли, и матросы вернулись к своим обязанностям. Корабли взяли прежний курс.

— Этот человек - мое проклятье, - ответила Бьянка.

— Я более не позволю ему нарушать ваше спокойствие, - пообещал молодой человек и, поклонившись ей, удалился. Княжна вздохнула, вернувшись к созерцанию флагмана, где остались все ее надежды и грезы.

"Защитник".

Королева и Джек вскоре присоединились к ужину, накрытому в капитанской столовой. Небольшой деревянный стол, накрытый белоснежной скатертью, четыре стула, шкаф для напитков и посуды и софа, составляли его убранство. Принц редко использовал этот стол по назначению, чаще тут лежали карты и книги. Но в этот вечер он пригласил к себе оставшуюся на корабле семью. Кок приготовил роскошный ужин из трех перемен блюд и десерта. Теперь все сидели за чаем, в теплой семейной обстановке. Даже Джек почувствовал себя частью королевской семьи. Виржиния сделала его своим личным пажом и отвела ему смежную со своей спальной каюту для прислуги. Виктор не возражал присутствию пажа за ужином. Он знал, что для Николь этот мальчик очень дорог.

— Тут мило, - произнесла королева, закончив с десертом и попивая чай из трав. - А где же поселился капитан Морис?

— Через две двери по коридору, - ответил принц. Он не ел десерт, но от чая не отказался.

— Мы с Джеком слышали, что несколько человек покинули корабль, - продолжала королева. Паж налегал на пирог, делая вид, что не слушает разговор. Хотя Николь отлично понимала, кто теперь уши и глаза королевы.

— Да, Прауды, мисс Лизард и граф, - ответил Виктор, бросив взгляд на девушку. Но Николь продолжала пить свой чай, полностью увлеченная им, как Джек пирогом.

— Не называй ее этим ужасным именем! - возмутилась королева. Николь посмотрела на нее, редко она слышала, чтоб королева так резко разговаривала с сыном.

— Как же мне называть ее? - спросил он, опустив взгляд, но не голову.

— Это ужасное имя дал ей тот негодяй, что украл ее у меня, - продолжала, негодуя, королева.

— Не забывайте, что она виновна во многих преступлениях, - возразил принц, продолжая изучать сервировку стола. Николь замерла, забыв про чай. Джек все ниже опускал голову к тарелке, чувствуя надвигающуюся перебранку. Он жил во дворце дольше Николь и не раз наблюдал, как принц осмеливался спорить даже с королем. А в последнее время только этим и оканчивались их встречи.

— Она действовала не по своей воле, - Виржиния говорила строго, но держалась с достоинством. - Она не виновна в том, что случилось.

— Я не намерен карать ее за эти преступления, - отвечал принц, тоже не переходя на повышенный тон, хотя Николь отчетливо слышала в его словах недовольство. - Но факт остается фактом. Она была связана с преступниками, убившими отца и захватившими Вандершир.

— Она моя дочь и твоя единокровная сестра, - спокойно, но четко проговорила королева. - Это все, что я знаю и все, что имеет значение.

— Как скажете, - кивнул Виктор, взглянув на мать. - Как мне называть ее?

— Она принцесса, дочь Теодора Великого, и твоя сестра, - повторила Виржиния. - Как твое имя?

Николь стало жаль принца, она понимала его. Ева действительно принесла много бед Вандерширу, пока служила графу Ивлу. О своих бедах она старалась не думать.

— Виктор Кальтбэрг, - ответил принц невозмутимо. Казалось, ничто не может вывести его из равновесия.

— Значит, она Ева Кальтбэрг, - ответила королева сыну.

— А я Николь Кальтбэрг? - девушка покраснела, когда все взгляды обратились к ней. Удивленный Джека, ласковый Виржинии и благодарный Виктора.

— Да, моя милая, - сказала королева.

— А была Николь Рэмо, - Николь старалась отвлечь королеву, чтоб она оставила Виктора в покое. - И Николь Лог. Я ведь даже замуж успела выйти в деревне.

— Замуж? - ахнула Виржиния.

План принцессы удался. Она заметила, как Виктор облегченно вздохнул, вернувшись к своему чаю. Николь посчитала, что его не особо заинтересовала ее биография.

— Да, мы были лишь бедными крестьянами, и я вышла за односельчанина, - продолжала девушка. Ей вдруг стало обидно, что принцу безразлична эта история. Он, казалось, вовсе не слушал ее.

— Почему же мы не знали об этом? - Виржиния, напротив, была очень увлечена новыми фактами.

— Он погиб, когда на наши земли напали разбойники, - ответила девушка. Джек тоже внимательно слушал.

— Ох, это ужасно, - вздохнула королева. - Долго вы были женаты?

— Нет. Я, по правде говоря, только на свадьбе и была его женой. Потом я жила в замке, там и узнала о его гибели, - рассказывала Николь, не думая, куда ведет ее рассказ. Ее больше интересовала странная задумчивость Виктора. Он рассеянно смотрел в окно на плывшую в облаках луну. Теперь его лицо уже не было таким суровым и холодным, как во время разговора о Еве.

— В замке, у графа Яновского? - продолжала королева. Ей очень понравилась история. Джек ловил каждое слово. - Он взял тебя на работу?

Николь спохватилась, но было уже поздно. Она подошла к моменту, о котором не хотела рассказывать.

— Да, - кивнула она.

— Прямо после свадьбы? - не поняла Виржиния. Но Виктор первым догадался, как именно она попала прямо со свадьбы в замок господина. Николь могла поклясться, что гнев мелькнул в его взгляде.

— Уже поздно, - сказал он громко и поднялся из-за стола. - Я провожу вас в каюту.

Виржиния посмотрела на него. Джек тоже встал, уже давно доев свой десерт и выпив чай.

— Да, мы засиделись, - королева позволила сыну отодвинуть ее стул. - Джек проводит меня. Ты проводи сестру.

Виктор кивнул, открывая дверь в коридор. Джек последовал за королевой, получив поцелуй от Николь. Принц ждал, пока они скроются за дверью в соседней каюте.

— Спасибо, что помог мне, - сказала Николь, облегченно вздохнув. - Я совсем не думаю, что говорю.

— Граф воспользовался правом первой ночи? - прямо спросил Виктор. Они еще стояли в дверях. Николь почувствовала, как краснеют ее щеки, надеясь, что в слабом свете нескольких свечей этого не будет видно.

— Да, но он не тронул меня, - сказала она тихо, не решаясь поднять глаз. - Просто привез в замок.

— Прости, - опомнился принц. - Это не мое дело. Я забылся.

— Нет, почему же, - Николь посмотрела на него. - Мы же семья.

— Да уж, семья, ничего не скажешь, - Виктор вернулся в комнату, позабыв, что надо проводить сестру.

— Ты не рад, что Ева дочь короля? - спросила она, закрыв дверь, чтоб никто не подслушал.

— Честно говоря, не рад, - ответил принц, стоя возле окна, спиной к ней.

— Из-за того, что она была магом? - Николь не слишком печалила его антипатия к Еве. Она сама никак не могла привыкнуть к мысли, что теперь им жить под одной крышей. А если еще Кристиан вздумает на ней жениться?

Николь опустилась на стул, чувствуя, что слезы опять подступают.

— Я никогда не испытывал особой симпатии к магам, - сказал Виктор после долгой паузы. - Да и вообще ко всякой волшебной братии. Мать права, я истинный Кальтбэрг, из пр0клятого рода.

Николь вскинула голову, мгновенно позабыв и о слезах и об их причине.

— Проклятого рода? - повторила она.

— Уже поздно, ты не устала? - он обернулся, взглянув на нее.

— Нет, - замотала головой Николь, опасаясь, что он уйдет от ответа, и она опять ничего не узнает.

— Ты не знаешь о проклятии эльфов? - спросил он, присаживаясь на соседний стул. Его, казалось, удивлял этот факт.

— Нет. Прошу, расскажи, - девушка затаила дыхание, не сводя с него глаз.

— Кальтбэрги - это проклятие эльфов, - начал он. - Мы несем им смерть. Это, конечно, все легенды и сказки. Но если отбросить все, чем эта легенда приукрашена, останется несколько фактов. Мой прадед Валиус и его друг, король Холоу Грегори Лонвал, предали своих королей, чтоб захватить власть. Всю вину свалили на магов и эльфов. После чего те почти сто лет подвергались жестоким гонениям.