Выбрать главу

Отстранена от учебы? Не поеду на практику? Какого демона?

Надо что-то делать. Срочно. Тряхнула головой, собираясь с мыслями, которых в голове было слишком много, опустила ресницы, пытаясь сосредоточиться и не слушать девицу, возмушенную столь несправедливым наказанием, которая продолжала распаляться.

– Всего лишь отстранение? Вы шутите? Она весь год пыталась от меня избавиться!

Из-за плеча Хэрибара выглянул озадаченный Эрмингтон, который, судя по всему, пришел к Бирхоф, с другой стороны показались две какие-то незнакомые девицы, вероятно, из свиты Стэллы, и я шумно втянула воздух. Сказать Вилдхарту и Хардину о том, что никакого мотива у меня нет — это одно. Озвучить ошеломительную новость об отношениях его высочества и аристократки средней руки при совершенно незнакомых молоденьких сплетницах совсем другое... Хотя, какая уже разница?

– Сначала пирожные с эликсиром кожной сыпи, – не унималась Стэлла, – потом…

– Пирожные?.. – вскинула голову и не сдержала насмешливую улыбку, обрадовавшись внезапной идее.

– Да, пирожные, – деловито расправила плечики интриганка. – Потом испорченное платье, жгучие муравьи в туфлях и гремучие астры, а теперь ягоды танганта — это все она!

– Пирожные, которые ты не стала есть, Стэлла, не так ли? – прищурилась, внимательно наблюдая за реакцией дамочки.

– Потому что догадалась, что они отравлены! – не без гордости выпалила Маккейли, но это она поторопилась.

– Испорченное платье, что рассыпалось прямо во время обеда, но — какая удача! — не в столовой, – тверже продолжила я, не сводя глаз с менющейся в лице первогодки. – Жгучие муравьи, которые не принесли никаких реальных проблем, кроме необходимости ходить в обуви, не соответствующей наряду. Гремучие астры, что разбудили весь этаж, и конкретно к тебе, Стэлла, никакого отношения не имели. Да ты даже не пострадала! И наконец, тангант, – сказала тише, убедившись, что она догадалсь, к чему я веду. – Неужели, и здесь ты почувствовала, будто что-то не так? Или знала, что он начнает действовать не раньше, чем через десять часов? Может быть, поэтому ты обратилась к мадам Лавкрафт еще до того, как появились первые симптомы? Может, это все ты, Стэлла?

– Алария, прекратите! – возмущенно воскликнул ректор, дав первогодке повод продолжить лгать. – Обвинять бедную девочку, пытаясь отвести от себя подозрения — поведение недостойное адептки Королевской Академии магии! Как и травить других учениц из-за неразделенных чувств!

– А я и не травила, профессор Хардин, – едва заметно кивнула ван дер Раммаду и набрала побольше воздуха в легкие, перед откровенным признанием. – Ландыши Стэллы не вянут, не потому что принц думает о ней, а потому что я думаю о нем. И чувства мои взаимны.

– Более чем, – подошел ближе принц и крепко сжал ладонь, в подтверждение моих слов.

– Кайрат?.. – открыла рот юная обманщица, и уверенной больше не выглядела. Глаза забегали, руки задрожали. Еще и верные подружки начали перешептываться.

– Мы вместе, Стэлла, – с нажимом повторил он. – Уже давно. Я с первого дня говорил тебе о ландышах и о том, что у нас с тобой ничего не выйдет, но ты не хотела меня слышать. И вины Аларии в этом нет.

– Кай, ты... ты не понимаешь! Это все она! – снова возразила девица, предприняв последнюю попытку выйти сухой из воды, но этот глупый спектакль больше никого не интересовал. – Она и тебе подмешала какое-то зелье, приворожила тебя, она…

– Ну-ка рты закрыли! – Вилдхарт, очевидно, разозлился. – Отставить нести чушь!

Маккейли тут же побагровела и затряслась, то ли от стыда, то ли от волнения, то ли в попытках придумать еще какие-то обвинения, я не поняла. Зато, Хардин все понял. Обреченно вздохнул, откинул голову назад, что-то тихо пробормотав, после, по-моему, выругался, намекая, что это не Академия, а какой-то сумасшедший дом, и в конце концов заговорил:

– Адептка Веллингер, возвращаетесь к учебе, и чтобы я больше не слышал о вас до конца учебного года! – грозно сжал кулаки глава Академии. – Профессор Вилдхарт, заберите, пожалуйста, тангант и отвар у всех адептов, верните мадам Битрут. Маккейли идите за мной, угощу вас эликсиром искренности, и еще раз обсудим все ваши жалобы.

– Но она… – прохрипела рыжая, широко распахнув глаза.

– В мой кабинет, живо! – повысил тон Хардин. – И есть ничтожный шанс, что предельная честность поможет вам продолжить обучение в моей Академии! Остальные свободны.

Недавняя жертва покорно опустила голову и робко зашагала за ректором, тихонько всхлипывая. Ее подруги, вместо того, чтобы поддержать, скривились, с брезгливостью наблюдая за душещипательной картиной, а Вилдхарт выполнил распоряжение и очень деликатно намекнул, что свободны могут быть все, кроме тройки пустоголовых адептов, которые забрались ночью в портальный зал. Стоило любопытным зевакам отправиться по своим делам, дверь нашей с Ютой спальни закрылась, а рты моих знакомых драконов, напротив, открылись. Парни, видимо, хотели что-то сказать в свое оправдание, но декан даже слушать их не собирался.

– Значит так, голубчики, – угрожающе тихо начал он, сверкая зелеными глазами. – До практики у вас не будет ни единой минуты, чтобы вляпаться еще в какие-нибудь неприятности. Все свободное время будете бегать по полю, учить наизусть теорию боевой магии и протирать пыль со всех стеллажей в библиотеке. – В этом моменте Тайрон, как самый смелый, собирался было возразить, но ему не дали вставить и слова: – Меня не волнует, что ее там нет, Хэрибар! Одно неловкое движение и практику будете проходить в теплице у Битрут, все трое. Ясно?

– Так точно, сэр! – хором выдали мы, вытянувшись в струнки.

– То-то же! – процедил профессор. – И еще кое-что. На рассвете над лесом загорелись десятки сотен блуждающих огней чамини, значит, он готов нас принять. Совсем не хочется этого говорить, но, так и быть, вы молодцы.

– Я не понял, рассказывать, что вы вместе было не обязательно? – нахмурился Тайрон, почесав затылок. – Надо было просто признаться в любви, что ли?

– Я не знаю, что вы там делали ночью, и знать не хочу! – сурово глянул на нас Вилдхарт. – Но если за эти две недели вы умудритесь все испортить, клянусь, поотрываю ваши светлые головы и суп из них сварю!

– Безмозглый?.. – нервно хихикнула я, пихнув блондина локтем в бок.

– Моя ты умница! – наигранно смягчился декан. – А теперь, ноги в руки и вперед, усердно заниматься и подтверждать статус лучших адептов. Достойных похода в Зачарованный лес!

С ума сойти, мы идем в лес! Наконец-то!

Глава 56

Робко ступила на молодую зеленую траву, украшенную сверкающими кристалликами утренней росы, и на грубой коже моих сапог блеснули капельки влаги. Губы сами собой растянулись в улыбке. Еще один короткий шаг, и моя ладонь коснулась шершавой коры высоченного дуба. Воровато осмотрелась и прижалась к широченному стволу, стараясь не думать о том, что светло-серая форма стражей Ревингема может испачкаться. Тихонько засмеялась, сама не знаю почему.

Глубокий вдох, чтобы втянуть пряный аромат леса, с жадностью измученного жаждой путника. Выдох. Буквально на пару мгновений, и снова наполнить легкие густым прохладным воздухом. Святые! Я словно оказалась дома. В месте, нетронутом временем. Там, где каждый листочек кажется знакомым. Где каждое прикосновение к шелковистым лепесткам гигантских цветов отзывается нежным теплом в сердце. Где каждый непередаваемый аромат, будто специально забирается в нос, чтобы напомнить, как много меня связывает с этим лесом. И я чувствовала. Но ни на секунду не сомневалась, что мои глаза никогда не видели такой красоты. Мои пальцы не касались прохладных глянцевых листов. Мои ноги не ходили по извилистым тропинкам Зачарованного леса.

И я, определенно, не видела раньше столько любопытных глаз, что прятались за раскидистыми ветками, в зарослях волшебных цветов, среди могучих стволов деревьев. Переливчатый смех красноволосых мирад преследовал нас всю дорогу, белые пушистые хвостики мелькали тут и там, а хулиганистые обладатели розовых кабашонов вместо глаз, похоже, были уверены, что смогут остаться незамеченными, если выбирать лепестки в цвет этих самых глаз. Смешные.