Выбрать главу

Припомнилась услышанная в какой-то таверне байка, в которой рассказчик клялся, что знает тайну гарпий. Дескать, эти полуптицы похищают маленьких девочек, эльфийского, или человеческого рода, проводят над ними свой ритуал и далее те вырастают гарпиями. Но в отличие от первородных сородичей они способны по ночам возвращаться в свой истинный облик.

И снять из них это заклятие может только смерть, или если посчастливиться, то сильная и обоюдная любовь.

Над рассказчиком смеялись, ведь всем известно, что гарпии, эти отверженные дети Авианы как птицы откладывают яйца, тем самым продолжают свой род.

Но тот, рассказчик не сдавался, доказывая, что яйца как раз и откладывают эти, обращённые гарпии, ведь только они могут посещать в ночное время мужчин, становясь матерями. А первородные гарпии потомства не оставляют. И как аргумент упирал на то, что никто же не видел гарпий мужского рода.

Возражений не нашли, тем не менее никто, включая меня в эти басни не поверил. Даже посмеялся, представив себя влюблённым в гарпию.

А всё же, по-своему красивы эти женщины-птицы. Я некоторое время любовался порхающими созданиями, пока не перевёл взгляд на их ноги ниже колен, покрытые чешуёй, с птичьими пальцами и ужасающими когтями.

Далее благоразумно свернул в один из отрогов ущелья, выбрал добычу, вскинул лук.

Заговорённая стрела не подвела. Гарпия, даже не вскрикнув рухнула вниз.

Далее, отсчитывая про себя секунды, я осмотрелся, не потревожил ли товарок и подскочил к добыче. Первым делом извлёк стрелу и, стараясь не смотреть на убиенную, принялся рвать перо из её крыльев.

Ого, да я с одной взял сколько, что ни три четверти долга хватит. Вот здесь я и задумался. А почему бы заодно и свои дела не поправить? И подстрелив ещё двоих, я вернулся в Даларан.

Заказчику вручил чуть более трети от необходимого числа, чему тот был безмерно рад и авансом выплатил всю ранее оговоренную сумму. Подозреваю, его цена была просто грабительской. Но ведь и у меня мозги не хлебного мякиша.

Потому, я погасил задолженность в банке, там же, в особой ячейке до лучших времён припрятал остальную сегодняшнюю добычу. После, вернулся в свой пусть временный, но всё же дом.

В ту ночь моя подруга не пришла, как и в две последующие. Но, поскольку подобное уже случалось, я не придал особого значения. Тем более что за эти дни моё благосостояние значительно окрепло как настроение. А вместе с ним окрепла и жадность, которая, невзирая на внутренний протест, выгнала меня на охоту и в четвёртый, уже не плановый раз.

Эх, зря это было, зря. Гарпии, чьё племя я уже основательно проредил, теперь вели себя настороженно. Я впустую петлял по ещё не хоженым отрогам и уже собрался домой, как вдруг мне всё же мне улыбнулась удача. Вернее, состроила похожую на улыбку гримасу.

Крылатая бестия порхала не в слишком выгодном для стрельбы месте.

Но всё же я пустил стрелу, повинуясь всё той же жадности. А потом стоял и смотрел, закусив губу от досады, глядя как тело гарпии перекатывается по склону отрога, по пути теряя драгоценные перья.

Что хуже всего, не долетев совсем немного до ледяного дна, повисла, зацепившись за какую-то корягу и свесив вниз одно крыло.

Я подбежал, попытался дотянуться. Совсем же чуть-чуть не достаю. И окончательно потеряв разум, не придумал ничего лучше как подпрыгнуть, ухватится и что есть силы дёрнуть на себя.

Получилось, гарпия всё же сорвалась вниз. То есть на меня.

А я же, поскользнувшись на льду, рухнул навзничь, изрядно приложившись затылком. В глазах потемнело.

Я не знаю, сколько так пролежал, но когда пришёл в себя, гарпии уже не было.

На моих руках, глядя остекленевшими глазами в небо лежала она. Ветер трепал её волосы, приоткрыв теперь уже застывшие навеки ушки. А меж двух холмиков изящной груди торчала моя стрела.

Автор приостановил выкладку новых эпизодов