Выбрать главу

— Он исполнит порученное Советом, — сказал Тотрамес. — Эндор не отец ему, он — предатель, ведь так, Маррод?

— Отвечай, Маррод! Ты убьешь отца? — Орвинн смотрел пронзительно и страшно.

Маррода трясло. Он не хотел отвечать.

— Все мы знаем, что Эндор был твоим любимым учеником, Орвинн, но он предал нас и должен умереть! — сказал кто‑то.

— Или ты так не думаешь? — спросил Первый Жрец. Маррод сжался, понимая, что видит и слышит разногласия Обладающих. Не все так просто в Совете…

— Не думаю, — твердо ответил старик. — Смерть Эндора ничего не изменит. Низко опускаться до убийств из мести. Потомки древних должны быть выше этого. Мы обладаем знаниями, зачем идти путем силы?

— Ты называешь решение Совета низким? — угрожающе спросил кто‑то, и Маррод почувствовал, как холод пробирается под рубашку.

— Да, месть — это низко, а заставлять сына убивать отца — подло. Если тебе известно это слово, Тотрамес.

— Я? Заставляю? Это его собственный выбор, — жрец указал на Маррода.

— Он молод и глуп.

— Довольно, Орвинн! Мы устали слушать твои проповеди. Совет решил — и так будет! Кто еще думает, как Орвинн?

Никто не произнес ни слова.

— Видишь? — произнес Тотрамес. — Большинство сделало правильный выбор.

— Вы погубите все, — прошептал Орвинн. Его голос внезапно окреп. — Я покидаю Совет.

Старик снял белую накидку и положил на алтарь.

— Как хочешь, — немедленно отозвался Тотрамес.

Орвинн смерил неофита таким взглядом, что Маррод опустил глаза. Старик повернулся и ушел.

— Итак, Совет ждет тебя с победой, — сказал Первый Жрец. — О твоей миссии и о том, что ты здесь услышал, не должен знать никто! — взгляд Тотрамеса был более чем красноречив. — Ты понял меня, Маррод?

— Да, Обладающий!

— Иди и готовься.

Маррод вышел. Он желал лишь одного: скорее отправиться в путь. Однажды Орвинн сказал ему: хорошо, когда есть цель. Теперь она у него есть!

Глава 5. Хелмары.

Далмиру разбудила Риана:

— Вставай, на нас напали!

Девушка приподнялась на постели, стряхивая остатки сна:

— Что? Кто напал? Хартоги?

— Хелмары! — крикнула Риана уже в дверях. — Беги на вал!

Хелмары, проклятые пираты! Далмира вскочила, споро натягивая одежду. Мимо распахнутой двери пробегали вооруженные селяне, мужчины и женщины. Далмира слышала крики и отдаленный, но от этого не менее жуткий вой хелмаров. Схватив копье, Далмира на мгновение задержалась в дверях, как тогда, перед воротами в Круг, и сконцентрировалась. Перед Кругом бойцы желали друг другу удачи, но сейчас она одна, и пожелать некому, а идти надо. Она резко выдохнула и выбежала в ночь.

Пронесясь мимо дома старосты, Далмира взбежала на вал и увидела врага. Лунную дорожку на воде закрыла тень стремительно приближавшегося корабля. Хелмары нападали ночью, их паруса были черны, как и их души. С треском ломая рыбачьи мостки, корабль ткнулся носом в берег. Потрясая оружием, хелмары прыгали на сушу и бежали к валу, где собирались защитники.

Мергины не были воинами, но постоять за себя могли. Только такие люди выживали в приграничье. Далмира видела, как женщины занимали места у вала, поднося мужчинам дротики и камни. Подняв голову, девушка увидела, как на сторожевой башне запылал костер — знак соседям о постигшей беде.

Хелмары хотели взять хеш с наскока, и им это едва не удалось. Охрана закрыла ворота перед атакующими, но те были к этому готовы. Дюжина самых сильных хелмаров тащила ручной таран и с разбега проломила запертые, но недостаточно укрепленные ворота.

— А–а–аи–арр! — Далмира уже слышала этот леденящий душу клич, но теперь страх ушел. Голова была пустой, сердце холодным, а руки знали, что делать. Мужчины бросились наперерез нападавшим. У ворот закипела схватка, но хелмары теснили защитников. Далмира сбежала с вала и вклинилась в группу ворвавшихся разбойников. Она не смотрела на жуткие копья и мечи — просто делала то, чему ее когда‑то учили. Далмира вращала копьем, отбивая удары, подрезая ноги и вспарывая животы. Убивать хелмаров оказалось легче, чем биться со зверем один на один. В каждом пирате ей чудился тот беловолосый, с холодными льдистыми глазами… Далмира не заметила, как вытеснила хелмаров за вал. Павшие от ее руки устилали залитый кровью причал.

Бой усиливался. К хелмарам подошло подкрепление, и они вновь пошли на приступ. Летели дротики и камни, падали раненые, кричали женщины. Все было, как тогда, на ее острове… Но здесь она не позволит им победить!

Еще ничего не было ясно. Первая атака захлебнулась, но хелмары были смелыми, не знающими жалости воинами. Даже умирающие, они зубами цеплялись за врага, хватали за ноги, изрыгая проклятья.