Выбрать главу

— Потому что кровь — это их еда, они вампиры, — заговорил один из гостей, которого представили как Джеймса Макфарланда. — Они никогда не спят, не нуждаются в отдыхе и элементарных удобствах, не проявляют эмоций. Они только выглядят как люди, но на деле давно перестали ими быть.

Негромко, намеренно не опуская подробностей, он стал рассказывать о помеченных младенцах, об их давнем походе к Каменному острову, о том, что они там обнаружили, и как уничтожили Древних. Когда он замолчал, за столом еще долго царила гробовая тишина.

— Какой кошмар! — наконец, слабым голосом проговорил советник Таллент. — Что же это за раса такая? Насколько я понял, они очень малочисленны, но непомерно жестоки…

— Это не жестокость, а полное равнодушие или, скорее, бездушие, — подал голос Александр Корвел. — Мой отец тоже носил такую метку и в назначенный час послушно отправился на зов Заклятия. Эту связь невозможно было разорвать, поэтому все помеченные погибли вместе с Древними.

— Ужас! — снова воскликнул советник. — Но тогда выходит, что Себастьян Лангвад и эта несчастная женщина, так или иначе… — он резко замолчал и расстроенно покачал головой.

— Вы действительно верите, что эти существа живут так долго, что они бессмертны? — адмирал недоверчиво посмотрел на гостей.

— Приходится верить, ведь они не размножаются.

— А как же женщины, которых они похитили?

— Они увели не только женщин, но и мужчин, в чьих жилах текла подходящая кровь. Это был самый надежный способ вырастить целое стадо для своих нужд. А теперь, наверное, еда у них на исходе.

Бредли Таллент просто ахнул от ужаса, а невзрачный профессор Биллер согласно закивал головой.

— Да-да, вы абсолютно правы, все они имели родственный ген. Эту человеческую общность больше никогда не нанимали для службы во дворце, сейчас их потомки живут в колонии на планете Кали.

— Какая связь между наборами генов Лангвада и этой женщины, Эдмон?

— На первый взгляд, никакой, — Биллер пожал узкими плечами, — но с учетом новой информации я могу копнуть глубже.

Бран бросил взгляд на Анну, которая до сих пор не произнесла ни слова, подавил вздох и приложил ладонь к мерцающему контуру на поверхности стола. Когда необходимый доступ был получен, он быстро, почти не глядя, набрал нужный код. Над контуром сформировался неровный светящийся шар, похожий на скомканный лист бумаги, и адмирал движением руки смахнул его со стола. В следующее мгновение в свободном пространстве между столом и стеной развернулась сложная объемная схема, состоящая из множества переплетенных линий. Приглядевшись к изображению, майор Кроу невольно присвистнул, поднялся и подошел поближе.

— Господи, боже ты мой, он заминировал все Северное крыло! Я не знаю, что у вас за взрывчатое вещество, но этого хватит, чтобы запустить все сооружение в космос. Хотя нет, скорее отправить в преисподнюю.

Второй гость, представившийся Джоном Литгоу, тоже подошел и принялся внимательно разглядывать голограмму. Филипп с первой минуты следил за каждым, пытаясь определить, кто же из них является мужем Анны Корвел. То, что этот человек здесь, Бран не сомневался. Ни один мужчина в здравом уме не отпустил бы свою жену в такое опасное путешествие.

— Эту взрывчатку перестали производить именно по причине ее огромной поражающей силы. Она превращает все вокруг в мелкое крошево, буквально стирает с лица планеты, — полковник присоединился к гостям и встал рядом. — Мы пытались разминировать здание, но у нас ничего не вышло. Тот, кто закладывал заряды, оказался превосходным специалистом, лучшим в своем деле. Ему удалось так закольцевать схему, что взрыв неизбежно произойдет, как только откроется Дверь.

— Вовсе нет, — синеглазый красавец в роскошном бархате погрузил руку вглубь голограммы и указал пальцем на малозаметную точку в густом переплетении светящихся линий. — Вот что активирует заряды. Если я не ошибаюсь, именно этот знак Древние выжгли на груди Императора Фабиана?

— Да, и у Ботаника на кости грудины есть такой же, — майор щелкнул пальцами по изображению. — Это дополнительный контур, который находится внутри основного, те самые меры безопасности, о которых упоминается в тексте.

Адмирал увеличил изображение, из-за чего они оказались практически внутри голограммы, внимательно всмотрелся в причудливый светящийся знак и повернулся к майору.

— И что, по-вашему, должно произойти?