Я с еще большим подозрением уставился на мнущегося рядом светлого.
– С чего бы Корн вдруг обеспокоился состоянием твоего здоровья?
– Понятия не имею, – честно ответил наш штатный целитель, патологоанатом и по совместительству дежурный маг. Кстати, отличный маг. Опытный, не конфликтный и аккуратный настолько, что его отчеты Йен уже несколько месяцев ставил всем в пример.
– А ты точно здоров? – счел нужным уточнить я.
Лив оскорбленно всхрапнул.
– Как бык.
– Уверен? Не прикидываешься? Не симулируешь?
– Нет, конечно!
– Если заболеешь, убью, – предупредил его я, наклоняясь и все-таки ставя закорючку в обновленном приказе.
– Арт, ты издеваешься? – возмутился моей наглостью маг. – Я же целитель – мы не болеем в принципе!
– Не знаю, не знаю. После сегодняшнего разговора с шефом я готов поверить, что он самолично будет бродить за тобой по пятам с какой-нибудь особо злостной заразой в кармане, лишь бы ты слег, а мне снова пришлось занять это дурацкое кресло.
– Ты что, повздорил с Корном? – без особого интереса спросил Норриди, роясь в бумагах на своем столе.
Я скривился и достал из кармана помятый конверт.
– На, полюбуйся.
– Фьють! – присвистнул Йен, ознакомившись с его содержимым. – Прости, Арт, был не прав. Мои проблемы по сравнению с твоими – детские шалости. Кстати, не вздумай явиться во дворец в рабочей одежде! А то я тебя знаю – напялишь плащ, грязные сапоги и припрешься в тронный зал с таким видом, будто так и надо!
– У меня весь разговор с Корном на кристалл записан. Если что, пусть с него и спрашивают.
– Он сошлется на занятость в делах и тот факт, что ты до сих пор не носишь переговорного амулета, – убежденно отозвался Норриди. – Заявит, что тебя аж официальным письмом пришлось искать по всей столице. Небось, сначала его во все Управления занесли, чтобы подольше получилось. Ну а то, что ты явился на прием к начальству лишь в предпоследний день перед приемом у короля – уже твои трудности. А Корн вообще не при делах.
– За что он тебе мстит? – с любопытством покосился на меня будущий начальник западного УГС.
Я сплюнул.
– За все хорошее.
– Ну а все-таки…
– Шеф! У нас убийство! – радостно доложила распахнувшая дверь Лиза Шарье, но заметив, что Йен не один, замерла на пороге и неловко кашлянула. – Простите. Нам с Тори самим туда ехать или вы с нами?
– Арт? – вопросительно уставился на меня Норриди.
Я молча кивнул и направился к выходу.
– Спасибо, мастер Рэйш! – воскликнула просиявшая девчонка и тут же умчалась, словно на нас не новое дело повесили, а подарили билет на бесплатное представление в королевском театре. Эх, молодежь…
– Триш с собой возьми, – бросил Йен прежде, чем я успел закрыть за собой дверь.
– Не возьму. У меня вообще-то напарница есть.
– Она на кражу со взломом уехала. Бери Триш и не вздумай сбросить на нее отчеты, понял?
Я досадливо фыркнул.
– Вот это и называется – использование служебного положения в личных целях. Не была бы Триш твоей женой, фиг бы ты озаботился, кто там напишет за меня отчеты.
– Что ты сказал?! – моментально ощетинился Йен.
– Ничего, – буркнул я и захлопнул дверь до того, как этот без пяти минут ученик мага открыл рот, чтобы прочитать пространную лекцию на предмет уважения к начальству.
Когда я спустился вниз, у подъезда нас уже ждал новенький кэб с молодым возницей, а возле него собралось сразу трое магов и один следователь.
– Адрес? – коротко поинтересовался я.
– Бурая, десять, – бодро отрапортовала кутающаяся в теплое пальто Лиз.
– Езжайте. Я по темной стороне пройду.
– А можно с вами?! – хором спросили Тори и Триш.
– Тебя возьму, – кивнул я Хелене и строго посмотрел на Тори. – А тебе еще рано.
Парень огорченно кивнул и следом за Лизой полез в кэб, тогда как я протянул руку, сжал похолодевшие от волнения пальцы жены своего лучшего друга, и, распахнув прямую тропу, одним движением втолкнул туда опешившую магичку.
– Мастер Рэ-э-йш…! – взвизгнула она, проваливаясь в темноту.
Я молча шагнул следом.
А она думала, что я ее на место преступления на ручках понесу? Ну и что, что она раньше прямыми тропами не ходила. Щас. Йен вон тоже не ходил и ничего – как приспичило, так даже не пошел, а побежал, прямо-таки полетел, лишь бы не получить по шее. К тому же, леди Смерть давно намекала, что девчонке пора двигаться дальше. Вот и пусть топает. Благо пока я рядом, ей ничего не грозит.
– М-мастер Р-рэйш… – простучала зубами Триш, когда я вышел с тропы и, как куклу, повернул к себе застывшую посреди улицы, посиневшую от холода магичку с покрытым инеем лицом. – Ш-што ж в-вы б-без п-предупреж-ждения-то?