Я посмотрела на свои руки. Они были как и прежде, хотя, возможно, немного голубее, чем обычно. В действительности, весь мир казался немного голубее.
— Это сработало?
Брат Космин всхрапнул и проснулся от моего голоса.
— Эй? Ревека? Ну, и куда же эта ленивая девчонка делась?
Он осмотрелся.
И он не увидел меня.
Он не увидел меня.
Глава 17
Той ночью, надев шапку-невидимку, я спряталась в углу башни принцесс, откуда все хорошо было видно, и наблюдала.
Принцессы забрали ужин в свою комнату из-за ран. Они провели все время, охая, пока овечья шкура, кротовый мех и шерстяная прокладка не облегчили их боль. Я представила, как было бы плохо для них, если бы они попробовали отравить меня, если бы поймали, я знала действительно отличный рецепт чая с таволгой, который мог бы помочь их ногам.
— Я бы прокляла его, если бы знала как, — сказала принцесса Марикара, отпустив слуг.
— Ты говоришь это каждый день, — сказала другая принцесса.
— Мне бы хотелось, чтобы ты разгадала это проклятие и перестала брюзжать об этом.
— Сестры, — вмешалась третья принцесса, — мир! У нас есть важные дела, которые нужно обсудить. Нам нужно вернуть Иосифа назад. Вернуть и отдать венгерскому разведчику. Потом возможно нам снимут туфли и…
— И как же, скажи, нам это сделать? — оживилась Марикара.
Оставшиеся принцессы покачали головой.
— Никак, — сказала Отилия. — Даже я понимаю это.
— Есть один выход, — сказала Тереза. — Если одна из нас примет предложение.
Это предложение было встречено каменной тишиной, пока Раксандра, одна из дочерей таверной служанки, не сказала:
— Хорошо. Ты примешь его.
Это привело к взрыву ссоры, которую утихомирила Лакримора.
— Нет. Точно никто нет. Никто не примет ничего.
— Я… Я могла бы… — начала Отилия.
— Нет, — сказала Лакримора. — Мы зашли слишком далеко вместе, чтобы принять потерю одной из нас сейчас. И, Отилия, ты любишь другого. Даже если среди нас есть те, кто не заботится о своей бессмертной душе, те должны понять, что это неправильно.
— С другой стороны, мы принцессы, — сказала Тереза с высокомерным достоинством. — Принцессы не выходят замуж по любви, как крестьяне или низшее дворянство. Они выходят замуж за богатство и мир, то, что хорошо для их стран. Честно, что хорошо для нашей страны?
— Я считаю, мы возвращаемся к твоему принятию предложения, — сказала принцесса Виорика.
— Я думаю, мы возвращаемся к тому, чтобы напомнить друг другу о том, что значит потерять свою бессмертную душу! — сказала Лакримора. — Мы может быть только сестрами на половину, но мы в долгу друг у друга за это решение.
Тереза склонила свою голову.
— Да. Конечно, Лакримора права.
— Кроме того, Иосиф — это пешка в венгерской игре. В действительности им безразлично, вернут ли они его, — сказала Лакримора.
Послышалось ворчание, но все были согласны.
Лакримора выглянула в окно на небо и сказала:
— Время пришло.
Виорика и несколько других обошли комнату, заглядывая под кровати и тыкая в занавески. Я задержала дыхание, когда принцесса Сюзанна остановилась, подняла одну руку и прикоснулась пальцем к губе. Она резко повернула голову к одной из кроватей. Все закивали. Не было никакого призыва, ни одного намека на спрятавшегося человека как в ту ночь, когда они поймали Дидину, даже если было в комнате чисто, они бы нашли кого-нибудь еще в этой комнате.
Марикара и Сюзанна, прихрамывая, подошли к противоположным углам камина. Поскребли камень о камень, лаз открылся, и под ним обнаружились ступеньки, ведущие вниз.
Марикара осветила путь, держа крошечную закопченную лампу в руке.
Другие последовали за ней. Как только я хотела присоединиться к ним, Михас выскользнул из-под кровати и пошел на цыпочках за ними слишком близко, почти наступая на пятки Лакриморы, и я подумала, что кому-то не хватает шапки-невидимки! Я уставилась на него, не понимая, что он здесь делает, и что задумал, но у меня не было шанса смотреть так долго. Каменный пол начал закрываться снова. Я пронеслась по ступенькам за процессией, и камни закрылись за мной с глухим грохотом.
Я стояла в темноте, и только узкий луч лампы Марикары впереди освещал мне дорогу.
Передо мной Михас наступил на платье Лакриморы. Она вскрикнула.
— Что случилось? — спросила Отилия.
— Ммм, ничего, — сказала Лакримора. — Я положила руку на что-то вязкое.
На самом деле на стене с правой стороны отразился свет от лампы впереди — там была вода и что-то вязкое. Она указала на это Отилии, и процессия продолжила свой путь.
Я шепотом назвала Михаса идиотом. Он хочет, чтобы его убили. Или это все же случится здесь внизу.
Спуск с хромающими из-за боли в ногах принцессами, казалось, будет длиться вечно. Большинство из них могли только идти вниз шаг за шагом, как маленькие дети, которые только учатся ходить по ступенькам. Я немного отстала, чтобы быть достаточно далеко от Михаса, и Михас, казалось, понял, что нужно держаться подальше от Лакриморы, по крайней мере.
В итоге лестница привела к… снегу.
Я с сомнением ступила на последний камень, моя нога повисла в воздухе. Снег мягко зашуршал, даже впереди стояли покрытые снегом зимние спящие деревья. Я ожидала, что дверь в полу и лестницы вели вниз к темному туннелю… но я никогда не ожидала, что существует целый мир под поверхностью нашего мира, мир с деревьями и… снегом.
— Сад Святого Хилдегарда, — побожилась я с удивлением.
Моя рука взлетела ко рту, прикрыв его слишком поздно. Никто из принцесс не оглянулся, но Михас взглянул через плечо. Его взгляд смотрел прямо через меня, и он заколебался на мгновение, но последовал за Лакриморой.
Я ступила ногой на землю. Снег слегка захрустел и холод медленно распространился. Снег в июле. Это было невозможно, не так ли?
Я побежала за принцессами, не отставая от Михаса, он только вошел в чащу деревьев, чьи стволы были местами покрыты серебром. Сосульки, как шлифованное зеркало, капали с нагруженных веток. Удивительно, я протянула руку, чтобы коснуться ветки: были ли они живыми деревьями?
Маленькая ветка сломалась, как только я прикоснулась к ней, и упала на снег. Тихий хруст ветки раздался в тихом лесу, как выстрел аркебуза. Михас подпрыгнул за стволом дерева, а я застыла на месте. Несколько принцесс повернулись по направлению ко мне, ничего не увидели и продолжили идти, только Отилия осталась стоять на пути. Мой живот скрутило от дурного предчувствия. Но она не обернулась.
Лакримора слегка толкнула свою сестру.
— Продолжай идти. Они ждут.
Отилия продолжила идти, а Лакримора последовала за ней. В итоге Михас вышел из-за дерева и пошел за ними.
Серебряная веточка тускло мерцала в снегу. Я подобрала ее и засунула в мешочек с травами, решив, больше ничего не трогать. Затем поспешила за группой.
В лесу становилось светлее с каждым шагом. Сперва я подумала, что снег светит ярче, или, возможно, мои глаза привыкли к темноте, но на самом деле светилось небо, и мы вышли в рассвет.
Снег здесь стал ярче, здесь были кучи осенних листьев светло-розового и фиолетового и золотого цветов, которых я никогда не видела ни среди летних растений, ни даже в королевских шелках.
А солнце… солнце было узким и темным, как если бы смотрели на него через синюю вуаль Девственницы в окрашенное стеклянное окно… Солнце вставало, отправляя слабые лучи света через деревья. Деревья сменили свой цвет с грязно-серебристых на зеленоватую медь. У меня зачесались руки от желания потрогать и изучить эти растения. Я решила не трогать больше ветки, но шпионская сторона все же выиграла. Я подобрала медную веточку с земли, свернула ее между пальцами. Понюхала, она пахла железом. Я и ее положила в мой мешочек.
Солнце быстро поднималось, так быстро, что, казалось, это сон. С каждым шагом, странное солнце росло, и только когда я перестала собирать ветви, поняла, что рассвет был напрямую связан с нашим прохождением через лес. Когда я остановилась, солнце перестало расти. Я останавливались несколько раз, чтобы понять этот феномен и сильно отстала от принцесс, так что мне пришлось бежать, чтобы нагнать их. Они даже не заметили этого. Я полагала, что они привыкли к этому. А Михас заметил? Я не могла сказать наверняка. Казалось, он не был заинтересован лесом, как я.