— Вольф, мне кажется, ты должен знать, что Стивен...
— Полный дурак! — перебил ее Вольф. — Как и я, потому что тоже купился на твои дешевые трюки.
Анджелика смотрела на него, не веря своим ушам.
— Думаешь, я специально упала с лошади? Думаешь, что я подстроила все с самого начала?
Вольф холодно глядел на Анджелику, внутренне борясь с возбуждением, которое охватило его, когда он держал эту девушку в объятиях. Он нарушил свое главное правило — никогда, никогда не связываться с женщиной, которая принадлежит другому!
— Я этого не говорил.
— Тебе и не нужно было произносить ни слова, — со злостью выдохнула Анджелика. Ее грудь вздымалась и опускалась под тонкой тканью рубашки, и Вольф невольно смотрел на ее соски, все еще торчащие после его ласк. — Ты просто отвратителен, тебе об этом известно? Воспользовался тем, что я упала с лошади и ничего не понимала, а теперь все повернул таким образом, будто это я виновата! — Анджелика покачала головой. — Господи, ты заслуживаешь унизительного наказания, которое непременно настигнет тебя! И чем скорее, тем лучше!
— Что ты хочешь этим сказать?
— О, нет, граф Гамбрелли, — хмыкнула Анджелика. — После всего, что вы сказали и сделали, я ничего не стану вам объяснять! Кроме того, что, когда вы узнаете правду, я буду с нетерпением ждать, когда вы встанете передо мной на колени, чтобы извиниться!
— Не дождешься! — заверил ее Вольф. — Я никогда не буду перед тобой извиняться.
Анджелика покачала головой и горько улыбнулась.
— У меня такое чувство, что вы ошибаетесь. И учтите, вы будете извиняться передо мной уже в самом скором времени.
Но Вольф не купился на ее уверенный тон. О чем она здесь толкует? И имеет ли это какое-то отношение к тем скрытым причинам, по которым Стивен пригласил Вольфа к себе на виллу в эти выходные?
— Я возвращаюсь домой, граф. — Анджелика вскочила в седло своей кобылы. — Буду вам очень благодарна, если вы станете держаться от меня подальше.
О, Анджелике не нужно было волноваться об этом. После того, что здесь произошло, Вольф не собирался проводить время в ее компании!
Он смотрел вслед Анджелике и размышлял обо всем, что видел и слышал.
Эта девушка живет здесь со Стивеном. Она входит в его спальню поздно ночью. Стивен явно восхищался ею, а вот эмоции Анджелики трудно было понять.
И какую правду имела в виду Анджелика, что могло бы в корне изменить ситуацию?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Чем хотите заняться после ланча?
Анджелика так и не доела свой кусок вкусной жареной курицы, приготовленной к субботнему ланчу. После слов Стивена у нее сразу пропал аппетит. Она не желала ничего делать в компании Вольфа Гамбрелли, этого беспардонного наглеца!
Девушка целый час отмокала в ванне после утреннего катания, надеясь, что боль утихнет. И все же спина еще немного болела.
Но Анджелика ни за что не расскажет об утреннем эпизоде Стивену. Не хватало еще, чтобы он расстроился и волновался из-за нее.
То, что за ланчем они с Вольфом говорили только с ним и никогда друг с другом, должно было насторожить Стивена и дать ему понять, что между молодыми что-то произошло. Но мужчина, кажется, ничего не замечал...
— К сожалению, после ланча мне придется вернуться в Лондон, — произнес Вольф. — Мне позвонил кузен и сообщил, что его жена сегодня родила дочку. Мне бы хотелось сегодня заехать к ним.
Анджелика была поражена картиной, которую нарисовало после этих слов ее воображение. Она могла только молча смотреть на Вольфа. Он никак не производил впечатление человека, который интересуется детьми — новорожденными или еще какими бы то ни было!
Вольф хмыкнул, заметив удивленный взгляд Анджелики.
— Тебе казалось, что у меня нет семьи, да?
— Я как-то не думала об этом, — мгновенно парировала девушка.
— Кроме кузена, у меня есть мама и младший брат, Люк.
— Как мило! — нежным голоском произнесла Анджелика и получила в ответ скептический взгляд.
Ее не интересовала семья Вольфа Гамбрелли. И он сам.
— У Чезаре родилась дочка?— с теплотой заговорил Стивен. — Надеюсь, он готов заниматься пеленками, сосками и тому подобным! — Улыбка его сделалась еще шире. — Он там не умер от счастья?
— Нет, — рассмеялся Вольф. — Он ведь позвонил мне. И сообщил, что Робин и малышка в полном порядке.
— Чезаре обожает жену. У него разобьется сердце, если с ней хоть что-нибудь случится.
Анджелика поднялась из-за стола.
— Пойду посмотрю, принесли ли кофе на террасу.
Стивен взял ее за руку, когда Энджел проходила мимо.