— Ты знаешь, где селение? — Филип спросил так тихо, что могла услышать только я.
— Нет, но найдем какое-нибудь. Ведь мы не может просто оставить его здесь.
Филип свел брови:
— Он не должен был приходить.
— Не должен был, но это не повод оставить его здесь умирать.
— Хорошо. Но нам стоит поторопиться, пока есть время.
Я вытащила Щелкунчика и посмотрела на его бесстрастное лицо. Если я не получу Кракатук вовремя, то стану такой же. Дрожь пробрала меня, и кожа покрылась мурашками. Хотелось бы, чтоб Филип поддержал меня, сказав, что все будет хорошо, но было плохой идеей вести себя так при Симоне, так что, я слегка погладила Бисквит перед тем, как сесть в седло.
— У меня нет лошади, — произнес Симон.
Я вопросительно посмотрела на Филипа, и он пробормотал:
— Я так и знал, Эйса ожидает большое вознаграждение, когда это все закончится.
Я погладила Эйса по голове.
— Хороший мальчик.
Несмотря на явное недовольство, Филип помог Симону сесть в седло, затем уселся сам, сдвинувшись вперед. Принц обнял Филипа за торс, и я пустила Бисквит галопом, надеясь, что ветер заглушит мой громкий смех при виде Симона, крепко вцепившегося в Филипа.
Я погладила светло-золотистую гриву Бисквит.
— Отведи нас к ближайшему селению.
Я не была уверена, что она на самом деле сможет это сделать, но хотела надеяться, ведь золотой клубок пряжи привел бы меня лишь в следующее королевство, а не в ближайшее селение.
После часа пути мы увидели маленький городок. Его вечерние огни и пабы приветствовали нас. Каким-то способом у Симона получилось заснуть верхом на коне, и теперь он громко храпел. Филип двинул его в ребра, и Симон испуганно спросил:
— Что? Что происходит?
— Мы приехали.
Филип спешился с Эйса и помог Симону выбраться из седла.
— Больше не ходите за нами, — сказал он строго.
— Не беспокойся, он не посмеет, — мягко произнесла я.
Я оглянулась вокруг и увидела Феликса, приближающегося со стражей. На них была униформа с сербским гербом — два белых орла на красном фоне.
— Схватить похитителя, — приказал Феликс страже, указывая на Филипа. — Я позабочусь о принцессе.
У Филипа не было времени сопротивляться аресту. За секунду ему связали руки и оттащили в сторону. Когда его глаза встретились с моими, я произнесла:
— Я освобожу тебя.
Затем я ткнула пальцем в грудь Симону:
— Вы спланировали это? Вы заодно с Феликсом?
Феликс фыркнул.
— Он? Этот простофиля с трудом сложит два и два.
Я сощурила глаза.
— Что вы делаете?
Он удовлетворенно усмехнулся.
— Это было легко. После того, как я потерял вас в волшебной деревне, я хотел вернуться в Вену и сообщить вашему отцу, что вы сбежали с охранником. Но появился Симон, желающий купить у грифонов заклинание отслеживания. Я подождал, пока он закончит, и тоже пошел к грифонам, показал им сумку с монетами и сказал, что так же желаю заклинание отслеживания. В итоге я заплатил лишь половину цены, так как утверждал, что легче достать заклинание отслеживания у колдуна, которого только что встретил. Вернувшись в Вену, я собрал стражу и произнес заклинание, предположив, что не будет проблемой то, что я не отправился вслед за Симоном сразу же. Как видите, я был прав.
Во мне зародился крик и желание ударить Феликса по самодовольному лицу, но я знала, что должна контролировать себя, если желаю освободить Филипа.
Нижняя губа Симона дрогнула, и он, казалось, готов был расплакаться.
Феликс выпятил грудь.
— На что ты уставился? Пошел прочь! Если не хочешь, чтобы тебя тоже схватили.
Симон поспешил прочь в то время, как Феликс грубо схватил меня за руку.
— Ваше Высочество, мы остановимся в гостинице, пока ваша карета не будет готова отвезти вас назад в Шенбрунн, — он вытащил порванный конверт и сунул его мне в руку, — от вашего отца.
Я вздохнула при виде письма.
— Откуда оно у вас? Совы доставляют письма лишь адресату, а если не находят получателя, то возвращаются в замок.
Феликс криво усмехнулся.
— Глупая сова продолжала кружиться вокруг Гампольдскирхена. Попасть в нее стрелой оказалось не сложно.
Мои руки задрожали от ярости.
— Вы убили невинное животное?
Феликс пожал плечами.
— Я доставил вам письмо. Вот что на самом деле важно.
Я была слишком зла, чтобы спросить, почему он решил отдать мне письмо, после того как прочитал его сам. Когда Феликс потащил меня за собой, я громко топнула, желая, чтоб он посчитал меня испорченной и недостойной принцессой, это упростило бы мой будущий побег, а так же продолжала следить за охранниками, которые носили австрийский герб — два белых орла на красном фоне. К сожалению, я больше их не видела. Селение оказалось слишком маленьким для того, чтобы расставлять стражу.