Выбрать главу

- Значит, все дело во мне? – спросил Гарри. – А если бы у меня не получилось найти иверии?

- Бакстер верил, что ты сможешь сделать это, - сказала Гермиона. Они с Роном переглянулись, словно решали, стоит ли продолжать этот разговор, и она снова посмотрела в глаза Гарри. – Поэтому и предложил Руквуду именно это проклятие. Он успел рассказать нам перед смертью.

- Что? – задохнулся Гарри.

- Бакстер не хотел, чтобы Джинни погибла, - объяснил Рон. – Но, чтобы убедить Руквуда в своей преданности, он рассказал ему о страшном проклятии крови, умолчав обо всей этой романтике с ивериями.

- Руквуд думал, что загоняет нас в угол, - начал рассуждать Гарри, - и наложил на Джинни якобы неснимаемое проклятие. А на самом деле…

- Бакстер специально привел его в Визжащую Хижину, потому что надеялся, что ты воспользуешься Картой Мародеров. Потом оставалось дождаться нас, избавиться от Руквуда и успеть рассказать нам всю правду, - закончил Рон.

- Немыслимо, - покачал головой Гарри. – Выходит, благодаря Бакстеру я все это время доказывал свою любовь, а не разрушал смертельное проклятие?

- Выходит, так, - улыбнулась Гермиона. – Он верил в тебя, Гарри.

Тот покачал головой, все еще пытаясь осознать, что с ними приключилось за этот день.

- Я, конечно, не принцесса и спала не сто лет, - вдруг сказала Джинни, - но есть хочу. Рон, пожалуйста…

Рон с готовностью вскочил на ноги.

- Конечно, сестренка. Домовые эльфы на кухне спятят от радости.

- Я пойду с тобой, - торопливо добавила Гермиона. – Я тоже проголодалась. Гарри, мы принесем тебе что-нибудь.

- Но… - Рон замялся, явно ожидая, что тот пойдет с ними. Гермиона схватила его за руку и повела к выходу.

- Вообще-то я тут весь день доказывал свою любовь! – буркнул ему вслед Гарри. – И только что наколдовал зиму посреди лета, чтобы найти иверии.

- План на сегодня у тебя выполнен, - пошутила Джинни. Гарри потянулся и поцеловал ее, с радостью чувствуя, как потеплели ее губы.

- Теперь выполнен.

- И что же дальше? – поинтересовалась Джинни, откинувшись на подушки, но не выпуская руки Гарри.

- Дальше? – он сделал вид, будто что-то припоминает. – Я иду на выпускной бал.

- Неужели?

- Да. Надеюсь увидеть капитана команды Гриффиндора по квиддичу. Говорят, она очень красивая девушка.

- Вот как! Знаешь, я ведь тоже собираюсь на бал. Гермиона сказала, что там будет один симпатичный мракоборец. Друг Рона, кстати.

- Ты уверена, что сможешь пойти? – серьезно спросил Гарри. – Ты только очнулась после этого недопроклятия. А родителям скажем…

- Гарри Поттер, - с серьезным видом остановила его Джинни, - ты хочешь сказать, что я зря купила платье, а не новую метлу?

========== Часть 5 ==========

Под потолком Большого Зала парили тысячи свечей. Их зачарованный огонь не причинял никакого вреда гирляндам с гербом Хогвартса и символами факультетов, покачивавшимся от легкого летнего ветра. Стены были украшены блестящими шарами цветов четырех факультетов. Пять длинных прямоугольных столов заменили на множество круглых и маленьких, рассчитанных на небольшие компании. В центре каждого стояла лампа с открытым огнем, то и дело принимавшим очертания льва, орла, барсука или змеи. В конце опустевшего зала стояла одинокая трибуна.

Зал понемногу заполнялся людьми. Гарри и Рон в парадных мантиях неторопливо расхаживали по залу, обмениваясь рукопожатиями со знакомыми. Гермиона и Джинни должны были вот-вот спуститься, а пока в зал одной большой компанией вошли семьи Уизли и Грейнджеров.

- Гарри! – воскликнула миссис Уизли, крепко прижимая юношу к себе и взъерошивая волосы. Рядом с ним Рон обменивался рукопожатием с мистером Грейнджером; уши у него покраснели, но улыбка была уверенной.

- Я так рада тебя видеть. Как работа? – спрашивала миссис Уизли, передавая Гарри мужу.

- Все в порядке, спасибо. Все наши операции заканчиваются успешно, - отвечал тот.

- Ты молодец, - серьезно добавил мистер Уизли. – Я слышал, на днях вы задержали Августа Руквуда?

- Да. Он был последним беглым Пожирателем, - ответил Гарри, обменявшись взглядами с Биллом и Перси и обняв Флер, промурлыкавшую «’Арри!». – Слава Мерлину, с этим покончено.

Он с радостью приветствовал Чарли, специально прилетевшего из Румынии на праздник, и Джорджа, пришедшего в компании Анджелины Джонсон, с которой они вместе играли в команде по квиддичу. Его улыбка все еще была немного грустной, но взгляд был спокоен и ясен. Анджелина, державшая его под руку, слегка кивнула Гарри, давая понять: он в хороших руках.

Уизли и Грейнджеры направились к столу, занятому преподавателями, а Гарри и Рон заняли свой неподалеку. Заказав стоявшему перед ним бокалу сливочного пива, Рон сделал изрядный глоток.

- Кажется, я ничего не ляпнул, - доложил он. Гарри ухмыльнулся.

- Я рад, что Джордж приходит в себя, - заметил он. Рон глянул на него поверх бокала.

- Анджелина, пожалуй, понимает его лучше всех. Фред был ей дорог… - он не закончил, допивая остатки пива. Гарри оглянулся, поймал взгляд Невилла и помахал ему.

- Привет, Гарри, Рон! – обрадовался тот, приблизившись и пожимая ему руку. – Читал в «Пророке» о Руквуде. Отличная работа.

- Спасибо, - хотя похвала Невилла была искренней, от его слов у Гарри по спине побежал холодок. – А ты, кажется, проходишь практику в Магическом институте травологии?

- Да, и это просто потрясающе! – с жаром начал Невилл. – Я столько узнал о растениях… Как-нибудь обязательно расскажу вам. Ой, Симус мне машет. Увидимся!

- Мы тоже многое узнали о растениях, - пробормотал Рон, салютуя ему бокалом в знак прощания.

- Он так рад, что Руквуда больше нет, - задумчиво протянул Гарри, глядя вслед Невиллу. – Меня это не удивляет, но тебе не кажется это немного… противоестественным? Хвалить за убийство?

- Гибели Волан-де-Морта тоже радовались, и Руквуд был ничуть не лучше. Знаешь, иногда единственное, что можно сказать о человеке хорошего, - он мертв. И вообще-то, - Рон наставил на друга пустой бокал, - ты его не убивал. Он сам отравился. А хвалят тебя за то, что все Пожиратели смерти наконец-то пойманы.

- Будем надеяться, что новых уже не будет, - Гарри отпил из своего бокала и торопливо улыбнулся при приближении Уизли и Грейнджеров. Их стол слева от Гарри и Рона волшебным образом расширился, чтобы места хватило на всех десятерых.

- Добрый вечер, - раздался знакомый безмятежный голос над ухом Гарри.

- Полумна! – радостно воскликнул Рон и поднялся, чтобы обнять девушку в блестящем серебряном платье с узором из синих воронов. Шею обвивало ожерелье с фигурками льва, орла, змеи и барсука. Ее тщательно расчесанные волосы были скреплены заколкой в виде ворона.

Обменявшись приветствиями с Роном и Гарри, Полумна представила им своего нового знакомого – Рольфа Саламандера, внука известного магозоолога и автора их школьных учебников. Высокий молодой человек в дорогой мантии вежливо пожал им руки.

- Это честь для меня, - приятным низким голосом сообщил он, глядя в глаза Гарри, а затем Рону.

- И для меня, - вежливо ответил Гарри. – Я слышал, вы по примеру своего дедушки много путешествуете?

- Недавно я вернулся из сибирской экспедиции, - ответил Рольф. – Думаю, теперь зима в Англии никогда не будет для меня слишком холодной.

- Этим летом Рольф отправляется в путешествие по Южной Америке, - объяснила Полумна. – Надеюсь, папа отпустит меня с ним – говорят, именно там в последний раз видели морщерогого кизляка!

- Отличная новость, - искренне улыбнулся Гарри. – Ты отлично выглядишь, Полумна.

- Спасибо. Джинни и Гермиона сегодня тоже будут очень красивыми, - доверительно сообщила ему Полумна на прощание. Гарри и Рон улыбнулись и, пообещав обязательно потом поговорить еще раз, сели на своим места.

- Полумна умеет разрядить обстановку, - сквозь смех выговорил Гарри. Рон кивнули и подавился сливочным пивом, глядя на вход в Зал.

- Пошли, - он хлопнул друга по плечу и вскочил на ноги. Гарри повернул голову и последовал его примеру, едва не разбив свой бокал.