Выбрать главу

— Посмотрим, – ответил Том туманно, удобнее перехватил книги, уже собрался уходить.

— А ты теперь куда?

— В Общую гостиную. Сегодня я на занятия вряд ли пойду.

Августус коротко кивнул, неуверенным шагом направился к лестнице. Том вздохнул, позвал негромко:

— Августус.

Тот круто обернулся, будто только этого и ждал, всегда спокойные глаза взволнованно сверкнули. Том, напротив, выглядел предельно сдержанным, пробормотал:

— Поблагодари Элджи от моего имени.

Лицо Августуса сразу осунулось, посерело, во взгляде читалась странная тоска.

— Хорошо.

Едва он скрылся за поворотом, Том, словно после долгой ходьбы, без сил привалился к стене, с жадностью тонущего глотнул воздуха. Когти ворона отпустили плечо, Корникс спланировал на выпавшую из его рук коробку конфет, стал с жадностью рвать обертку. Краска внезапно отхлынула от лица, сердце колотилось с бешеной скоростью, пальцы до хруста сжались в кулаки. Увидь сейчас Августус его взбешенные глаза, ужаснулся бы.

Звон колокола застал его на полдороги к подземельям. Через мгновение из кабинетов, будто горошины из дырявой корзины, высыпали шумные ученики, запрудили весь коридор. Многоголосый гам больно резанул уши, Том невольно прибавил шагу. Как же быстро привыкаешь к тишине и покою.

Том не сразу понял, что говорят о нем, когда неподалеку оживленно выкрикнули:

— Ого, Рэндом, ты только взгляни! В Хогвартсе появилось новое привидение… и, кажется, оно из Слизерина. Ха–ха… на трупный запах даже воронье слетелось.

Корникс на плече оскорблено каркнул, угрожающе встопорщил жесткие перья. Том успокаивающе погладил птицу.

— Тише, Корникс, они всего лишь пошутили.

Он бегло оглянулся на вопящего, скривился, на что Грандчестер ответил широкой улыбкой. Том уже отвернулся, но и одного взгляда хватило, чтобы оценить неравность сил.

За плечом Грандчестера, словно мрачная тень, возвышался его немногословный друг – Рэндом Ившем, жилистый и угрюмый, с чахоточным цветом лица, глубоко посаженные глаза всегда смотрели цепко и подозрительно. Ившем разительно отличался от румяного золотоволосого Грандчестера. Как ни старался, Том так и не смог понять, что же их объединяет.

Обогнав группу нерасторопных девочек, Том сразу же затерялся среди высоких старшекурсников, с которыми оказалось по пути. На гриффиндорцев больше не оглянулся, а иначе смог бы лицезреть как с миловидного лица Грандчестера, словно талый снег с покатой крыши, сползла улыбка, уступив гримасе крайнего разочарования.

Том понял, что уже не станут окликать или догонять, против воли из груди вырвался вздох облегчения. Теперь шагал размеренно, но противное чувство, что смолчал, не ответил оскорблением на оскорбление, непреклонно зудело внутри. Корникс ворчал тихонько на ухо, порывался взлететь, отомстить нахалам. Том удерживал ворона, а в памяти сами собой всплывали отрывки формул заклинаний, нужные взмахи и пасы. Некоторые уже успел выучить и освоить, но были и такие, за которые мадам Кохен непременно отобрала бы палочку.

Том уже завернул за угол, когда внезапно остановился. Какой‑то старшекурсник натолкнулся на него, обругал рассерженно, но Том, как завороженный, невидяще смотрел прямо перед собой, уголки губ медленно растянулись в нехорошей ухмылке.

— Зря Вы попались мне на глаза сегодня, мистер Грандчестер.

Он резко повернул назад, кто‑то в испуге отскочил, но Том уже не замечал. Вновь нырнул в бурный школьный поток, с боков теснили, перед глазами рябило от одинаковых мантий, но цепкий взгляд уже вычленил из толпы золотоволосую макушку.

Том зашагал быстрее. Привычно тряхнул правым рукавом, в пальцы услужливо скользнула волшебная палочка, ухватил ее крепко, как утопающий цепляется за хлипкую тростинку. В голове, словно дождь в грозовой туче, назревал нехитрый план. Корникс притулился как безродный сирота, вжался в плечо сытым брюхом.

Впереди коридор запрудили громкие третьекурсники, Том на время потерял Грандчестера из виду, принялся яростно проталкиваться через толпу. Его грубо оттолкнули к стене.

— Смотри куда идешь, мелочь!

Корникс дернулся клюнуть обидчика, но его вместе с Томом так прижало к стене, что ворон лишь полузадушено каркнул. Том приподнялся на цыпочки, в отчаянии взглянул туда, где сейчас должен быть Грандчестер.

— Нам не догнать его, Корникс.

— Во всем виноваты эти глупые гр–рубые дети, – ярился ворон. – Гр–рызуны двуногие! Мастер–ру Тому нужно их р–разогнать.

— Я же не такой сильный как Антонин, – вздохнул Том. – Я не могу не только разогнать эту свору, но даже протолкаться через нее.