Тя поклати развеселено глава.
— Струва ми се, че би искал да отидеш с тях и да изгребваш водата по целия път до Бимини.
— Нее… — Той я грабна в обятията си и я завъртя. — Имам си мой курс. Пълен напред. Искаш ли да се омъжиш?
— Аха. Какво ще кажеш за утре?
— Става. — В очите му пламна безразсъдна светлина. — Дай да се гмурнем — и я понесе към парапета.
— Да не си посмял да ме хвърлиш! — изпищя тя. — С дрехи съм. Матю, сериозно ти говоря! Недей…
И можа само да се изкикоти безпомощно, когато той скочи заедно с нея във водата.
(обратно) (обратно)Свалено от „Моята библиотека“: http://chitanka.info/book/5170
Издание:
Нора Робъртс. Проклятието на Анжелик
Американска. Второ издание
ИК „Бард“, София, 2006
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 954-585-018-3
Вид малка риба, живееща в топлите води на Атлантическия океан, нашарена с вертикални черни линии. — Б.пр.
(обратно)Островна държава в източно Карибско море, състояща се от три острова: Сейнт Кристофър, Нейвис и Ангуила, със столица гр. Бастер и население 50 000 души. — Б.пр.
(обратно)Ярко оцветени остроглави рибки със сплеснато тяло, които обитават крайбрежните тропически води. — Б.пр.
(обратно)Риби със силно сплеснато тяло, обитаващи главно тропическите води, които имат предно разположена гръбна перка с три остри шипа. — Б.пр.
(обратно)Какво става? (фр.). — Б.пр.
(обратно)Коя си ти, по дяволите? (фр.). — Б.пр.
(обратно)Коя е тя, тази (фр.). — Б.пр.
(обратно)Скъпи (фр.). — Б.пр.
(обратно)Хубавице моя (фр.). — Б.пр.
(обратно)Измислен герой от комикси и филми. Той е съвсем обикновен и безинтересен човек, който работи като репортер за малък вестник, но тайно се подвизава като Супермен. — Б.пр.
(обратно)Mortal Combat — известна компютърна игра, по която са направени и няколко игрални филма. — Б.пр.
(обратно)До скоро (фр.). — Б.пр.
(обратно)Флотата от бойни кораби, с които Испания напада Англия през 1588 г., но е победена от английската флота, водена от сър Франсис Дрейк. — Б.пр.
(обратно)В англоговорещите страни според традицията булката трябва да носи на сватбата си нещо ново, нещо старо, нещо синьо и нещо назаем. — Б.пр.
(обратно)Богиня на божественото възмездие. — Б.пр.
(обратно)Разбира се (фр.). — Б.пр.
(обратно)мой млади приятелю (фр.). — Б.пр.
(обратно)Неутешими са (фр.). — Б.пр.
(обратно)О, не (фр.). — Б.пр.
(обратно)