Выбрать главу

— Не понимаю я всего этого королевского долга и обязанностей. Ты не принадлежишь себе, у тебя нет права ни на что — есть только этот пресловутый долг, — пренебрежительно произнесла Хитана. — Ни за что не отказалась бы от свободы, ни за одну корону мира.

— Мне знакомы твои слова, — чуть улыбнулась Анна, вспоминая Хасина. — И я понимаю. Но мы родились с нашим долгом, такова наша Судьба.

— Мы сами строим свою Судьбу, — возразила рыська.

— Мы лишь так думаем, — загадочно ответила принцесса. — Все давно решено за нас, — с затаенной грустью добавила она.

Мило улыбаясь, Лео распрощался со своими новыми знакомыми, которые провожали его восторженными томными взглядами, пока он возвращался к своим подругам. Анна с Хитаной встретили его веселыми улыбками и переглядками, от которых парень немного смутился, хотя совсем недавно едва ли помнил об этом чувстве.

— Молчи, — предупреждающе проговорил юноша, едва Хитана, хитро улыбаясь и поглядывая ему за спину, открыла рот. — Даже слышать не хочу твоих намеков.

Рыська только хмыкнула, но не стала поддевать друга.

— Я узнал, что здесь недалеко праздник. Хотите сходить, посмотреть? — предложил Лео.

Девушки не стали отказываться. День подходил к концу, и скоро им пора было возвращаться в Академию, но время еще было — солнце едва коснулось вершин гор, и у них была еще пара часов, прежде чем ворота замка закроют на ночь. Помимо них в ту сторону двигались многие, и они не заблудились. Уже издалека была слышна музыка и шум.

— Похоже, где-то рядом еще один праздник, — заметила Хитана, наделенная чутким звериным слухом, пока они подходили к месту проведения.

— Рядом…веселый квартал, — с заминкой ответил Лео. — Туда лучше не ходить.

Он переглянулся с Хитаной украдкой от Анны, и та понимающе хмыкнула, догадавшись, о чем говорит полукровка. Принцесса едва обратила внимание на их взгляды, глядя лишь вперед — они вышли на одну из небольших площадей города, где сегодня был праздник.

— Что за повод? — полюбопытствовала рыська.

— Какой-то местный праздник, — пожал плечами юноша.

Было многолюдно, шумно и весело. В центре площади горел большой магический костер, в пламени которого вспыхивали образы какой-то истории. Рядом по кругу стояли дети и восторженно встречали каждое изображение. Перед ними стояла странного вида женщина, рассказывая эту историю, жестикулирую, мастерски играя и владея мимикой тела и лица. Детки восторженно вздыхали и вскрикивали, хлопали в ладоши и визжали.

Как и на празднике, на котором Анна была в Киросе, везде танцевали, смеялись и общались. Тут и там стояли палатки с едой и напитками, сувенирами и игрушками. Лео купил для подруг какие-то сладости, нашел для них свободный шатер, что вразброс стояли тут и там, чтобы желающие могли присесть и отдохнуть, не покидая праздника и наблюдая за ним со стороны. Почти сразу неугомонная Хитана растворилась в толпе, желая потанцевать. Лео тоже недолго оставался с Анной — одна из новых знакомых ведьмочек тоже посетила праздник, и устоять перед ее приглашением потанцевать юноша не смог, и под одобрительный кивок подруги тоже исчез.

Анна наблюдала за праздником и людьми, не прекращая улыбаться и смеяться, когда ее что-то веселило или забавляло. Порой в толпе мелькали друзья, и другие студенты Академии — их форма говорила сама за себя.

Но когда спустя два часа пора было возвращаться домой, а друзья все еще не вернулись, Анна немного забеспокоилась. Она вышла из шатра и огляделась по сторонам. Большие толпы людей, которые закончив свои дневные хлопоты, тоже пришли на праздник, не давали ничего увидеть и рассмотреть дальше трех метров. Приходилось то и дело окунаться в это море людей, пытаясь отыскать или рассмотреть знакомое лицо или фигуру. И чем больше Анна углублялась в это людское море, тем меньше видела. Все стремились к большому костру, и девушка решила так же подойти туда, в надежде увидеть друзей там же. Но оглядевшись вокруг при свете огня, все так же не увидела ни Хитану, ни Лео. С откровенной паникой на лице, девушка озиралась по сторонам, сжимая руки от волнения. Она боялась потеряться в этом большом городе, боялась оказаться в одиночестве на его темных улицах, тех самых о которых ее предупреждал Ринар. И пусть вокруг было много людей, кому из них она может довериться?

Было очень опрометчиво покинуть свой шатер, но Анна поняла это, лишь когда третий подряд был точной копией того, который она оставила. Площадь была круглой, и дома вокруг однотипными, без каких-либо отличий, да и не рассматривала она их, наблюдая за людьми, веселящимися вокруг.