Глава тридцать шестая
По-сравнению с замком Влада, графский особняк был — «не фонтан». Выглядел блеклым, невзрачным и очень скромным. Хотя, по меркам прошлого столетия, он наверняка считался роскошным. Два этажа, высокие стены, большие окна с резными ставнями, крытая черепицей крыша, модная по тем временам колоннада у парадного крыльца с остроконечным, украшенным местами осыпавшейся лепкой, фронтоном.
По ступеням из красного кирпича мы поднялись к двери, и наш провожатый постучал в нее бронзовым молотком, отлитым в форме головы льва.
Широкая двухстворчатая дверь отворилась почти сразу, и перед нами возник седовласый старец в длинной вылинявшей ливрее неопределенного цвета.
— А, старый знакомый… — приветствовал его Игорь. — Живой еще?
Старик внимательно всмотрелся в его лицо, перевел взгляд на Светлану и, как видно, тоже узнал их. Лицо его осветилось приветливой улыбкой.
— Очень рад, видеть вас в полном здравии, — молвил он.
— А ведь признайся, старый плут, хотел нашей смерти?
— Я всего лишь выполнял волю графа.
— Ну, ладно, кто старое помянет…
Старец посторонился, и мы оказались в просторной гостиной. В ней находился громадный комод, множество мягоньких пуфиков. Посредине стоял рояль с откинутой верхней крышкой. Коричневый паркет был надраен до блеска, оббитые шелковой тканью стены создавали иллюзию покоя и уюта.
— Неплохо, — похвалил Влад, — бедновато, но со вкусом… Мебель, правда, старовата…
— Антиквариат всегда в цене, — подколола его Светлана.
— Их сиятельство просят извинить, что не могут принять вас сразу. В последнее время они неважно себя чувствуют, и сейчас изволю почивать. Да и вы, наверное, желаете отдохнуть с дороги?
— Мудрая мысль, — согласился я.
— Коль уж мы в этом доме — гости, — вмешался Влад, неплохо было бы получить назад наши вещи.
— Ваши вещи будут в целости и сохранности, — заверил старик, — можете не волноваться.
— Боюсь, что, если с ними что-то случится, беспокоиться придется вам, — проворчал Влад. Однако, старик, несмотря на возраст, обладал хорошим слухом.
— Когда граф проснется, я думаю, он прикажет вам все вернуть.
— Неплохо бы перекусить, — напомнил Игорь.
— Обед будет подан через несколько минут, а сейчас я проведу вас в отведенные вам комнаты.
Второй этаж был попроще. Каменная лестница вывела нас в длинный коридор, по обе стороны которого, словно в общежитии, находилось около десятка дверей. Комнаты за ними, судя по всему, предназначались для гостей, и большая их часть была нежилая.
На дефицит жилплощади хозяин не жаловался. И каждому из нас досталось по отдельной комнате. Окна моей выходили в густой запущенный сад, за которым в некотором отдалении просматривалась уже знакомая стена частокола.
Убранство комнаты — простое и неприхотливое: узкая деревянная кровать, столик с витиеватыми ножками, простая вешалка. Все — ручной крестьянской работы. Пол застилали домотканые рядюшки, на окнах — светлые занавески из грубой ткани. Обстановка еще более спартанская, чем в моих апартаментах у Влада.
В небольшой, огражденной ширмой, нише я обнаружил деревянную кадку с водой, лейку с длинной ручкой и небольшой таз. В общем, все удобства! Как в пятизвездочном отеле.
Я с удовольствием, прямо в одежде, повалился на кровать и, ни о чем не думая, пялился в потолок до тех пор, пока слуга графа не пригласил обедать.
Обед оказался скромным, но сытным. В основном — мясо. Отваренные в бульоне куропатки, жареная свинина с овощным рагу. Из напитков — только прокисшее молоко, что очень не понравилось Владу, и он долго пререкался со стариком, требуя, чтобы тот принес коньяк из его рюкзака. Однако, старик наотрез отказался без разрешения графа прикасаться к нашим вещам.
Безалкогольный обед окончательно испортил Владу настроение. Он сделался злым, мрачным, угрюмым. Постепенно его настроение передалось и нам.
Мы собрались в моей комнате, чтобы обсудить дальнейшие действия, но из-за полного отсутствия информации ни о чем договориться не сумели. А потому приняли мудрое решение, дождаться, пока их высочество соизволят с нами поговорить, и лишь после этого принимать какие-либо решения…
Глава тридцать седьмая
Граф оказался маленьким щупленьким старичком с сухой морщинистой кожей на лице и руках, острым костлявым носом, коротко постриженными седыми волосами и глубоко посаженными проницательными глазами. Одет он был в старомодный в нашем понимании, но и не лишенный изящества костюм. Движения его были резкими и энергичными. Он ни минуты не мог усидеть спокойно. Бегал по комнате, размахивал руками, издавал писклявые звуки, которые лишь с большой натяжкой можно было назвать человеческой речью. Несмотря на недавние заверения дворецкого, трудно было поверить, что у графа, даже учитывая его ужасную худобу, могут быть проблемы со здоровьем.
— Я очень рад, что вы, наконец-то, прибыли, — скороговоркой протараторил граф, лишь только дворецкий проводил нас в зал и представил. — Я ждал вас очень долго и вовсе не был уверен, что мои чаяния сбудутся. В жизни, скажу вам, а на мой опыт вы можете положиться, нельзя ни в чем быть абсолютно уверенным… Мне уже доложили, что двум из вас я обязан своим чудодейственным возвращением к жизни. Весьма мило с вашей стороны, — он смешно поклонился Игорю и Светлане, — Хотя, — добавил с легкой грустью в голосе, — нынешняя моя благодарность является лишь данью вашему невежеству, ибо в мои намерения вовсе не входило просыпаться так быстро. Я должен был воскреснуть только сейчас, это избавило бы меня от многих неудобств и неприятностей…
— Если даже так, — каким то чудом сумел вклиниться в монолог Игорь, — то наша, возможно, медвежья, как вы изволили ее охарактеризовать, услуга всецело лежит на совести вашего верного слуги. Именно он поставил нас в такие условия, когда иного выхода просто не оставалось: или разбудить вас, или умереть самим…
— Вот именно! — с каким-то диким восторгом воскликнул граф. — Вы должны были умереть! Так было задумано с самого начала! Ведь, когда человек умирает, с его тела выделяется мощный источник энергии. Он должен был добавить мне силы… Только вы не захотели помочь старому, больному человеку… Ну да ладно, жалеть все равно поздно. Прошедшего не вернуть, хотя, все еще можно наверстать…
Трудно было в такое поверить, но мне показалось, что весь этот бред граф говорил вполне серьезно. Долговременная летаргия, наверняка, сыграла злую шутку с рассудком нашего собеседника.
— У меня подготовлена специальная камера, где вы сможете добровольно исправить допущенную ранее ошибку и поделиться со мной той энергией, которую пожалели отдать сразу.
— Вы намекаете на то, что мы должны умереть?
Несмотря на полное самообладание, которое девушка демонстрировала до сих пор, ее голос предательски задрожал.
— Дорогие мои, что такое жизнь нескольких ничего не значащих особей, если их смерть способна сослужить добрую службу человеку более достойному?
— Это вы себя таким считаете? — не удержался я.
— Вы в этом сомневаетесь? Я бы не советовал, молодой человек! Грубить старшим — очень большая дерзость!
От его беготни по комнате начинала кружиться голова, а от издаваемого бреда мутился рассудок.
— Вы считаете, что наша смерть так необходима? — вполне серьезно, вероятно, подыгрывая свихнувшемуся вельможе, спросил Влад.
— Конечно.
— И погибнуть должны мы все?
— Непременно! Чем больше я получу энергии, тем большая сила вольется в мое тело. И тогда я смогу возвратиться в прежний мир.
— Что же вам мешает сделать это сейчас?
— Как, разве вы не знаете?
— Нет.
— В том мире время для меня движется слишком быстро. Я там сразу состарюсь и быстро умру. Здесь я, практически, бессмертен, но… Преждевременное пробуждение лишило меня иммунитета. Его нужно постоянно укреплять… Так что я не имею права терять ни единого шанса. И, мне сильно повезло, что я успел защитить вас, прежде, чем к вам добрались тупоголовые монстры…