Выбрать главу

У нолдор издавна, еще до их Исхода, было в почете изобретенное Мастером Феанаро холодное оружие. Культура обращения с ним была возведена в ранг религии. Из оставшихся в живых к началу Войны Гнева нолдор, мечом-саблей умело владели не только мужчины, но и почти все женщины.

Эрьо и Эльо почти с самого приезда в Амон-Эреб начали постигать искусство владения легкими и невероятно прочными и острыми сабельными мечами нолдор. Кано сам стал учить их. Первые годы, пока мальчики физически не окрепли и не вошли в подростковый возраст, он не позволял им прикасаться к боевым мечам во время тренировок. Дрались на особым образом обточенных палках из легкого дерева тиса. Почувствовав, что они готовы, Маглор позволил близнецам взять в руки настоящие мечи с не заточенными лезвиями.

С самого начала тренировок Маглор снабдил детей необходимой защитой — масками из твердой мелкой мифриловой сетки, крепившимися кожаным ремнем на затылке, и нагрудными панцирями из твердой кожи. Такую защиту второй сын Феанаро считал минимальной, ведь незащищенными оставались шея и плечи. Чтобы его дети не чувствовали себя униженными, Маглору пришлось сделать такой же комплект из маски и панциря и для себя самого и надевать эту «защиту» во время занятий.

То утро начала октября выдалось пасмурным и привычно холодным. Окутывавший перед рассветом склоны Долмед голубовато-серый туман рассеялся с появлением солнца.

С радостными криками близнецы в сопровождении их воспитателя и прислужника выбежали из кухни, где перед этим успели перехватить лепешек, на тренировочную площадку. Маглор был против тренировок на полный желудок, но дети всегда были голодны, а потому он разрешал им занятия и после утреннего принятия пищи.

— Надеть защиту! — скомандовал Маглор.

— Нет, отец, мы уже взрослые и прекрасно умеем обращаться с мечами! — тут же отозвался Элрос.

— Я не позволю вам драться без панцирей и масок! — отозвался его приемный родитель, — Не хватало, чтобы вы ранили друг друга!

— Тогда позволь нам взять наши боевые мечи, — подошел к нему Элронд.

Внимательно следя за тем, как близнецы надевают одежды для тренировок, Кано старался, чтобы ничто не мешало им сконцентрироваться на поединке и противнике. Для этого надевались широкие, не сковывающие движений, свободные штаны, опоясывающиеся высоким многослойным тканевым поясом — отличительным знаком квенди из нолдор. Рубахи также были широкими, с запашным воротником, их подол прятался под поясом.

— Не затягивай так пояс, Эрьо, — наставлял сына Маглор, — Он не должен стягивать талию. Ты ведь не на праздник собираешься. А ты, Эльо, будь внимателен к ремням на боках, они не должны болтаться. Затяни их туже.

Прислужник принес боевые мечи близнецов и, после традиционного взаимного обмена поклонами, тренировка началась. Маглор наблюдал за тут же бросившимися в атаку друг на друга близнецами. Отваги и удали обоим хватало. Только если в Эльо присутствовала присущая квенди осторожность, то преимуществом Эрьо был способный ошеломить противника с первых мгновений боя свирепый натиск.

В разгар боя, когда мальчики обменивались довольно ощутимыми ударами, поглощенные схваткой, дверь, ведущая во внутренний двор из помещения кухни, распахнулась и, пригибая голову, из нее вышел одетый в свободную одежду для тренировок глава Первого Дома. В руке у него был его любимый меч, а вместо мифриловой перчатки на правой был надет наруч — подарок Курво, с прикрепленным к нему средней длины сабельным лезвием.

— Доброе утро, — заговорил первым Нельо, — Надеюсь, я не помешал?

— Нельо, брат, — улыбнулся ему Маглор, — Как ты выспался?

Близнецы замерли, заметив грозную своими мощью и выдающимся ростом фигуру Лорда Маэдроса.

— Прекрасно! — отвечал тот, — И вот, решил тоже принять участие в ваших упражнениях, — он ухмыльнулся.

— Я готов! — воодушевился Маглор, подумав о том, что к брату начинает возвращаться воля к жизни.

— Нет, — покачал головой старший, — Я хочу сразиться с одним из твоих учеников. Заодно и проверим, какой из тебя учитель, — и он вперил холодный взгляд серо-зеленых глаз в Элронда.

— Что?.. — переспросил дрогнувшим от тревоги голосом Маглор.

— Иди сюда, Эльо! — не обращая на брата внимания, звал Маэдрос, — Снимай с себя этот хлам, — он указал острием меча на голову и грудь эарендилиона, — Ты ведь уже убил своего первого орка, а значит, ты — воин, а не хрупкая эллет, — и он улыбнулся, разглядывая выбранного противника.

Элронд послушно снял маску и принялся расстегивать ремни на панцире.

— Что ты задумал?! Хочешь покалечить моего сына?! — задыхаясь от волнения, произнес Маглор. — Эльо не будет с тобой биться…

— Отец, — прервал его Элронд, — не беспокойся. Лорд Маэдрос прав, нам нужно привыкать сражаться без этого, — он указал взглядом на лежавшие на земле маску и панцирь.

— Готов? — тихо спросил Нельо, опустив голову.

Второй близнец подбежал к Маглору и тоже снял маску, приготовившись вместе с приемным отцом наблюдать за поединком.

Эльо казался уязвимым и хрупким по сравнению с могучей, высокой фигурой Нельо. Он поклонился и выставил перед собой мечи, заняв оборонительную позицию. От тревоги за него сердце в груди Маглора подпрыгивало всякий раз, как Нельо делал движение рукой.

Несмотря на увечье, глава Первого Дома был крайне опасным противником. А то, что он был левшой, в случае с привыкшим сражаться с «праворукими», как и он сам, противниками Эльо, становилось его преимуществом. Кроме того, на стороне Маэдроса было значительное превосходство в физической силе и огромный опыт.

Нельо обходил вокруг замершего посреди площадки Элронда, неотрывно глядя тому в глаза, стараясь встретиться с ним взглядом. Близнец же не спускал глаз с мечей противника, сосредоточенно двигаясь так, чтобы всегда быть лицом к нему.

Первый же внезапный, как молния, разящий удар заставил Эльо пошатнуться. Он едва удержался на ногах, пытаясь отразить его и, увернувшись от последовавшего за ним второго удара, нанесенного правой, вынужден был отступить за край площадки, ступая на покрытый изморозью скользкий камень.

«Атаковать слева!» — подумал Маглор и Эльо, будто прочитав его мысли, неожиданно для противника бросился вперед, обходя его слева и стараясь нанести удар из-под выставленного вперед плашмя меча в правой руке.

Успевший увернуться от удара Нельо ударил прямым в грудь, но его меч встретил лезвие меча Эльо. Резкий металлический звук эхом отозвался в груди Маглора. Следующим движением приемный сын вновь атаковал, не рассчитав скорость реакции противника. Маэдрос с легкостью блокировал атаку и противопоставил ей свою, нанеся страшный по силе рубящий удар левой.

От удара такой силы у Эльо подогнулись колени, и он навзничь упал на камни, выставив перед собой скрещенные мечи.

— Ты плохо учил его, Кано, — глядя на лежащего у его ног Элронда, обратился к брату Маэдрос. — Даже оказавшись на земле нужно продолжать бой.

В этот миг Эльо, словно пристыженный словами феаноринга, взмахнул мечами, подпрыгнув, отрываясь от земли, и бесстрашно бросился на противника, сбивая того с ног своим яростным натиском.

В последний момент успевший выставить меч, блокируя прямой удар, Нельо оказался на земле, придавленный эарендилионом, приставив к горлу близнеца короткое лезвие на правой руке. Элронд сделал то же самое, и у горла феаноринга пролегло обоюдоострое лезвие меча-сабли.

Все замерло. Нельо смотрел в темно-синие глаза Эльо. Оба забыли дышать. Порывавшийся кинуться к ним Маглор словно окаменел и лишь невольно приложил руку к груди, в которой билось, готовое в любой миг разорваться, сердце. Элрос до боли стиснул плечо воспитателя побелевшими пальцами и прикусил губу.