Выбрать главу

Впрочем, еще не все потеряно.

— Да ты у нас тот еще богач, смотрю, — прокомментировал свою находку Вэлдан. — Что, лишняя монета тоже еще никому не вредила?

— Я пилигрим, не нищий. — Наллар старался не грубить, но при этом стоять на своем. — Подозреваю, в такое время койка на постоялом дворе мне не дешево обойдется.

Вэлдан сжал губы — он явно рассчитывал на другой ответ. Тем временем поднял голову писарь:

— Ваш основной род занятий, сударь?

— Я лесоруб.

— Не нравишься ты мне, пилигрим-лесоруб, — заметил капитан Вэлдан, вновь светя ухмылкой. — А в таких вещах я редко ошибаюсь. У меня Благословение — чувствовать, когда человек боится. Страх — он, знаешь ли, пахнет. Так пахнет, что ни с каким другим запахом не спутаешь. А ты, пилигрим, хоть и держишься молодцом, но все же не можешь полностью погасить свой страх.

Копейщики подошли ближе. Наллар почувствовал, как сердце невольно начинает стучать быстрее.

«Спокойно. Это всего-навсего попытка содрать с меня несколько жаворонков».

Наллар заставил себя беззаботно улыбнуться.

— Конечно я боюсь, господин капитан. Я ведь уже сказал, что все постоялые дворы и гостиницы, видимо, будут заняты. Боюсь, что придется устраивать ночлег под открытым небом, а ночи-то сейчас не жаркие.

Капитан охраны сделал несколько затяжек, затем выпустил дым к небу. Уже стемнело, и кто-то принес копейщикам факелы.

— Что-то ты темнишь, — наконец изрек Вэлдан, вставая из-за стола. — А я ненавижу, когда кто-то темнит и не желает в этом признаваться. Пойдешь со мной в караулку. Вы, двое, — обратился он к копейщикам, — проводите нас.

Наллару оставалось только обреченно вздохнуть.

Кошель, мешок, ножи и даже колоду аркан у него, разумеется, отобрали. Затем провели парой узких переулков, потом лестницей наверх в небольшое помещение, по обстановке — нечто среднее между кабинетом книжника и пыточной. Усадили на табурет. Вэлдан устроился в кресле напротив. Копейщики остались рядом.

Ожидая действий Вэлдана, Наллар задумался над тем, поможет ли сейчас взятка. Он дважды попадал в подобные переделки — в Гергельяре и северо-восточном Кирикийском княжестве — и оба раза правильная сумма как по щелчку избавляла его от неприятностей. Деньги — будь то сельвидийская марра или триамнийский жаворонок — воистину творят чудеса, мало кто может с этим поспорить. Однако этот капитан стражи выглядел больно уж хищно. Нужно действовать осторожнее.

И хитрее.

Вэлдан смотрел на него из-под прищуренных глаз, время от времени попыхивая трубкой. Наллар держался свободно, не выдавая истинных эмоций. По крайней мере, он на это надеялся.

— Знаете что. — Вэлдан повернулся к копейщикам. — Оставьте нас наедине.

Те спорить не стали и, отдав честь, покинули помещение.

«Он ждет, что я сделаю первый ход. Допустим».

— Можно ли как-нибудь, — вкрадчиво произнес Наллар, — решить это маленькое недоразумение?

— Ты называешь это маленьким недоразумением? Возможно, ты кое-чего не понимаешь, пилигрим. У нас приказ Совета Архонтов, подписанный самим Таннаримиром: до самых Выборов не пускать в город подозрительных лиц. За вчерашний день я дал от ворот поворот, пожалуй, дюжине таких оборванцев, как ты, а еще четверых, особо настойчивых, засадил за решетку. Улавливаешь ход моих мыслей?

— Уверяю вас, господин капитан, у меня ничего дурного в мыслях. — Наллар положил руку на сердце, словно это могло убедить капитана в его честности. — Клянусь Богами, я лишь хочу, как и многие, по возможности попрощаться с усопшим, а после пройти Ритуал.

— Это ты так говоришь. А откуда мне знать, что ты не лжешь?

Наллар задумался.

«Он неспроста выставил стражников и продолжает давить. Похоже, придется рисковать».

— Быть может… я могу сделать нечто вроде благотворительного взноса для доблестных стражей порядка?

Все, наживка заброшена. Назад пути нет. Наллар замер в ожидании.

— И какого размера взнос готов сделать пилигрим?

Это уже была не игра в арканы — скорее, гергельярские кости, причем та их разновидность, где нужно было делать правильные ставки. Как и сейчас.

Наллар понимал: назвать слишком маленькую сумму будет оскорблением, слишком большую — чересчур подозрительно.

— Как насчет одной четверти того, что лежит в кошеле?

Вэлдан отложил трубку на край стола, достал кошель и задумчиво позвенел им. Озвученная Налларом сумма была определенно не маленькой, и капитан понимал это. Соблазн явно был велик.