Выбрать главу

– Не думаю, что Рен согласится с тобой. – Взгляд Теи встретился с ее взглядом в зеркале. – По плану Банба должна была стать Дыханием Королевы.

Роза поморщилась.

– Рен никогда со мной об этом не говорила. – После событий этого утра ее это совсем не удивило. – Я не знаю бабушку так хорошо, как вы двое, но стоит сказать, что, по-моему, ты более дипломатична.

Тея хрипло рассмеялась.

– Что ж, можно и так сказать.

– В любом случае это лишь вопрос времени.

– Времени, которое, я надеюсь, наступит, – тихо произнесла Тея. – Как мне хотелось бы, чтобы Банба была здесь.

– И мне, – сказала Роза. – Что бы она сказала насчет тура?

Тея снова рассмеялась, подошла к окну и посмотрела на приготовления во дворе.

– Сначала ей это не понравилось бы, но она благоразумна. Поразмыслив, думаю, она неохотно признала бы, что это хорошая идея. Но посоветовала бы узнать, где находятся поселения ведьм, если вам понадобится их помощь в дороге.

– Мы будем далеко от Орты, – нахмурилась Роза. Она отправится на юг, а не на запад. Подальше от пустыни Ганьев и всего, что лежало далеко за ее пределами. – И теперь большинство ведь живут здесь, в Анадоне, не так ли?

Тея хмыкнула.

– Есть и другие поселения. Или, по крайней мере, были. Горы Мишник на северо-западе. И еще одно поселение на юге – башни Амарак, обитель провидцев.

– Неужели еще остались провидцы? Я думала, их постигла та же участь что и жителей королевства Поцелованное Солнцем.

– Башни просто спрятаны, – сказала Тея, повернувшись к ней. – Что касается того, живут ли там до сих пор провидцы, не могу сказать. Но если тебе понадобится укрытие, я знаю, где ты можешь его найти. – Она задумалась и затем добавила: – Я укажу, в каком направлении находятся башни. Даже если ведьм там нет, земля защитит тебя.

– Жаль, что она не скажет мне, как разобраться с Эдгаром Бэрроном, – криво улыбнулась Роза.

– Ты должна довериться себе, Роза. Ты поймешь, что делать с Бэрроном, когда придет время.

– Я просто надеюсь, что тур покажет всем, что им не нужно бояться ведьм, что мы на одной стороне. Бэррон распространяет ложь и настраивает людей против нас, против меня. – Роза одернула кружевные рукава. – Я никогда не думала, что подданные будут ненавидеть меня, Тея.

Взгляд карих глаз Теи смягчился.

– Это не так. Они просто боятся неизвестного. Но как только они узнают тебя, как только увидят, как сильно ты любишь Эану, как сильно ты любишь их, они полюбят тебя в ответ.

Роза сморгнула слезы:

– Надеюсь.

– Уверена. А теперь принеси мне пергамент, я нарисую карту. – Тея глянула в окно, там уже собралась королевская гвардия. – Но не стоит ее показывать остальным. На всякий случай!

К тому времени, когда все было готово к отправлению, чемоданы упакованы и погружены, Роза с оптимизмом смотрела на предстоящие недели. Шен подтолкнул свою лошадь, Шторм, в строй рядом с королевской каретой, пока девушка крепко обнимала Тею, благодарная за то, что ее карта надежно спрятана у нее за корсажем.

Когда Роза села в золотую карету, а Эльске последовала за ней по пятам, девушка оглянулась на Анадон, на свой дворец – и поклялась, что вернется любимой своим народом королевой. Торжествующей королевой. Она сможет очаровать всю страну, город за городом, дом за домом, если это необходимо.

Эдгар Бэррон просто не знал, с кем имеет дело.

Рен

Глава 11

Ледяные фьорды Гевры нависли над Рен, когда «Секрет сирены» погрузился в Расщелину Смерти. Она видела свое отражение в отвесной скале, искаженную точку, глядящую на заснеженный мир. Холод пробирал до костей. Пальцы на ногах онемели, а зубы стучали друг о друга.

«Я почти на месте, Банба!»

Марино Пегаси провел их по извилистому заливу так, словно занимался этим всю жизнь, и через пару часов фьорды наконец уступили место замерзшей бухте, с берега которой доносился портовый шум. Рен насчитала по меньшей мере сорок кораблей, начиная от потрепанных рыбацких лодок и высоких парусников и заканчивая неуклюжими военными катерами с серыми парусами, которые несколько недель назад проплыли по реке Серебряный Язык. Она узнала королевский корабль – тот, на котором увезли Банбу.

Хотя уже наступил вечер, по городу сновали торговцы и моряки, а рыночных прилавков было больше, чем Рен когда-либо видела в одном месте. Крики продавцов разносились зимним ветром, перелетая через залив.

Пальцы Рен начали подергиваться. Возвращение в Эшлинн, здесь, в Гевре, казалось несбыточным сном, румянец схлынул с ее щек, и мужество вытекло из сердца. Рен постаралась успокоиться, но холод пробирал до костей, усиливая дрожь. Она повернулась и зашагала к капитану. Марино стоял за штурвалом, направляя «Секрет сирены» в порт.