Выбрать главу

– Я пойду с тобой.

– Лучше оставь дипломатию мне. – Роза похлопала сестру по руке. – Ты можешь быть королевой, но тебе потребуется время, чтобы понять, что значит быть королевской особой.

Рен посмотрела на сестру:

– Что ты имеешь в виду?

– То, что я вижу кинжал, выглядывающий у тебя из-за корсажа, и я знаю, что еще один пристегнут к твоей лодыжке, – беззлобно ответила Роза. – И в этих деликатных переговорах, моя дорогая сестра, перо будет намного сильнее меча.

– Ладно. Но если ты ошибаешься и с Банбой что-то случится, я всажу большой блестящий меч в ледяное сердце Аларика Фелсинга.

– Ох, Рен, я никогда не ошибаюсь. – Роза подобрала юбки и покинула зал, бросив через плечо обаятельную улыбку.

Роза

Глава 2

Спустя час после составления письма королю Аларику Роза с высоко поднятой головой шагала по коридорам дворца. Она кивала и улыбалась слугам и солдатам, делая вид что все прошло согласно ее плану и ее правление не имело по-настоящему ужасного начала.

Вернувшись в тронный зал, она приняла независимый вид перед Рен, чей нрав всегда кипел, готовый вспыхнуть пламенем. Роза чувствовала, как холодный язык страха коснулся пальцев и облизывает их, девушка понимала: если позволит поддаться ему, он поглотит ее. И она просто отбросила страх, как делала всегда.

Когда толпа разошлась, ей потребовались воздух и время, чтобы собраться с силами. Казалось, что каменные стены Анадона надвигаются на нее, и если она немедленно не выберется из дворца, то окажется в ловушке внут– ри его.

Роза толкнула дверь, которая вела во внутренний двор, но та не подавалась. Роза прикусила язык, чтобы не закричать от отчаяния, и уперлась плечом. Дверь со стоном открылась, и она оказалась на свежем послеполуденном воздухе.

Роза вошла в сад, сразу успокоившись от знакомой сладости роз. Сейчас они были на пике цветения, распускаясь одна за другой, как будто каждая из них пыталась превзойти по красоте следующую. Она задержалась у ярко-желтого куста роз и закрыла глаза, вдыхая его аромат.

– Счастливые цветы, – справа от нее раздался голос, – жаль, что мне ты так не улыбаешься.

Роза вскрикнула, потеряла равновесие и чуть не упала в шипы.

Сильные руки обхватили ее талию.

– Осторожнее, Ваше Величество!

На блаженный миг Роза позволила себе прислониться к Шену Ло, положив голову на его твердую грудь, вдыхая его запах, как вдыхала аромат роз. Затем она пришла в себя и отошла от Шена.

– Не стоит так подкрадываться к людям, – упрекнула она парня.

– А тебе не стоит закрывать глаза на то, что тебя окружает, когда ты одна, – парировал Шен. – Мне казалось, я научил вас кое-чему, Ваше Величество.

– Возможно, мне нужны дополнительные уроки, – застенчиво сказала Роза. – Это мой розарий, здесь я в полной безопасности.

– Теперь да. – Шен убрал руки в карманы, где, как предположила Роза, он спрятал по меньшей мере три кинжала, и сверкнул улыбкой, от которой у нее подкосились ноги. Трудно забыть, что впервые они поцеловались в этом самом месте.

А затем, на следующий день, Шен поцеловал ее вновь в разгар битвы в святилище Защитника, и с тех пор они не разговаривали. Они возвели стену вокруг того утра, и оба старательно делали вид, что Роза и не собиралась выходить замуж за принца Анселя, что кинжал, который Виллем Ратборн метнул в Рен, не попал в сердце принца, заставив его истечь кровью на руках у девушки. Иногда Роза задавалась вопросом, не привиделся ли ей тот дерзкий поцелуй. С тех пор она, конечно, представляла и другие поцелуи с ним. Улыбка Шена по– гасла.

– Ты в порядке? Крики из толпы этим утром…

– Все хорошо, – оборвала его Роза, ложь обожгла ей язык. Она отвернулась и пошла вглубь сада. Лучше смотреть на розы, а не в глаза Шена. Она пришла сюда собраться с мыслями, а не забыться в его объятиях. Шен пошел следом за ней. – Что ты здесь делаешь?

– Хотел собрать тебе букет. Или дарить королеве ее собственные цветы в день коронации – плохая при– мета?

– Верно, – усмехнулась Роза и посмотрела на него снизу вверх. – Почему мне кажется, что ты чего-то не договариваешь?

– Что ж, возможно… Я прогуливался по крепостным валам. Рассматривал каждое лицо в толпе, чтобы увидеть, кто бросал в тебя гнилыми овощами. Я предпочитаю знать своих врагов.