Выбрать главу

— Я не знала, что он делает. Я..

— Ты это знаешь, и я это знаю, но Ковен этого не знает. Они не собираются верить в твою версию, не так ли? Они не видели, что он с тобой сделал, — сказал он, и черты его лица смягчились, когда он сделал шаг назад. — Для Люцифера важна только твоя безопасность.

— Если бы это было так, он бы никогда не причинил мне вреда, — сказала я, вспоминая жжение от его клинка, когда он вонзил его мне в живот.

— Ты ведь жива, не так ли? Он приложил немало усилий, чтобы сохранить тебя такой.

— Этого недостаточно, — пробормотала я, оттолкнулась от двери и подошла к дивану. Я без сил опустилась на него, чувствуя тяжесть в теле от осознания того, что, несмотря на дурацкую связь между нами, он намерен держать в плену и меня.

— Тогда я предлагаю тебе решить, чего именно будет достаточно. Если ты даже не знаешь, то как, черт возьми, он должен знать?

11

УИЛЛОУ

Ближе к вечеру дверь в комнаты Грэя открылась. Я вскочила на ноги, бросив книгу, которую читала, на диван рядом с собой в нетерпении поскорее покинуть эту комнату. Левиафан не отрывался от книги, хотя я краем глаза заметил его ухмылку.

— Ты хуже зверя в клетке, — сказал он, и в его голосе, несмотря на насмешливые слова, прозвучала легкость.

Торопливо схватив книгу с дивана, я швырнула ее в смеющееся лицо Левиафана. Он поднял руку, выхватил книгу из воздуха и аккуратно расправил страницы.

Я оценила это, хотя предпочла бы, чтобы книга попала в него.

— Тогда, может быть, не стоит обращаться со мной как с человеком, — сказала я, наклонив голову в сторону с насмешливой ухмылкой.

Грэй вошел в комнату, прислонившись плечом к дверному косяку и засунув руки в карманы брюк. Он закатал рукава своей белой рубашки, оставив верхнюю пуговицу расстегнутой настолько, что стал виден небольшой кусочек лабиринта, которым я его пометила.

Его губы приподнялись в улыбке, а золотистые глаза загорелись, окидывая меня с головы до ног.

— Ведьмочка, — произнес он, его голос понизился.

Я почувствовала его в глубине внутри, как он проникал в живот. Я инстинктивно сжала ноги, блокируя ту непреодолимую потребность, которую он, казалось, мог вызвать одним лишь словом. Теперь все было еще хуже, словно консумация только укрепила связь, которая пульсировала между нами, как живая сущность.

Мне хотелось вырвать ее из своей души.

Ухмылка переросла в оскал, когда он почувствовал мою реакцию на него, и, оттолкнувшись от дверного проема, вошел в комнату.

— Я принес тебе сюрприз, — сказал он.

Я сглотнула, когда он встал передо мной и пальцем приподнял мой подбородок, чтобы я встретилась с ним взглядом. Он наклонился вперед и остановился, когда его рот прикоснулся к моему.

— Хотя, может быть, мне стоит просто отнести тебя в постель?

— Мне нужны ответы, — сказала я, покачав головой и отпрянув от его прикосновения.

То, что он смог убедить мое тело в том, что он именно то, что мне нужно, не означало, что я должна быть сведена к массе плоти и желания.

Желание не равно любви.

Притяжение не означало, что мы были союзниками.

Я могла хотеть трахнуть его и планировать перерезать ему горло на одном дыхании, и, возможно, это был лучший способ сделать это. При этой мысли у меня перехватило дыхание, и я отмахнулась от нее, прежде чем он успел почувствовать изменение моих мыслей.

Джонатан встал между нами и, проскользнув между моих ног, посмотрел на Грэя. Дьявол посмотрел на крошечное существо и, набросившись, впился когтями в штаны Грэя. Я усмехнулась и поморщилась, когда Грэй схватил его за шиворот и поднял вверх. Джонатан оскалил зубы, его маленькие клыки свирепо оскалились.

— Бесполезный паразит, — проворчал Грэй, опуская Джонатана на диван.

— По крайней мере, он мне нравится, — сказала я, потянувшись вниз и успокаивающе погладив Джонатана по макушке.

Мой фамильяр уселся, прильнув к моему прикосновению с видом, который я могла бы назвать высокомерным.

Если бы он не был гребаным котом.

— Продолжай в том же духе, Ведьмочка. Я дам твоему питомцу посмотреть, насколько сильно я тебе нравлюсь, когда на тебе нет одежды, — сказал Грэй, заставив меня испуганно вздохнуть.

— Грэй! — выругалась я, бросив взгляд в сторону Левиафана, который поджал губы и принялся читать мою книгу, словно не слыша разговора.

Его грудь сотрясалась от беззвучного смеха.

Мне нужна была еще одна книга, чтобы швырнуть в него.