Выбрать главу

Я фыркнула, и отец вопросительно на меня посмотрел. Вернув лицу безучастное выражение, я подумала о том, что вся наивность нашего рода досталась именно сестре.

— Вот мы и на месте, — выдохнул папа с плохо скрываемым волнением.

Прихватив подарок, я вышла из кареты. На подъездной дорожке было многолюдно. Раз в год восемнадцатилетние представительницы знатных семей стекались во дворец на аудиенцию у королевской семьи. Я заметила несколько знакомых персон и кивнула им в качестве приветствия. В воздухе витало напряжение.

— Все хорошо, десять минут, и мы будем свободны, — я попыталась успокоить побледневшего отца.

— Да, ты, главное, не волнуйся.

Правда заключалась в том, что мне было совершенно плевать на аудиенцию, королевскую семью и прочий великосветский бред. Под руку с отцом я преодолела как минимум четыре огромных зала, сверкающих позолотой и зеркалами, украшенных причудливой лепниной, прежде чем мы достигли места, где должна была состояться встреча.

— Лорд Джон Гарден и леди Делия, — громко произнес лакей, и огромные двери распахнулись.

Мы вошли в зал, на другом конце которого восседала монаршая семья, состоящая из короля Леонарда, королевы Синтии, принцессы Фелисити и принца Эдварда.

Подойдя к ним на расстояние десяти метров (на полу кто-то заботливо нарисовал мелом крестики), я присела в глубоком реверансе. Отец поклонился.

— Джон, рад тебя видеть, — произнес король, — настала очередь твоей младшей дочери?

— Да, Ваше Величество, — голос отца звучал непривычно низко.

Подошел слуга, и я передала ему горшок с цветком.

— Постойте, — сказала королева, когда тот хотел унести подарок, — хочу взглянуть на него поближе. Несколько лет назад леди Лилия подарила мне чудесные лилии.

— Да, она всегда была оригинальна.

Все уставились на меня. Тишина вокруг сгущалась. Раздался смешок принца Эдварда, и в следующую секунду к нему присоединилась королева. Я облегченно выдохнула. Пронесло.

— Как вы назвали этот сорт? — спросила королева Синтия. Очевидно, мой подарок пришелся ей по вкусу.

— Синтия Черноокая, — любезно ответила я.

— Что скажешь, милый? — обратилась она к королю Леонарду.

— Твои глаза прекраснее.

Спереди послышался шум, потайная дверь открылась, и из-за трона появилась фигура в черном. Я невольно отвлеклась от королевской четы и... Пропала.

Весь мир вокруг перестал существовать. Сердце учащенно забилось, руки вспотели, меня бросило в жар. Сглотнув, я заставила себя посмотреть на королеву Синтию, которая подала знак слуге, и тот преподнес мне ответный подарок.

— Благодарю, Ваше Величество, — сдавленно ответила я, пытаясь укротить нахлынувшие чувства.

— До встречи на первом балу, — она улыбнулась своей королевской улыбкой, не трогающей ни сердца, ни глаз.

Я бросила прощальный взгляд на незнакомца. Наклонившись к принцу, он что-то ему говорил и не обращал на меня никакого внимания. А вот принц, наоборот, поймав мой взгляд, улыбнулся, и я тут же отвернулась, словно меня застали врасплох.

— Принц Эдвард на всех девушек производит такое впечатление, — сказал отец, когда мы выходили из дворца.

— А? — я вынырнула из своих мыслей, прослушав его слова. — Папа, а что за человек вошел в зал во время аудиенции?

— Советник и черный пес короля, лорд Валиан Кроу.

— Тот самый?

— Да, милая, тот самый.

Я посмотрела на свои ладони в тонких кружевных перчатках. Руки все еще дрожали от волнения. «Валиан», — подумала я, с ужасом осознавая, что от одной мысли о нем у меня снова учащается пульс.

О семье Кроу в высшем свете ходило множество сплетен. Веками предки Валиана служили короне, и нередко между двумя самыми могущественными семьями Беренвира заключались браки. Цель у такого союза была проста – поддержание у последующих поколений сильного дара. Конечно, монархи следили, чтобы Кроу не могли унаследовать престол, и отдавали им дочерей, стоящих одними из последних в очереди на корону. Но у всего есть своя цена. Из-за близких родственных связей род Кроу вырождался.

Дома на нас с расспросами накинулась мама, но я была не в состоянии что-либо обсуждать. Смущенно пробежав мимо, я скрылась в своей комнате. Мне необходимо было побыть одной и успокоиться. Я скинула туфли и упала на кровать, уставившись на причудливый узор балдахина.

— Валиан, — прошептала я, и перед глазами снова появился его образ.

Иссиня-черные волосы спускались ниже плеч и контрастировали с аристократичной бледностью лица. Соболиные брови с изломом подчеркивали глубоко посаженные голубые глаза. В нем было идеально все, даже шрам, спускающийся от брови к щеке, мне казался красивым дополнением к яркой внешности.