Выбрать главу

Приходить в себя после обескровливания и магического истощения было вдвойне неприятно. Слабость во всем теле, мигрень, боль в руке, которой я совершила своеобразный магический прорыв, заставили меня едва слышно простонать. В горле пересохло. Ужасно хотелось пить.

— Леди Кроу? — раздался встревоженный голос сбоку.

Около кровати сидела Марша и, заметив, что я пришла в себя, тут же выбежала из комнаты, чтобы вернуться с Валианом. Он был мрачнее тучи и, не говоря ни слова, взял мою руку. Проверил пульс, достал из мешочка артефакты и разложил их на кровати. Тут же в воздухе возникла пентаграмма, и я почувствовала, как мое тело снова напитывается магией.

— Марша, спасибо. Можешь идти, — распорядился Валиан и, как только дверь за служанкой закрылась, набросился на меня.

— О чем ты только думала! Проклятые Боги тебя дери, Делия Гарден! — гаркнул он.

Я не смогла сдержать улыбку. Он за меня волновался, и это был первый признак того, что чувства становятся взаимными. По крайней мере, я на это надеялась.

— Если бы не мерзкий цветок, я бы овдовел уже на второй день после свадьбы!

— Ты про Зубастика? А что он сделал?

— Позвал на помощь первого попавшегося человека. Тебе, кстати, стоит извиниться перед Маршей. Она думала, цветок собирается ее сожрать. И убери это самодовольное выражение с лица. Я беспокоился вовсе не о тебе, а о своей репутации. Вокруг семьи Кроу и так достаточно сплетен!

— Спасибо, — улыбнулась я, давая понять, что на меня эти жалкие оправдания не возымели никакого эффекта. — Можно воды?

Валиан недовольно пожал губы и, аккуратно приподняв мою голову, приложил стакан к губам. «А бесчувственный чурбан вполне может быть заботливым», — отметила я.

— Не ожидал, что ты в состоянии оживить мертвое растение. Твой уровень магии ведь едва дотягивает до адепта, — сказал Валиан, пристально следя за моим выражением лица.

— Повезло, — предположила я и сразу перевела тему. — Леди Лючия вывела сорт Черный Принц?

— Как ты узнала? — он растерянно отстранился и поставил стакан на тумбочку.

— Цветок, он по ней скучал, — попыталась объяснить я то, что почувствовала через тонкую связь, которая устанавливается между садовником и растением.

— Тебе стоит поспать, пока артефакты не восполнят хотя бы треть запаса магии, — перевел тему Валиан и направился к двери.

Взявшись за ручку, он замер, словно собираясь с мыслями.

— Роза точно такая, какой я запомнил ее в детстве. Она единственная из растений мамы смогла прожить еще несколько лет после ее смерти, — голос Валиана стал непривычно тихим и мягким. — Не стоило собой рисковать ради какого-то цветка.

Глава 14

После потери сил и обморока я проспала весь день, и ночью не знала, куда себя деть. Зубастик сидел на подоконнике в горшке, который, вынуждена признать, стал ему маловат. Хильда позаботилась об ужине и оставила поднос с едой на столике рядом с цветком. Очевидно, меньше всего на свете слуги хотели ночью наткнуться в темном коридоре на Зубастика, гуляющего в поисках съестного.

«Порочные желания» помогли скоротать время. Других книг в спальне не наблюдалось, а идти через весь дом на поиски библиотеки казалось сомнительным удовольствием, и я зачитывала до дыр страницы с закладочками.

— У-у-у...

Послышалось тихое завывание, похожее на вой ветра. Я поежилась и натянула одеяло до подбородка. Подумаешь, в старом поместье сквозняк.

— О-у-о...

Я встала с кровати и выглянула в окно. Лужайка и оранжерея утопали в лунном свете. Распахнув створки, я облокотилась на подоконник и подставила лицо прохладным лучам. Мама всегда говорила, что они полезны для кожи.

— У-у-у, — раздалось еще громче, и я вздрогнула.

Странно, сквозняк в безветренную летнюю ночь. Повинуясь необъяснимому желанию, я высунулась в окно посмотреть на темную башню. Там, на самом верху, что-то мелькнуло в окне. Я быстро выпрямилась и, захлопнув окно, задернула тяжелые шторы. Должно быть, это кто-то из слуг решил ночью прогуляться. Бенет, к примеру. У стариков всегда проблемы со сном. Вот только объяснение завываниям было сложно придумать. Вряд ли дворецкий бродил ночью по замку, разучивая оперные арии.

полную версию книги