Выбрать главу

— Умоляю вас, только не облейтесь, — протянула ей графиня какой-то напиток на дне бокала. — И, не забудьте, как следует выдохнуть.

— Калон? — брови девушки поползли на лоб.

— Это наша северная традиция, миледи, — ни один мускул не дрогнул на лице старой графини. — Все важные дела начинать с калона. И вам, определённо, не помешает снять напряжение. На вас уже второй день лица нет.

— Я всю ночь не спала, — призналась Айна резко севшим голосом после глотка крепкого напитка.

— Тогда вам не помешает после завтрака немного вздремнуть. Перед самым въездом в замок, наш кортеж сделает остановку, где мы окончательно приведём себя в порядок. И, думаю, вы будете самой красивой невестой, которая когда-либо въезжала в ворота королевского дворца.

— Вы ко мне слишком добры, графиня, — улыбнулась девушка.

— О, нет, — покачала она головой. — Это вы ко мне добры. А этот двор не заслуживает такой доброты и чистоты, что вы собой олицетворяете. Но, как знать, может быть именно вам дарована сила его изменить.

Графиня плеснула и себе ароматного напитка.

— За вашу удачу, миледи, — приподняла женщина свой фужер.

«За мою любовь, — глядя на свой фужер, загадала Айна. — Надеюсь, именно она ждёт меня в этом дворце».

— Скажите, миледи, — графиня подложила Айне под голову маленькую подушечку, когда девушка всё же решила отдохнуть. — Вы как-то обмолвились, что ваш отец завещал вам выйти замуж за принца.

— Это трудно назвать завещанием, — улыбнулась Айна, вспоминая крупный почерк отца. — Просто однажды в письме маме он обмолвился, что был бы счастлив, если избранником их девочки станет сын короля.

— Что ж, пожалуй, это действительно можно назвать волеизъявлением родителя. Ведь, думаю, он выбрал для своей девочки самого достойного.

— Я надеюсь, мой отец окажется прав и в этот раз, — прикрыла глаза Айна, представляя образ принца Сольвино. — Ведь он никогда не ошибался.

Глава 11

И время их встречи пришло.

Трубы загудели так громко, что сердце Айны тут же ушло в пятки. Городские ворота распахнули и украсили в честь её прибытия. И трубачи не щадили своих лёгких, извещая всему городу, что невеста принца приехала.

Айна сглотнула и распрямила плечи. А графиня де Монд поправила белые шторки, которые повесили в карете, чтобы любопытные зеваки не могли видеть невесту принца, если она этого не захочет. Девушка же, наоборот, могла наблюдать за всем, что происходило на улице, через полупрозрачную ткань.

Но Айна не смотрела по сторонам. Словно боясь расплескать остатки своего самообладания, она застыла, глядя прямо перед собой. И в узкое окошко видела лишь белые плюмажи, что раскачивались на головах у лошадей, да между ними спину де Риза, который ехал во главе процессии.

После их разговора наедине, они с герцогом больше не виделись, хотя Айна, наверное, и не замечала бы отсутствие де Риза, если бы Лорина постоянно не напоминала об этом. Быть фрейлиной королевы, фавориткой короля, иметь связь с принцем и клеиться к де Ризу — эта жадная Одилонша явно хотела всё и сразу.

— Ну, надо же, — фыркнула графиня, глядя в окно. — Мы едем не через главные ворота.

Айна не ответила. Ей было всё равно, лети они хоть по воздуху. Сердце её колотилось где-то под подбородком, и девушка боялась, что оно выпрыгнет, если она откроет рот. Ей словно слишком туго затянули корсет — мутило от страха, тошнило от волнения, и она никак не могла решить, чего опасаться больше: неожиданно расплакаться или упасть в обморок.

— Ну-ка, вдохните-ка это, миледи, — помахала перед носом девушки открытым пузырьком графиня.

— Спасибо, леди Грэсия, — приложила Айна руки к вискам. Только приходя в себя от резкого запаха, Айна поняла, что действительно была близка к обмороку.

В сознание прорезались приветствия и восторженные крики толпы, в которой выкрикивали имя Айны и… имя де Риза с благодарностями и добрыми пожеланиями.

— Вам не о чем волноваться, миледи, — ободряюще улыбнулась Грэсия. — Вы слышите? Люди рады вам. А если вас полюбит народ, то и принц полюбит тоже.

«Принц!» — вспомнила Айна, и трубы снова загудели.

Они въезжали в ворота дворца.

— Да, теперь я понимаю почему король не открыл главные ворота. Что бы он ни делал, а Тьера народ всё равно любит больше, — довольно улыбалась леди де Монд.

Но Айну сейчас мало интересовало, кого больше любит народ и почему. Там, в начале живописной аллеи, ведущей к входу во дворец, стоял он — мужчина в изумрудном камзоле. Её будущий муж.

полную версию книги