Выбрать главу

— Да.

Али запрыгнула на деревянную лавку, выглядя встревоженной.

— Я слышала историю о том, что после смерти ногти человека продолжают расти. И их надо обрезать, если не хочешь, чтобы они оказались на Нагльфаре… но я никогда не думала, что это правда.

— Думаю, многие вещи, которые мы считаем легендами, основаны на правде.

Мы уже дрейфовали ближе к берегу, так что я сел и взялся за пару вёсел.

— Я не хочу, чтобы нас мотало туда-сюда, — сказал я. — Я немного погребу.

— Я помогу, — Али села передо мной, взявшись за другую пару вёсел. Её серебристые волосы спадали на спину, и я осознал, что они почти сияли в свете луны. Мы дружно гребли, и я смотрел, как мышцы её спины движутся под чёрной рубашкой.

Всё вокруг нас оставалось тихим.

Наши вёсла врезались в море подобно ножам, и лодка медленно поплыла, постепенно набирая скорость. Я с растущим облегчением смотрел, как причал уменьшается, оставаясь вдали.

Я уже чувствовал, что мы приближаемся к обители Нидхёгг в самых глубоких водах.

Глава 50. Али

Я украдкой оглянулась на Мэррока, на рукава его рубашки, закатанные до локтей и открывающие мускулистые предплечья. Белый был не лучшим выбором цвета для этого путешествия, поскольку теперь рубашка запачкалась грязью.

Завитки дыма поднимались от его кожи, пока он грёб. Он крепко стискивал вёсла, и с каждым гребком его плечи расправлялись. Он, может, и мёртв, но всё равно источал мощную мужественность. Его запах древесного дыма витал вокруг меня.

— Ты можешь перестать грести, если хочешь, — сказал он, двигая вёслами в ровном ритме. — Я ни капельки не устал.

Точно, конечно. Я забыла, что он буквально неутомим. Я положила вёсла и повернулась к нему лицом.

Драккар под нами рассекал волны. Продолжая грести, Мэррок изучал меня. Во тьме его глаза обрели насыщенный оттенок индиго, словно сапфиры на фоне ночного неба. На его груди горели огненные руны, заметные в распахнутом вороте рубашки.

— Так как мы найдём Нидхёгг? — спросила я.

— Наживка, — сказал Мэррок, готовясь совершить очередной гребок.

Я нахмурилась.

— Что за наживка?

— Мы воспользуемся этим, — он кивнул на рюкзак, который нёс при себе с тех пор, как мы покинули тот зал. — И раз уж ты упомянула, — продолжил он, — можешь его открыть?

Я вместо этого потыкала в рюкзак ногой.

— Скажи мне, что внутри.

— Ну, я хотел голову быка, но её у них не нашлось. Это выбросило из воды на пляж. Лидер драугов посчитал, что это сработает.

Я снова поддела рюкзак ногой, но не открыла его.

— Слушай, тебе придётся его открыть, — он налёг на вёсла. — У меня руки заняты.

Я медленно расстегнула молнию. Внутри оказалось три человеческих головы. К моему горлу подступила тошнота.

— Нет уж, спасибо. И это наживка?

Мэррок позволил лодке дрейфовать, пока говорил:

— Однажды, когда Тор сразился с Нидхёгг, он использовал голову быка, привязанную к верёвке, чтобы приманить змею. Вот только у нас нет быка, так что придётся воспользоваться людьми.

Он запустил руку в рюкзак, взял одну голову, затем схватил кусок верёвки, без дела лежавшей на дне лодки, крепко обвязал ей голову и бросил через борт. Она пару секунд подрейфовала на поверхности, затем утонула, скрывшись из виду. 

*** 

Я представляла, что как только Мэррок бросит «наживку», Нидхёгг вырвется из глубин, голодная и свирепая, готовая разодрать нашу лодку на куски, но вместо этого ничего не случилось.

На море воцарилось абсолютное спокойствие. Волны тихо лизали корпус драккара. Ветра не было, вокруг простиралось тёмное небо. Я смотрела через левый борт, а Мэррок через правый.

Я перевесилась через кромку борта и всматривалась в воду. В её глубинах ничего не шевелилось. Я видела лишь непроницаемую тьму, почти такую же чёрную, как небо над нами.

— Не думаю, что Нидхёгг здесь, — тихо сказала я.

— Думаю, ты права, Али. Нам стоит отправиться в более глубокие воды.

Мы снова стали грести, и нас обдувал лёгкий ветерок. Мэррок резко работал вёслами, и я старалась вторить его темпу. Вскоре он заставил драккар быстро нестись по морю.

Моей работой было держать наживку. В списке дел, которые мне хотелось бы сделать прежде, чем я умру, рыбалка на человеческую голову в мире мёртвых явно не находилась под номером 1.

Затем самым краем глаза я заметила, как в глубине что-то сверкнуло. На моих глазах оно становилось всё больше… бледно-зелёный свет. Затем рядом с ним появился ещё один такой же.

— Мэррок? — произнесла я резким шёпотом. — Там внизу что-то есть.