Она хотела что-то добавить, но в дверь снова позвонили.
– Вы что-то забыли? – промурлыкал Маркиз и поспешно открыл.
Лицо его разочарованно вытянулось: вместо давешней красотки на пороге стояла сгорбленная старушка в ярко-зеленом подростковом пальто.
Лола нервно хихикнула.
– Бабушка, вы к кому? – испугался Леня.
– По объявлению я, – прошамкала старушка и перенесла через порог объемистую хозяйственную сумку.
– По объявлению? – искренне удивился Леня. – Вы, наверное, ошиблись. Мы не давали никаких объявлений.
– Как это не давали? – Старуха глянула на него подозрительно. – Прибрать захотели мои часики?
– Часики? – Леня вытаращил глаза, затем подозрительно глянул на Лолу. – Лолка, объясни немедленно, что здесь происходит! О каком объявлении речь?
– А вот о каком! – Старуха открыла сумку, запустила в нее руку, немного повозилась там и вытащила сложенную вчетверо бумажку с жирным пятном. Из сумки выглянул мороженый рыбий хвост.
– Что это? – брезгливо поморщился Леня.
– Это я селедку в нее заворачивала. Ты сюда, милок, смотри. – Она развернула бумажку, и по квартире поплыл запах тухлой рыбы.
Леня двумя пальцами взял объявление:
– «Найдены часы… потерявшего просят обращаться…» Лолка, твоя работа? Ты что, с ума сошла?
– Не с ума, – забормотала боевая подруга, отступая в глубь прихожей, – это не я…
– Вр-рет! – снова заорал Перришон. – Пр-ри кидывается! – Он перелетел еще выше, не дожидаясь, когда Лола приведет в исполнение угрозу, ясно читавшуюся в ее взгляде.
В коридоре между тем появился Аскольд. Он с интересом огляделся, принюхался и прямиком направился к старухиной сумке.
– Вы это чего тут? – испугалась старуха. – Вы промеж себя потом будете разбираться, а сейчас отдайте часы! А то знаю я таких, что норовят чужое добро прихватизировать.
– Бабушка, а у вас какие часы пропали? – поинтересовалась Лола.
Леня взглянул на нее неодобрительно, но решил отложить воспитательные мероприятия до того времени, когда они останутся в своем дружном коллективе.
– Известно, какие, очень хорошие. Сейчас таких не делают. От мужа, покойника, остались. Наручные часы марки «Чайка» на кожаном ремешке.
– Тогда те, что мы нашли, точно не ваши.
– Что значит не мои? – Старуха повысила голос. – В объявлении же сказано: нашли часы. Нашли, так отдавайте! А то, ишь, не ваши! Сказать-то что угодно можно. Вот и кот у вас такой же вороватый, весь в хозяев.
Аскольд под шумок успел подкрасться к сумке, схватить зубами рыбий хвост и теперь как раз пытался вытащить рыбу.
– Пошел прочь, охальник! – замахнулась зонтиком старуха.
– Действительно, Аскольд, как не стыдно! – поддержал ее на этот раз Леня. – Воспитанный, авторитетный кот, а ведешь себя как помойная шпана. Тебя что, не кормят?
Аскольд прижал уши и бросил на хозяина красноречивый взгляд, мол, не лезь не в свое дело. Еще этот взгляд говорил: «Краденая рыба гораздо вкуснее той, что положили в миску, как будто сам не знаешь».
– Вот же бандит! – верещала старуха, пытаясь зонтиком отогнать кота от сумки. – Вот же террорист!
Аскольд сильнее дернул за хвост, и мороженая треска наконец вывалилась. Вместе с ней на пол выпали мужские часы на потертом кожаном ремешке.
– Бабушка, вот же ваши часы, – обрадовалась Лола. – Наручные, мужские, кожаный ремешок.
– Ой, правда! – Старуха вырвала у Лолы часы и злобно хихикнула: – Это, значит, я их в рыбном достала, а потом обратно сунула и забыла. Ладно, так и быть, те часы можете оставить себе.
Она ловким движением вырвала у Аскольда рыбу, засунула ее в сумку и удалилась.
Лола закрыла дверь и облегченно вздохнула.
Но радоваться было рано: стоило старухиным шагам затихнуть, как Леня сложил руки на груди и уставился на боевую подругу прокурорским взглядом.
– Как ты можешь все это объяснить? – поинтересовался он после выразительной паузы.
– О чем ты, Ленечка? – Лола потупила глаза и убрала руки за спину, как прилежная ученица.
– Позор-р! – завопил сверху Перришон.
– Ты прекрасно знаешь, о чем! – прогремел Леня. – Что это за объявление?
– Ой, чем это пахнет? – Лола потянула носом.
– Не пытайся отвлечь мое внимание!
– Да говорю тебе, там что-то горит! – Лола двинулась к кухне.
Маркиз принюхался.
– Действительно, что-то подгорело.
– Печенье! – Лола всплеснула руками и бросилась вперед.
На противне остались одни угольки. Лола схватила лист и понесла его к мусорному ведру.
Пу И, который вертелся под ногами в ожидании угощения, попал ей под ноги и обиженно тявкнул.