Выбрать главу

— Как я могу на тебя сердиться? — Отложив в сторону букет, она взяла его руки в свои. — Мы ведь одна семья, Анжело.

Он не стал спорить, хотя это понятие до сих пор казалось ему новым и чужим. Все же один момент он решил прояснить сразу.

— Не знаю, смогу ли я когда-нибудь его простить, Изабелла. То, что он сделал, словами и цветами не исправишь.

Посерьезнев, Изабелла откинулась на спинку стула:

— Я только прошу тебя, приди и выслушай его, когда будешь готов.

Кивнув, Анжело сделал глоток воды:

— Почему это так для тебя важно?

Его вопрос привел Изабеллу в недоумение.

— Мы семья, Анжело. Familia. Что может быть важнее?

Внезапно он обнаружил, что восхищается таким ее отношением к семейным ценностям. За несколько минут она дважды напомнила ему о том, что они связаны кровными узами. Ему хотелось возразить из духа противоречия, но вместо этого он сказал ей правду:

— Единственная семья, которая была у меня большую часть жизни, это Алекс.

Ее глаза наполнились сочувствием и пониманием.

— Он рассказывал мне, что ваша мать умерла, когда вы были подростками.

— Она напилась до смерти, — отрезал он. — Синди… — Волна эмоций, внезапно захлестнувшая его, помешала ему продолжить. — Знаешь. Она бы никогда не удостоилась звания «Лучшая мать года», но кроме нее у нас никого не было.

— Моя мама умерла, когда я была ребенком. — Ее глаза погрустнели. — Мне ее не хватает.

Алекс упоминал, что Виолетта, вторая жена Луки, страдала от диабета и умерла во время одного из приступов.

— Да, это очень тяжело, — пробормотал Анжело, хотя у них были разные ситуации. Ее мать умерла от тяжелой болезни, а Синди, если бы не пила, возможно, до сих пор была бы жива.

— Я помню ее лучше, чем мои младшие братья Валентино и Кристиано.

— У меня создается такое впечатление, что ты, несмотря на небольшую разницу в возрасте, заботилась о них как мать.

За то короткое время, что он знал Изабеллу, Анжело успел понять, что она была ответственным, инициативным и тактичным человеком. Именно она связалась с ним и Алексом. Он еще больше восхищался бы ее качествами, не будь их цели диаметрально противоположными.

— Да, так оно и было.

— И помогала здесь. — Он махнул рукой в сторону.

— Да. После смерти мамы папа очень горевал. Он нуждался во мне.

«Нужды Луки превыше всего». Анжело едва сдержал презрительную усмешку.

— Почему ты не озлобилась? — неожиданно для самого себя спросил он и покачал головой. — Не обращай внимания. Я пришел сюда, чтобы извиниться, а не ссориться снова.

— Я все равно отвечу. Злостью и обидой ничего не добьешься, Анжело. Да, я бы хотела, чтобы в детстве у меня было меньше забот и хлопот, но… — Плечи Изабеллы поднялись.

— Зато сейчас, я вижу, ты счастлива.

— Да. Очень. — Синие глаза, так похожие на его собственные, светились от чувства, которого он сам пока еще не испытывал.

— Алекс рассказывал, ты вышла замуж за настоящего принца.

Изабелла широко улыбнулась:

— Его зовут Максимилиано Ди Росси.

— Я сегодня имел честь с ним разговаривать. Он был со мной не очень дружелюбен.

Она довольно рассмеялась:

— Макс защищал меня.

— Я так и понял.

— Ты познакомишься с ним и еще некоторыми родственниками на… — Изабелла внезапно замолчала и покраснела.

— Где?

— На вечеринке.

— Дай угадаю. Я буду почетным гостем, — сухо произнес Анжело.

Она наморщила нос:

— А ты что-то имеешь против? В таком случае я могу позвонить остальным и все объяснить. Тогда ты встретишься с каждым из них по отдельности.

Эта идея показалась ему еще менее заманчивой. Уж лучше отмучиться за один раз, чем растягивать пытку на несколько дней.

— Нет. Вечеринка — это отличная идея. Где она состоится и когда?

— Мы подумали, лучше дать тебе время здесь освоиться, поэтому запланировали ее на следующую пятницу на восемь часов вечера. Мы соберемся здесь, в «Розе». Валентино приедет. Кристиано, к сожалению, не сможет. Он недавно пострадал при тушении пожара в Риме.

Анжело охватило беспокойство за незнакомого парня, с которым его связывали кровные узы.

— Он… в порядке?

Изабелла тепло улыбнулась:

— Он будет в порядке. — Она помедлила. — Значит, ты согласен прийти на семейную вечеринку?

— Да.

— Ты мог бы привести кого-нибудь с собой. — Ее глаза лукаво заблестели.

— Кого? — спросил Анжело. У него было такое чувство, что его сестра знала больше, чем говорила.

Он оказался прав.

— Как насчет Атланты Джексон? Сегодня утром я уже из трех источников слышала, что ты пил кофе с хорошенькой актрисой в кафе в начале улицы.

Эти люди видели, чем закончилась их встреча?

— Все в порядке, Анжело?

— Да. Атланта приехала сюда для того, чтобы спрятаться от прессы. Она не хочет привлекать к себе внимание.

— Она и не привлечет, — заверила его Изабелла. — Никто не будет просить с ней сфотографироваться. Богатые и знаменитые приезжают сюда, так как знают, что могут рассчитывать на нашу порядочность. Ведь именно благодаря этим людям экономика поселка в последнее время так стремительно развивается.

— Хорошо. В последнее время у нее были проблемы в профессиональной и личной жизни. Меньше всего ей сейчас нужно внимание прессы.

— Я читала, что о ней рассказывал ее бывший бойфренд.

— Все это ложь.

— Вижу, ты очень о ней беспокоишься. Вы с Атлантой давно друг друга знаете?

— В действительности мы вообще друг друга не знаем, — ответил он.

Его сестра улыбнулась:

— Думаю, это можно исправить.

Потирая одной рукой пульсирующий лоб, другой Атланта прижимала к уху мобильный телефон. Сара Дэниэлс, одна из ее немногих настоящих подруг в Лос-Анджелесе, подтвердила ее худшие опасения.

— Мне неприятно тебе об этом говорить, но твое имя по-прежнему не сходит со страниц газет. Сегодня утром, когда по пути на работу остановилась выпить кофе, я видела на обложках двух изданий снимки, на которых ты была вместе с Анжело Казали в аэропорту Рима.

С трудом подавив стон разочарования, Атланта спросила:

— И что обо мне сейчас пишут?

— Дорогая, тебе будет неинтересно это знать.

— Все равно расскажи. — Предупрежден — значит вооружен.

— Хорошо. — Сара вздохнула. — Заголовок в сегодняшнем «Де Скууп» гласит: «Ангел и падший ангел». В статье говорится о том, что ваш роман длится уже много лет.

— Все ясно. А что в другом таблоиде?

— Имей в виду, что автор статьи, скорее всего, фанат «Роугиз», — предупредила ее Сара.

— Хорошо. — Ее головная боль усилилась.

— «Нью-Йоркский Ангел пал жертвой чар голливудской соблазнительницы».

На этот раз Атланта не смогла сдержать стон.

— О чем там говорилось?

— Сначала, как всегда, утверждалось, что Анжело — твое последнее увлечение. Затем была приведена цитата Зика. Он заявил, что ему жаль мистера Казали, и его удивило, что ты остановила свой выбор на бейсболисте, который из-за недавно полученной травмы вряд ли сможет продолжать спортивную карьеру.

— Черт побери, какой же он подонок! — бросила Атланта. — Ладно, если ему так хочется, пусть поливает грязью меня, но он не имеет права втягивать в эту историю кого-то еще.

— Кстати, об Анжело. Как начались ваши отношения?

— У нас нет никаких отношений. Мы летели одним рейсом. А после инцидента с фотографами он предложил меня подвезти.

— И это все?

— Сегодня утром мы случайно столкнулись друг с другом на улице.

Вспомнив, как закончилась эта встреча, Атланта сглотнула. Она слишком остро отреагировала на слова Анжело. Теперь она это понимала.

— Вы планируете снова встретиться?

После ее выходки? Должно быть, он считает ее неврастеничкой и больше никогда к ней не подойдет.

Но это к лучшему. Размышлениям, которые вызвали его слова, было лучше предаваться в одиночку.