Глеб коротко рассказал историю с сестрой.
— Воровка, — сказал маг. — Была свидетельницей вашей дуэли и поняла, что на вас можно заработать. Но полторы сотни монет — это много. Надо её заставить отработать. Мы выйдем, а вы развлекайтесь.
— Ну и что мне теперь с тобой делать? — спросил он у пришедшей в себя девицы. — То, что мне посоветовали, это не наказание, а большое удовольствие.
— Так я разве против? — сказала она. — Поможете расшнуровать платье? Не такое уж это большое удовольствие, но я отработаю.
— Говоришь не такое уж большое? — усмехнулся он, расстегнул пряжку пояса и приспустил штаны.
— Действительно большое, — с опаской сказала девица, пятясь от юноши. — Для меня так даже чересчур!
— Успокойся, ты мне не нужна, — сказал он, возвращая всё на место. — Наш пожилой спутник женщинами не интересуется, а эльф такую милашку не пропустит, с ним и будешь рассчитываться.
Майк с готовностью заперся в номере с девицей, а Глеб с Корном ушли ужинать. Когда они вернулись, в комнате их ждал только мрачный эльф.
— Плохо отработала? — спросил маг.
— Слишком хорошо, — ответил эльф. — Пока я приходил в чувство, она открыла замок и удрала, а до этого сняла с моего пояса кошель. А там у меня было триста монет! На эти деньги можно было бы на всю ночь снять двадцать девушек!
Глава 9
За день до приезда в Дацинг Майк заявил, что будет ночевать вместе с ними.
— Осталось мало денег, — объяснил он своё решение. — Когда плыли сюда, проезд оплачивал дядя, поэтому я не знаю, сколько за него сдерут. И мало переплыть море, мне ещё потом несколько дней добираться до дома. Дядин сертификат сохранился, но по нему выдадут деньги только его наследникам. Лучше я сейчас сэкономлю, чем потом заниматься продажей вещей. У меня с собой только самое ценное, а такие вещи быстро за хорошую цену не продашь.
После встречи с Зоей никаких других происшествий не было, и на пятый день пути они въехали в Дацинг и остановились на ночлег в портовом трактире. Эльф опять ночевал без девушек в компании своих спутников и по этой причине утром был хмурым и неразговорчивым. Приехали потемну, поэтому море Глеб увидел утром, когда позавтракали и отправились к причалам договариваться о проезде. Бескрайний голубой простор привёл маоза в восторг.
— Не сильно радуйся, — буркнул Майк. — Покачаешься ещё на этих волнах. Некоторые неплохо переносят качку, а другие блюют свою еду в море. Наверное, для того и качает, чтобы подкармливали рыбу.
— А сколько плыть? — спросил Корн.
— Зависит от ветра, — ответил эльф. — При попутном доплывёшь быстрее. А если штиль или ветер мешает, тогда включают машины. С ними быстрее, но приходится дышать дымом. Мы так сюда и плыли. Дул встречный ветер, поэтому убрали паруса и шли на угле. Это такой чёрный камень, который жгут в топках. На парусах тоже шли, но недолго. В этот порт мы приплыли на пятнадцатый день. Смотрите, это один из наших кораблей.
Они подошли к огромному кораблю, у которого над палубой возвышались три мачты и две трубы. По перекинутым сходням с пирса загружали бочки и грузчики таскали мешки. Ближе к носу на борту золотыми буквами было выведено название корабля: «Царица моря».
— Готовятся к отплытию, — сказал Майк. — Сейчас узнаем, берут ли они пассажиров. Видите девицу? Она здесь помогает капитану.
— В кровати? — спросил Глеб, посмотрев на крепкую девушку в мужской одежде.
— У тебя только одно на уме, — сказал Майк. — Она ему помогает управляться с командой. На каждом корабле помощник у капитана — это всегда женщина. Так наши женщины отстаивают свои права. Хотя, если договорятся, могут и спать вместе. Давайте подойдём ближе, чтобы не орать.
Они подошли к сходням, и эльф спросил у девушки насчёт проезда.
— Места есть, — ответила она. — Если возьмёте каюту на троих, заплатите по тысяче на каждого, а если брать каюту на одного, то выйдет вдвое дороже.
— Нам одну на троих, — за всех ответил Майк.
— Тогда платите и занимайте свою каюту, — сказала девица. — Основной груз уже на борту, поэтому с погрузкой скоро закончим и отчалим. Учтите, что мы лошадей не берём.
— Жаль, что я ночевал с вами, — огорчился эльф. — Думал, что проезд будет дороже. Ну что, кому будем продавать лошадей?
— Продадим хозяину постоялого двора, — сказал Корн. — Если не захочет покупать, я его уговорю.
Магию применять не пришлось, потому что хозяин посмотрел трёх прекрасных жеребцов и назвал хорошую цену. Получив от него деньги, сразу же пошли на корабль. Когда расплачивались за каюту, познакомились с капитаном корабля. Высокий, уже седой эльф принял у них деньги, назвался Джоном Купером и, подозвав одного из матросов, приказал ему проводить пассажиров в каюту. Каюта оказалась четырёхместной с двумя двухъярусными койками, занимавшими треть всего помещения.
— Понятно, — проворчал Майк. — Если в каюте есть стол и табуреты, значит, еду нам будут приносить сюда. Под каждой койкой по два сундука, можете складывать в них свои котомки.
— Господам не нужны бычьи пузыри? — спросил перед уходом матрос. — А то я мог бы дёшево продать.
— А для чего он нам нужен? — удивился Глеб.
— Если у вас есть письма или бумаги банка, их можно завязать в пузыре и сохранить от воды, если будем тонуть, — пояснил матрос. — Не всегда тонут посреди моря, чаще в шторм разбивает у берегов. Если повезёт уцелеть, сохраните ваши ценности.
— И сколько стоит твой пузырь? — спросил юноша.
— Свой я не продам ни за какие деньги, — засмеялся матрос, — а за бычий с вас три монеты.
Глеб купил у него пузырь и положил в него рекомендацию барона Венецкого, свою грамоту и бумаги гоблинского банка. Уложив вещи в сундуки, вышли на палубу. Других пассажиров пока не видели, а среди матросов эльфов не было, одни люди.
— Ещё не хватало, чтобы эльфы возились с парусами или пачкались углём, — ответил Майк на вопрос Глеба. — Из эльфов на корабле только капитан, его помощница и машинист, а остальные — это люди, работающие по найму. Кочегарами обычно берут чёрных орков. Им и платят меньше, и долго на такой работе не живут, а заменить их нетрудно.
— А помощница симпатичная, — сказал Глеб, с удовольствием рассматривая невысокую, стройную девушку. — У вас все такие?
— У нас они все разные, — ответил Майк. — Ты смотри, будь с ней осторожней. У нас могут наказать даже за непристойные намёки. И капитан поверит ей, а не тебе, а он на корабле — высшая власть. Если решит, что тебя нужно выбросить за борт, команда так и сделает. Их здесь полсотни рыл, поэтому мы тебе ничем не поможем. В порту прибытия с ним будут разбираться, но тебе уже будет всё равно.
— Да я сказал просто так, — пожал плечами юноша. — Мне бабы не нужны, тем более ваши. Сам же говорил, что они в любви хуже мальчишек. Пойдёмте на нос. Там можно сидеть и смотреть на море, и матросам мешать не будем.
— Ещё насмотришься, — отказался Майк. — Мне на третий день надоело. Мы сейчас в Восточном море, потом будет Северное и самое большое — Атлантическое. Эх, не сходили в храм помолиться о благополучном плаванье! Он в этом городке на диво большой.
— Так, бочки уже закатили и убрали сходни, — заметил Корн. — Наверное, будем отплывать.
— Марш в каюту! — скомандовала им девушка. — Все пассажиры в них сидят, одни вы выползли, как тараканы. Сейчас будем отчаливать, и вы помешаете матросам!
Они без разговоров ушли в каюту, поэтому не видели, как корабль отвалил от пирса, оделся парусами и величественно поплыл прочь от порта.
— Качка усилилась, — заметил Майк. — Значит, уже плывём. Можете посмотреть в иллюминатор. Сейчас я его открою, чтобы здесь всё проветрилось.
Он повернул рычаг и откинул круглое окно, в которое с трудом могла пройти голова. Плеск волн стал громче, и сразу запахло морем.
— Здесь вода даже летом холодная, поэтому запах не тот, — сказал Майк, заметивший, как Глеб нюхает воздух. — Вот когда будем плыть в Атлантическом море, тогда будет запах! Вы как хотите, а я пойду на палубу. Посмотрю, нет ли среди пассажирок какой-нибудь смазливой девицы. Плыть больше десяти дней без бабы — это издевательство над телом.
— Я тоже пойду, — присоединился юноша, — не за бабой, а смотреть на море.