Выбрать главу

— Да-да, а теперь займемся делом. — Бригадефюрер стал шарить по полкам, расположенным с левой стороны, отослав Марию направо.

Здесь все было так, как на Севере. Строго охраняемый склад, где хранилось все, что необходимо человеку, но вот получить что-либо — почти невозможно.

— На Севере все эти вещи тоже были, — громко крикнула она, — вот только не про нас. Чтобы иметь право на их получение, нужно было носить форму Чужаков.

— И в чем была загвоздка? Почему ваш муж не носил форму?

— Нам пришлось бы заложить все, что мы имели, — ответила Мария. — Человек должен принадлежать самому себе и никому другому.

— Так считал ваш муж?

Мария кивнула.

— Он или дурак, или преступник. Или то и другое одновременно.

— Роланд никогда не делал ничего предосудительного.

— Я не хотел вас обидеть. — Бригадефюрер подошел к Марии, держа в руках узел с одеждой. — Вы зря его защищаете. Хорошо, он ваш муж. С другой стороны, так ли обстоит дело? Разве он вас не бросил? В одном он, пожалуй, был прав. Закладывать имущество, разумеется, совершенно бессмысленно. То, что отдаешь государству принудительно, мало чего стоит.

Он отдал Марии узел и повел ее через зал к противоположной стене. За покрытыми лаком черными дверьми, выделявшимися на белом фоне стены, находились секретные помещения.

— Здесь живут сотрудники, — сказал бригадефюрер. — Поскольку сотрудник и по окончании рабочего дня не расстается со своими обязанностями, оказалось выгоднее держать его в Учреждении постоянно. Служба требует непрерывной концентрации. Нам нельзя терять навыков. — Он открыл одну из дверей. — Здесь живу я. Переоденьтесь.

Мария ждала, что он уйдет или закроет дверь, сама она сделать этого не решалась, но бригадефюрер остался стоять на пороге, рассматривая ее безразличным взглядом. Она стала оглядываться в поисках ниши, в которой могла бы переодеться. Взгляд бригадефюрера последовал за ее взглядом, затем вновь упал на нее, скользнул по ее телу, по груди и бедрам. Долгий путь. Этим путем прошел когда-то Роланд, а после его исчезновения прокатывалась волна желания, тоски по нему.

— Как у вас тогда все было? — спросил бригадефюрер.

Мария покраснела.

— Мы были очень бедны, жили впроголодь, — сказала она, — и думали, что скоро умрем.

— Но выжили.

— Роланд все же пошел на службу к Чужакам. В те месяцы, что он носил форму, мы не бедствовали, по крайней мере, не страдали физически. Пока его не было дома, нас хорошо обеспечивали. Операции, в которых он участвовал, проводились чаще всего в самых отдаленных районах Севера.

— Вы в то время подолгу оставались в одиночестве.

— Да, — сказала Мария, — но не так, как теперь.

— Ваш муж когда-нибудь снова объявится. Такую женщину, как вы, не бросают.

— Такую женщину, как я?

— Переодевайтесь же наконец! — Бригадефюрер подошел к Марии и начал расстегивать на ней блузку. — Поскорее скиньте с себя все мокрое. Учреждение заботится о здоровье служащих. Или вы хотите сначала принять душ? Вторая дверь направо.

— Да-да, принять душ. — Мария торопливо покинула комнату и укрылась в душевой. Она включила воду, такую горячую, что чуть не сожгла себе кожу. Она согрелась и успокоилась. Вскоре она ни о чем другом не думала, кроме как о воде и о тепле. О городе совсем забыла. Если закрыть глаза и не слишком задумываться, все устраивалось очень просто или, по крайней мере, очень удобно. Тебе помогут, если ты нуждаешься в помощи, это уже кое-что. И если не быть слишком привередливой, то все пойдет нормально. Она насухо вытерлась и завернулась в одно из больших полотенец, лежавших на табурете рядом с дверью.

Перед душем стоял бригадефюрер и внимательно ее разглядывал.

— Вы выглядите совершенно иначе, — сказал он. — В самом деле иначе. — Он попытался обнять Марию, но она, вздрогнув всем телом, отшатнулась.

— В самом деле иначе, — повторил он.

«Все, — подумала Мария, — ловушка захлопнулась».

Бригадефюрер сдернул с нее полотенце и притянул к себе. Одну руку он положил ей на грудь, другой начал расстегивать на себе брюки.

— Видите ли, — сказал он, — это не противоречит инструкциям. — Он помолчал немного. — Вы сказали, что долго оставались одна.

Мария не отвечала.

— И у женщин есть свои потребности, к тому же нехорошо заставлять других упрашивать себя слишком долго.

Она вывернулась из его рук и нагнулась за полотенцем, соскользнувшим на пол.

— Вам от этого прямая выгода, если вы меня удовлетворите. Вы ведь и сами хотите этого?

— Чего этого?

Бригадефюрер подтолкнул ее по направлению к комнате. Когда они вошли, он жестом указал на большую белую кровать, занимавшую добрую половину спальни.

Мария ни о чем не могла думать, только о Роланде и детях. Она ждала, не скажет ли бригадефюрер еще каких-то слов, но он стоял неподвижно и безразлично смотрел на нее. Мария медленно пошла к кровати, легла на спину, раскинув ноги, и закрыла глаза.

Когда все закончилось, бригадефюрер приказал упаковать в картонную коробку вещи, которые она себе выбрала. Он положил сверху радиоприемник и туалетные принадлежности. Пальтишки для детей он отнес в свою комнату. «Заберете при удобном случае». Мария спросила себя, как будет выглядеть удобный случай. Потом они молча покинули склад. По пути наверх им встретились мужчина и женщина, прелестное рыжеволосое существо с высокомерным взглядом.

— Это — господин обербригадефюрер, — прошептал спутник Марии и отвесил глубокий поклон. — Запомните его, и даму тоже. Будут большие неприятности, если вы, столкнувшись с ними случайно, не поприветствуете их с надлежащим почтением.

«Они тоже идут?..» — хотела спросить Мария, но выражение лица бригадефюрера заставило ее промолчать.

Придя в кабинет, бригадефюрер объявил Марии, что она не имеет права подходить к его письменному столу слишком близко. Он поставил ее в пяти шагах от стола, провел у ног меловую черту и произнес:

— Поскольку вы находитесь в служебном кабинете Учреждения, для вас эта черта — непреодолимая граница. Переходить ее позволено только в том случае, если на то последует отчетливый приказ.

Мария кивнула. Расстояние между нею и бригадефюрером немного приглушило ее неизлечимый страх; как знать, вдруг оно поможет избежать участия в преступлениях, совершаемых им и ему подобными.

Вслух она сказала:

— Так точно, господин бригадефюрер.

Остаток дня Мария провела в постели. Бригадефюрер отпустил ее домой. Дети были в садике, Джон и Тереза — на работе. Дождь не переставал. Мария уставилась в окно неподвижным взором. «Тебя вываляли в грязи». Сунув левую руку под одеяло, она ощупала низ живота. «Если ты мужчина, то можешь защититься, хотя бы ножом, а если ты не хочешь или слишком устал, с тобой ничего не удастся сделать, сколько бы ни старались, и что бы другому не пришло в голову, ничего не получится. А ты лежишь здесь как выпотрошенная, словно опрокинутая бочка, и изменить нельзя ничего…»

С улицы доносился шум. Полдень. Зазвонили колокола на башне ближайшего собора, и Мария подумала: «Кто сотворил нас таковыми и не стыдится творения своего?.. Забудь все. Выйди на улицу и улыбайся, просто улыбайся. Случалось, что это помогало. Да, наверняка. А потом повернись ко всем спиной и пожми плечами, так, как это делали мужчины у тебя на родине, когда они воскресными вечерами напивались в трактире и кто-то им говорил, что жены прислали за ними. Было только два сорта людей: те, кто вставал и уходил, и те, кто оставался и ждал чего-то, и их все больше охватывала досада. Те, кто уходил, сохраняли для себя любую возможность, для тех, кто оставался, выбора больше не было. Роланд. Он-то теперь ушел, а я осталась».

Тереза заканчивала работу раньше Джона. Вернувшись домой, она застала Марию в горячке. Следом за Терезой явился комендант и привел детей.