Пес в самом деле начинал подремывать, хотя глаза держал открытыми. Сношарь погасил свет и решительно запер дверь; псу, ясное дело, торопиться было тоже некуда. Пес лег на голом полу, сношарь - на кровати. Одна только Кокотовна все шебаршила на печи, ничего не понимая ни в речах сношаря, ни в молчании пса: ей ли, старой деве, понять было этих двух стариков одной породы? Постепенно все в избе заснули, и кто его знает, чем был чреват завтрашний день, но в нынешнюю ночь никаких событий более уже совершенно справедливо не ожидалось.
ОТКЛИКИ НА "ПАВЛА ВТОРОГО"
"Достаточно ознакомиться не только с русским переводом, но и с английской версией романа, особенно второго и третьего томов, чтобы понять, насколько талантливая мистификация перед нами. В английском оригинале язык четче, нет русской расплывчатости, а главное, что выдает автора - типично американское, мягкое чувство юмора".
Джон Рэй, д-р философии,
Видворт, Массачусетс.
"Роман известного брайтонского прозаика Василия Витковского можно лишь приветствовать: наконец-то и его стали печатать на родине. Эта книга трогательная песнь о любви юной девушки, в жизни которой Павел оказался - увы! - всего лишь вторым..."
Валентин Линев,
Буэнос-Айрес, ранее - Варшава.
"Немедленно издавайте второй том! И третий - если кончен! Можно четвертый, пятый и дальше! Пожалейте читателей, что у Вас там дальше с героями!.."
Килгор Траут, Огайо.
"Читатель шестнадцатого века прочел бы этот роман совсем иначе, нежели читатель века восемнадцатого..."
Пьер Менар, переводчик "Дон Кихота".
"Об авторе достоверно известно лишь то, что в 1978 году он был выдворен из СССР, уехал в Израиль и на Голанских высотах держит книжный магазин. В целом роман оказывает негативное воздействие на читателей: начавшие читать его вечером, утром вынуждены идти на службу не только не выспавшись, но и не ложившись..."
Ариель Кармон,
Хайфа.
"Фотография Витковского столь примелькалась на обложках, что, встречая любого усатого человека на улице, невольно думаешь, не автор ли это "Павла Второго" и "Кавеля"? Наконец-то на новой фотографии мы видим - Витковский отрастил и бороду! Стоит ли после этого вновь говорить о его романах?"
Кр. Мортюс,
Париж.
"...Вспоминаю тридцатые годы, книги издательства "Сирии"... Как много возникает ассоциаций! Каким предстает все мелким рядом с исполинской фигурой царя-реформатора, государя Павла Второго! Где разместить эту личность? Разве что между образами государей Павла Первого и Павла Третьего, все иные места неуместны!"
Г. Герман,
автор бестселлера "Жаль Владимира Владимировича!",
Фас-Пли, Иль-де-Франс.
"...Павел Второй - образ, созданный столь оголтелым монархистом, что читать его можно лишь с поправкой на политические взгляды автора. И все же..."
"Республиканец" от 30.2.1993.
"...Ярчайшее доказательство полной несостоятельности какого бы то ни было монархического строя..."