- Верно, совсем забыл.
- Ничего ты не забыл. Ники? Ты хочешь что-то мне сказать?
- Ничего.
- Брось, Ники, я же тебя знаю. Так что? - Говорить с этим мускулистым парнем все равно что с малым ребенком. - Ты ведь что-то сказал Джимми, пока ковбой был здесь, верно?
Она чувствовала, что угадывает, и продолжила:
- Ты сказал ковбою, где живет Зип. Вот откуда он знал... - Глория остановилась. - А что еще? Говори, Ники.
- Я сказал им, что и ты пошла туда.
- Вот же мать твою!..
- Просто как-то вырвалось.
- Очень тебе благодарна, стукач несчастный. А я теперь придумывай, что бы наврать Джимми.
- Ну вышло так. Нечаянно.
- Да ты послушал бы себя. Вызвался пришить Зипа - и говорит как младенец. Ты хоть решил, как ты это сделаешь?
- Обдумываю одну идею.
- Ну, если ты хочешь посмотреть, как это делается... - Глория сделала паузу. - Никому только не говори, но Томми хочет прикончить Гарри Арно. Завтра.
- Брось, - удивился Ники. - Откуда ты знаешь?
- А вот затем я с ним и встречалась, поговорить об этом.
- Он прямо так и сказал тебе, что прикончит его?
- Он хочет, чтобы я ему помогла.
- Ты что, смеешься? - Ники был совершенно ошарашен. - А Джимми знает?
- Это будет сюрприз для него.
- Испугается он - будь здоров.
- Вот так и я сказала Томми.
- Да он в шкафу от страха спрячется. Ты ему скажешь?
- Нет, и ты тоже не говори. Хочу посмотреть, какая будет у него физия при таком известии.
- Ты что, правда будешь ему помогать? Что ты будешь делать?
- Я передам Томми пистолет.
Очень странно было слышать, как Джойс спрашивает, где он живет, - и это после того, как они провели ночь вместе. Рэйлен объяснил, что ожидал приезда семьи и купил дом, как только продали тот, в Брансуике. Собственно не дом, а ранчо в Северном Майами, на Сто двадцать пятой улице, неподалеку от того шоссе, по которому он ездит в Саут-Майами-Бич. Джойс сказала, что хотела бы как-нибудь посмотреть этот дом. Когда Рэйлен ответил, что у него там из мебели всего кровать, два пластиковых пляжных стула, карточный столик и маленький телевизор, она спросила: "Так ты покажешь мне свой дом или нет?" Обсуждать брак или даже самую отдаленную его возможность было слишком рано, но Рэйлен чувствовал, что Джойс не прочь еще раз попробовать себя в роли домашней хозяйки.
Он не знал, что будет сегодня, в субботу, пойдут они снова к Джойс или нет. В шесть вечера они прибыли к Гарри с припасами из китайского ресторана. Прошлой ночью Рэйлен сказал Джойс, что нет такого блюда, которое ему не нравится, хотя из китайской кухни он пробовал только мелко рубленную курицу с овощами и еще какую-то штуку. Он никогда не слыхал даже названий всех этих блюд, которые лежали у них сейчас в сумке. Стоя перед дверью Гарри, Рэйлен и Джойс продолжали болтать и улыбаться друг другу. Подождав минуту или около того, они постучали еще раз и снова стали ждать. В конце концов дверь открылась.
- Гарри... - начал Рэйлен.
- Угадай, с кем я только что говорил? - прервал его Гарри. Судя по голосу, он был очень доволен.
Эти ребята никогда не признают свою ошибку, сказал Гарри. Что произошло - вполне понятно. Они посадили на букмекерство какого-нибудь дуболома, который незнаком с системой, не знает, кто из игроков должен, а кто - нет, и в результате все пошло у него наперекосяк. Тогда они велели Зипу позвонить и предложить что-то вроде переговоров, ну вроде как уладить некоторые разногласия, возникшие в прошлом. Ничего другого быть не может. Зип называл это - вы только послушайте - "некоторые разногласия".
- Ты не видел Рэйлена с самого Рапалло, - напомнила Джойс.
- Я кивнул ему, я его поблагодарил. Вы уж меня извините, но сейчас моя голова занята другим. - Гарри повернулся к Рэйлену: - Ну, как дела?
Этим он и ограничился.
Во взгляде Джойс появилось беспокойство, но Рэйлен только пожал плечами. Коробки с едой выгрузили на стол, и каждый клал себе в тарелку что хотел. Рэйлену понравился вид мяса по-монгольски.
- Рассаживайтесь, где хотите, - пригласил Гарри; сам он устроился на диване, за кофейным столиком. Севшая рядом с ним Джойс озабоченно скользнула взглядом по уже налитому стакану, стоявшему на столике. Рэйлен остался за обеденным столом; он попробовал есть китайскими палочками, но быстро отложил их и взялся за вилку. Было очень интересно смотреть, как ловко управляется с палочками Джойс, так что Рэйлен не обращал сперва особого внимания на то, что говорил Гарри. Хвастался вроде этим телефонным звонком и по-всячески петушился. Много ли он успел выпить - не ясно; Джойс заходила сюда несколько часов назад и говорила, что тогда Гарри был в полном порядке.
- Мне страшно хотелось сказать ему, - продолжал разглагольствовать Гарри, - и сказать совершенно прямо: "Да какие там, придурок ты несчастный, разногласия. Кто-то там подставил меня, а вы, недоумки, заглотили приманку с поплавком, да чуть ли не с удилищем. Поверили не мне, а какому-то там негру, которого и сами толком не знаете. Вы, видите ли, не можете допустить того, что кто-то там снимает пенки у вас под носом и остается при этом безнаказанным". Но ничего такого я не скажу, а сяду за стол с этим сицилийским раздолбаем, Зипом, и буду изображать, как я ему благодарен. Поцелую ему задницу в присутствии сотни людей, и Джимми отменит заказ на мое убийство. Ну и потом скажу словно ненароком: в общем-то я не против взяться за прошлую свою работу - пожалуйста, в любой, момент. Иными словами, уже в ближайший понедельник я смогу продолжить снимать пенки. "И вот я снова в седле". Знаешь эту песню, текс?23
- Знаю. "Там, где друг - это друг", - отозвался Рэйлен.
- А где твоя шляпа?
- Сегодня вечером я решил обойтись без нее.
- Вот-вот, потому-то я тебя сразу и не узнал. Ты входишь, а я понять не могу, что это за тип такой с моей женщиной.
Сидевшая рядом с Гарри Джойс снова озабоченно взглянула на Рэйлена.
Рэйлен словно не обращал ни на что внимания.
- Гарри, а где ты с ним встречаешься?
- "Терраса", кафе гостиницы "Эстер".
- Как раз там он и живет.
- Да? Дотуда всего один квартал.
- И когда?
- В час. Перекусим мадость, утряхивая некоторые, как он это называет, разногласия.
- Позвони ему чуть-чуть после часа, - посоветовал Рэйлен, - и скажи, что встретишься с ним в каком-нибудь другом месте. Например, в "Кардосо", на противоположной стороне улицы.