Выбрать главу

- Ты опоздал, Стил, - окликнул меня Аль Грант. - Кто-то нашел его раньше тебя.

- Кого нашел?

- Спроси что-нибудь полегче. Капитан Ричардс примчался сюда вместе с прокурором и его помощником. Кем бы ни был убитый, для них он, похоже, важная птица.

Больше ни о чём не спросив, я поспешил в вестибюль. Там не было ни души. Сунув под нос лифтеру свой бэйдж частного сыщика, я приказал поднять меня на третий этаж.

- В какой номер прошли полицейские? - спросил я, хотя ответ был уже ясен.

- В триста тринадцатый.

- Труп?

- Так они говорят.

Кто мог узнать, где скрывается Хэннинг? Лифт остановился, и я вышел на лестничную площадку. Гарри Уайн и его белокурый помощник о чем-то беседовали, стоя в холле напротив триста тринадцатого номера. Подойдя к ним, я спросил:

- Выходит, до Хэннинга всё же добрались?

- В этом у меня нет ни малейшего сомнения, - криво усмехнулся прокурор. - Ваш план не сработал, Стил. В тюрьме ему было бы безопасней.

- Кто нашел труп?

- Я, - ответил Гастингс.

- Вы? С каких пор помощники прокурора занимаются поисками трупов?

Уайн поспешил внести ясность в наш разговор.

- Должен признаться, Стил, - сказал он, глядя в сторону, - что мы решили обойтись без ваших услуг. Утром я попросил зайти в отель «Сентрал» Гастингса и секретаря, чтобы Хэннинг продиктовал им признание или, наоборот, опроверг все обвинения. Они нашли его мертвым.

Итак, два представителя закона, не моргнув глазом, вероломно нарушили свое обещание. Я обернулся к Гастингсу:

- Что произошло здесь, когда вы приехали?

- Отвечу коротко, - сказал он. - Я прибыл сюда с секретарем пару часов назад, то есть около восьми сорока пяти. Пока он доставал из машины свои причиндалы, я вошел в вестибюль и спросил у дежурного, где проживает Джим Дойл. Он назвал номер, и я поднялся наверх. Я держал палец на звонке минут десять, но никто не открыл. Когда появился секретарь, я оставил его возле дверей, а сам спустился вниз к администратору. Тот открыл дверь служебным ключом. Хэннинг лежал на полу в луже крови.

- Боже милостивый! - воскликнул я. - Застрелить главного свидетеля!

- Его не застрелили, Стил, - поправил меня Уайн. - Хэннинга зарезали.

- Увидев на полу тело, - продолжал Гастингс, - я сразу предположил, что это труп. В номер я не вошел и никому не разрешил входить, пока не прибыл капитан Ричардс. Потом приехал окружной прокурор, но в номер он также не заходил. Расследование убийств - функции отдела капитана Ричардса.

Судя по его бледному лицу, Гастингс на выносил вида крови. Негодяй, не считавший нужным держать слово! Гарри Уайн тоже выглядел жалко, на лбу у него блестели капельки пота, как это бывает с людьми, падающими в обморок при виде покойника. Оба казались мне смертельно напуганными.

- Пожалуй, нам лучше вернуться в офис, - предложил Гастингс своему шефу. - Здесь мы ничем помочь не можем.

Уайн кивнул, и они, пробормотав на прощание что-то нечленораздельное, удалились так поспешно, будто за ними гналась свора собак.

«Триста тринадцать, - подумал я. - Число тринадцать приносит несчастье».

Когда я вошел в номер, там трудилась небольшая армия парней из отдела Джонни. Там же суетились два корреспондента из бульварных газет, непрерывно щелкавшие затворами фотоаппаратов. В помещении было душно и жарко. Увидев меня в дверях, Джонни сказал:

- Твоя задумка не сработала, Роки, а я получил ещё одного мертвеца.

- Да, забот у тебя прибавилось, - согласился я. - Орудие убийства нашли?

- Кинжал. Вероятно, турецкий или итальянский. Сейчас его исследуют в лаборатории.

- Отпечатки?

- Никаких. Все словно языком вылизано.

- Как и следовало ожидать, - сказал я и, приблизившись к трупу, сдернул с его лица серое полотенце. - Хэннинг, ошибка исключена.

Отступив на пару шагов назад, я внимательно глянул на покойника. Он лежал на правом боку, поджав ноги, будто сложился пополам, когда в спину ему вонзили нож.

Парни из отдела Джонни раздели его, на спине Хэннинга можно было видеть большую рваную рану.

- Нож проник до сердца? - поинтересовался я у Джонни.

- Удар был нанесен сверху и направлен влево. Коронер утверждает, что кинжал пронзил сердце Хэннинга насквозь.

- Он умер, даже не пикнув?

- Точно. Мгновенная смерть.

- Понятно. В каком положении лежал труп, когда ты вошел в номер?