Выбрать главу

Вторая уникальность этой железной дороги состоит в том, что она напичкана леспромхозами, в которых работают одни северокорейцы. Русских в таких посёлках почти нет (ну разве что дежурный по станции). Все надписи и лозунги — на корейском языке. Вообще-то у корейцев — не иероглифы, а буквы; причём, всего-то 22 штуки. Но отличить эти буквы от иероглифов, на взгляд русского человека, трудновато. Тем более, что пишут их нередко в "иероглифическом" порядке — сверху вниз.

Корейцы, все как один, одеты в синие блузы и штаны, кепки и кеды. Ну, под блузами ещё — простенькие белые майки. И всё. На груди у каждого — значки с портретами Ким Ир Сена. Ходят в основном группами. Держатся организованно. У них есть свои штабные бараки (они все живут только в бараках), есть комиссары (или политруки?), которые, кстати, хорошо говорят по-русски, — в чём я убедился лично. Если рядом в вагоне нет ни одного русского человека (в тех краях это может быть), а нужно что-то спросить (время, следующую станцию, да что угодно), смело можно обращаться с вопросом к ближайшему корейцу. Вместо него всё равно ответит политрук (комиссар?), на хорошем русском языке. Хотя иногда встречаются одиночки (допустим — два корейца, везущие к себе купленный холодильник), которым видимо дали особое разрешение на такую поездку. Кстати, на востоке нет слова "гастарбайтер". По крайней мере, тогда я нигде его не слышал. Корейцев там так и называют — корейцами. Говорят что там есть даже что-то вроде своих корейских тюрем для провинившихся. Допускаю, что это не просто слухи. Я нигде в таких посёлках не видел ни одного русского милиционера. Между тем чувствовалось, что корейцев держит в узде какая-то крепкая рука. Заметна также была поголовная, хорошая военная выправка — возможно потому, что они подолгу служат у себя в армии (по 8, или по 6 лет). Да и на гражданке их муштруют нехило — уже в школу приучают ходить строем. И в России они не чувствовали каких-то послаблений. Утро начинается обычным построением. Построившись, хором бормочут на манер молитвы, что-то вроде: "хай живе наш великий Ким Ир Сен…" Потом, строем же, отправляются в столовую. Экономят буквально на всём, питаясь всякими кореньями, листьями, папоротником, окрестными собаками. Зато усиленно скупают холодильники, телевизоры, утюги, материю — да всё вообще, что имеется в магазинах — чтобы потом отправить это в свой родной Чосон (Корея по-корейски). Ездят только в товарных вагонах развозок. Заметно, что у них каждый грош на счету. Из вагона развозки часто можно видеть сидящих на корточках корейцев, что-то варящих на костре, или стирающих в тазу, или просто отдыхающих. Русские, глядя на них, посмеиваются — тоже, мол, работнички нашлись… Говорят с улыбкой о том, что 10 русских лесорубов валят леса как раз столько, сколько 100 корейских… Но я не смеюсь. В своё время студенты-медики, проходившие практику в больницах Комсомольска-на-Амуре (среди которых была и моя мать), здорово удивлялись тому, что в этих больницах так много пациентов-корейцев. Вроде здоровые мужчины на лесоповал приезжают. И Корея заинтересована в том, чтобы они хорошо работали — ведь часть леса идёт в КНДР, в оплату за труд её граждан. Отчего же в больницах столько корейцев — которых в самом городе почти нет (советские корейцы ещё в сталинские времена были депортированы в Среднюю Азию и никто их оттуда не возвращал; исключение составляют южно-сахалинские корейцы, бывшие японские подданные, оставшиеся там после 1945 года — но они и живут именно на Сахалине)? Да не просто с травмами, полученными в результате падения каких-то брёвен, а с болезнями печени, почек и других внутренних органов… Врачи, отводя глаза, стандартно тараторили о специфическом питании (острые приправы, много перца, и т. д., и т. п.), о тяжёлой работе (хотя на русских она так почему-то не сказывалась) и так далее, в том же духе. Студенты только недоуменно пожимали плечами и переглядывались, явно замечая, что иные лечащие врачи сами не уверены в том что говорят.