— Где Трэвис и моя дочь? — нетерпеливо перебила его Риган.
Уэсли сразу же насторожился:
— Расскажи мне, что случилось.
— Марго Дженкинз похитила нашу дочь, и Трэвис поехал за ней.
Уэсли откинул покрывало, ничуть не смущаясь тем, что спал голым, и принялся одеваться.
— Я всегда говорил Трэвису, что от Марго можно ждать чего угодно, но он был слишком снисходителен к ней. Она считает, что может получить все, что пожелает. Считает, что все принадлежит ей по праву. Идем со мной, — сказал он и, схватив ее за руку, потащил за собой.
— Ты очень похож на Трэвиса, — сказала Риган, охнув от боли, когда он схватил ее за запястье, и с трудом поспевая за Уэсли.
— Обойдись без оскорблений, у нас сейчас нет для этого времени, — заявил Уэсли и, оставив ее у двери библиотеки, забежал туда, чтобы зарядить два пистолета, которые тут же засунул за пояс. — Ты умеешь ездить верхом? Нет, Трэвис говорил, что не умеешь. Ладно, я посажу тебя в седло впереди себя. Мы вдвоем с тобой легче, чем Трэвис. Кстати, меня зовут Уэсли, — представился он, помогая ей взобраться в седло и сам усаживаясь позади нее.
— Почему-то я так и поняла, — только и успела сказать Риган, потому что лошадь ринулась с места в карьер.
У дверей дома Марго Уэсли ссадил ее на землю.
— Мы войдем в дом по отдельности. Помни, что я рядом с тобой.
С этими словами он куда-то исчез, а Риган направилась к парадному входу. Она сразу же нашла Марго, которая сидела в библиотеке.
— Явилась, — сказала Марго, глядя на нее покрасневшими глазами. — Ты здесь третий визитер за это утро.
— Где моя дочь и где Трэвис? — спросила Риган.
— Драгоценная богатенькая Дженнифер спит, ее любимый папочка тоже. Дженнифер, конечно, проснется, а вот Трэвис уже не проснется.
— Что? — воскликнула Риган. — Что ты сделала с моей семьей?
— Не ужаснее того, что ты сделала с моей жизнью. Трэвис выпил такую дозу опиума, которой хватило бы, чтобы убить двоих человек. Он наверху, спит беспробудным сном. Так и умрет во сне.
Риган бросилась в коридор, когда снаружи прозвучал выстрел. Она замерла на месте, глядя на входную дверь. Пробежав мимо Риган, Марго распахнула дверь. Появился Фаррел, который наполовину нес, наполовину волочил истекающего кровью Уэсли.
— Он что-то вынюхивал, прячась возле дома, — сказал Фаррел, швыряя Уэсли в кресло.
— А ты что здесь делаешь? — прошипела ему Риган, бросаясь к Уэсли.
— Оставь его, — сказал Фаррел, хватая ее за плечо. — Уж не думала ли ты, что я собираюсь так легко сдаться после того, как потратил столько лет на твои поиски? Нет. Мы с Марго давно все спланировали. Все было решено еще тогда, когда все вы развлекались игрой в этот дурацкий цирк. Этот Уэсли умрет от ран, полученных в результате несчастного случая на охоте. Тело Трэвиса вообще никогда не обнаружат, а его доченька унаследует все. Я, конечно, женюсь на матери наследницы, которая, так и не оправившись после смерти мужа, покончит жизнь самоубийством. Потом я вернусь в Англию, с полным правом распоряжаться твоим состоянием, а Марго любезно согласится стать опекуншей Дженнифер и управлять плантацией Стэнфордов, пока она не достигает совершеннолетия — при условии, что она доживет до этого времени. Теперь тебе понятно, почему я нахожусь здесь?
— Вы оба сумасшедшие. — Риган попятилась от него. — Никто не поверит, что все это результат несчастных случаев. — Она повернулась и направилась к лестнице в конце коридора, но Фаррел нагнал ее.
— Ты теперь моя, — сказал он, протягивая к ней руки, испачканные кровью Уэсли.
Риган отскочила от него, нечаянно перевернув зажженный канделябр, стоявший на низком столике. Сразу же вспыхнули портьеры на ближайшей двери. Марго, громко взвизгнув, схватила небольшой коврик и принялась сбивать пламя.
— Отпусти ее! — послышался голос из конца коридора.
— Трэвис! — крикнула Риган, вырываясь из рук Фаррела. Трэвис выглядел ужасно, словно поднялся после тяжелой болезни.
— Я думал, что ты его вывела из игры! — заорал Фаррел на Марго, продолжавшую бороться с огнем.
— Мне потребовалось время, чтобы вывести весь опиум из своего организма, — сказал Трэвис, тяжело опираясь на перила лестницы.
— Перестань болтать и помоги мне справиться с огнем! — крикнула Марго. — Пламя распространяется!
Фаррел еще крепче вцепился в плечо Риган и приставил дуло пистолета к ее виску.
Уэсли, который, всеми забытый, лежал, скорчившись в кресле за спиной Фаррела, собрал последние силы и вытащил нож из-за голенища сапога. Сделав неожиданный выпад, он вонзил его между лопатками Фаррела. Пистолет вылетел из руки Фаррела и выстрелил в потолок, а сам Фаррел рухнул вперед.