ГЛАВА 3
Небольшой магазинчик сладостей, ютившийся между лавкой ювелира мастера Гройра и булочной миссис Тивейр, с самого утра уже ожидал клиентов. Даже раньше положенных восьми утра, когда, согласно распорядку, на двери появлялась надпись «Открыто!» Видимо, потому, что хозяйке не терпелось оказаться там, где ей становилось спокойно, как в родном доме.
Я любила особый запах моего магазинчика — корицы, ванили и солнца. Любила солнечные лучи, каким-то невероятным образом первыми врывающиеся в огромные окна витрины. Любила идеально натертые стекла и зеркала в сервантах с пузырьками и эссенциями. Любила витрины холодильных шкафчиков, в которых красовались свежайшие конфеты и заказные десерты. Во всем этом был дом. Запах моего детства, тепла и материнских рук. И я действительно любила свой магазинчик.
Любила еще и потому, что создала все это собственными руками.
И это все теперь вынуждена буду оставить. От осознания этого на языке оседала горечь. Но что поделать?
Мне не стоило оседать, привыкать, заводить друзей, но… Похоже, я слишком глупа, потому как я сделала все то, чего не должна была делать.
С другой стороны, я надеялась, что судьба меня больше никогда не сведет с лордом Твергом. Ведь Империя довольно просторна, чтобы нам никогда более не встретиться. Даже если искать.
«Я все равно тебя найду!» — мороз пробирал меня по спине даже при одном лишь мысленном прокручивании этого обещания двухлетней давности. Если он исполнил его, то почему медлит? Почему меня до сих пор не схватили? Может, все же не узнал? И если поменьше попадаться ему на глаза, то, может, даже получится провернуть все мои дела, не привлекая ненужного внимания. Не вечно же он здесь сидеть будет? Справится со своими делами и вернется в столицу.
Скрипнула дверь чёрного хода, и в магазинчик скользнула невысокая щупленькая, но опрятная девушка с корзинкой. На вид ей было около пятнадцати, светлые волосы аккуратно уложены и прикрыты белым платком.
— Мисс Вэйтс, доброго утра! — поздоровалась она, волоча впереди себя корзину, доверху набитую ингредиентами для моих «колдовских зелий». — Я опоздала?
— Нет, что ты, Риана. Мне не спалось. Потому и пришла пораньше, — улыбнулась я, принимая у нее довольно-таки увесистую корзинку.
На деле я не могла уснуть чуть не всю ночь. В голову лезло столько дурных мыслей, что сон попросту не знал, как между ними протолкаться. А когда уже перед самым рассветом я все же немного задремала — то снился мне, к моему ужасу, лорд Лиам Тверг. И сон этот нельзя было назвать хорошим. Совсем. Может, все потому, что подсознательно я все же ждала, когда в мою дверь постучатся городские стражи? И вместе с паникой меня одолевало желание сбежать, плюнув на все.
Но скрыться сейчас — потерять еще кучу времени. Провалить все, к чему я готовилась. Ведь организовать побег сестры повторно уже вряд ли получится.
Да и теперь еще непонятно, к чему приведут переговоры с капитаном Корном. Я волновалась, поглядывая на входную дверь и молясь всем богам и духам, чтобы жадность капитала взяла верх над его осторожностью.
— Увы, я так и не смогла отыскать козий сыр, — принялась оправдываться Риана, видимо, по-своему истолковав мою вмиг скисшую физиономию. — Но мама обещала наведаться на днях в горное селение. Там точно есть то, чего мы не смогли найти здесь.
— Мне не к спеху, — отмахнулась я, вытряхивая из кошеля несколько серебряных монет. Это было больше, чем обычно платили крестьянам за подобную работу и продукты. Но зато я была уверена, что все самое лучшее принесут мне в первую очередь. — Спасибо вам за работу!
— Это вам спасибо! — расплылась в счастливой улыбке Риана, сметая заработок в опустевшую корзинку. — И до завтра!
Я кивнула, улыбнувшись.
Звякнул наддверный колокольчик. И в магазинчике стало пусто и тихо.
Я перевела дыхание и принялась рассовывать все по своим местам. Все же за работой время всегда идет быстрее, а ожидание перестает быть таким невыносимым. И надо бы приготовить шоколад на конфеты, бисквитные коржи на пирожные ко дню рождения миссис Кепсберг и крем для шоколадных пирожных для миссис Уоренс.
Время и правда пошло быстрее. И даже стало спокойней на душе. Все наладится. Только бы посыльный капитана Корна принес добрые вести.
Снова скрипнула дверь, и в груди снова что-то тревожно натянулось. Посыльный капитана? Не стал тянуть с ответом?
Я быстро сунула пучок ароматной мяты в миску с водой и, обтирая руки о передник, выскользнула в зал.
И застыла на месте. У витрины с шоколадными конфетами стоял тот, кого я не ожидала и не хотела видеть, тот, кто преследовал меня в кошмарах до самого утра, и тот, кого я решила избегать любыми возможными способами — лорд Лиам Тверг собственной персоной.