Я покосилась на Толбота. Неужели он действительно пытался выручить меня?
Толбот сгорбился, но затем поднял голову и посмотрел вверх. Глубокая ссадина на лбу уже начала затягиваться.
— Он ошибся, — прохрипел он. — Я решил доставить девушку к тебе. А из-за вмешательства Джуда она едва не сбежала. — Он выпрямился, все еще не вставая с колен. — Я бы никогда и ни за что не подвел тебя, Отец. Я долго и преданно служил тебе. Много месяцев. Я несколько недель следил за ней, как ты приказал. И устроил все эти подмены. Избавился от ее прежнего учителя, когда тот начал задавать слишком много вопросов. Убрал водителя минивэна, с которым она должна была работать. Она доверяла мне и слушалась. — Он гордо задрал подбородок. — Я — Страж, и я — самый преданный тебе. Как могла убогая девица изменить данное положение? Она для меня — ничто.
Слова Толбота жгли меня, как огнем. Создавшаяся ситуация была ужасной, но сейчас Толбот будто сыпал соль на свежие раны. Значит, он пытался убить Пита Брэдшоу. Но зачем? А живы ли шофер вэна и бедный мистер Шамуэй?
Однако участие Джуда в охоте ошеломило меня больше, чем предательство Толбота. Я-то думала, что брата держат в банде в качестве пленника, заставляя выполнять всякие задания, наперекор его воле. Но, судя по всему, Джуд имел здесь вес. Толбот был бета-самцом, а Джуд тоже явно обладал влиянием или властью. Могу ли я надеяться, что он старается выиграть время и действует в моих интересах? Ведь он — мой брат…
Я нарушила правило номер один — совершенно расслабилась и полностью утратила осторожность. В отношениях со своим внутренним волком. С Толботом. И Джудом. Теперь я расплачиваюсь по полной программе.
— Толбот лжет, — заявил Джуд, вперив взгляд в балкон. — Она ему вовсе не безразлична. Оба намеревались улизнуть.
— Это являлось частью моего плана добиться ее доверия. И он бы сработал, если бы не Джуд. Он заварил эту кашу. Мне не требуется чужая интерпретация моих поступков, — парировал Толбот и уставился на Джуда. — Ты умудрился все испортить! Может, ты даже умудрился оставить за собой хороший след?
— Конечно! — прорычал Джуд.
— Хватит! — раздался окрик сверху. Он эхом отразился от стен. И я почему-то страстно возжелала провалиться сквозь пол. Я чувствовала себя голой, слабой, поверженной. — Толбота освободить. Джуд, отведи девушку в комнату. После придешь ко мне — мы кое-что обсудим.
Джуд опустил голову, как побитая собака.
— Хорошо, Отец.
Толбот ухмыльнулся, когда двое гелалов перерезали веревки, стягивавшие его запястья и щиколотки. Он встал и с довольным видом потянулся. Рана на лбу исчезла. Затем он повернулся к тинейджерам, которые пялились на него с ужасом и почтением.
— Итак, — произнес Толбот. — Начнем наш праздник. Быстро в клуб.
— Но ты никогда не отпускал нас от себя, — пробормотал самый младший ломающимся голосом. Он показал на себя и на трех ближайших к нему пареньков.
— Значит, сегодня у вас — счастливый день, Райан. Мы собираемся поразвлечься. — Толбот взглянул в мою сторону — в первый раз с того момента, как мы уехали из Роуз-Крест. Пустые глаза, никакого выражения. — Мы убедимся, что имеем отличную возможность.
Возможность? Для чего?
— А ты чего дожидаешься, мальчик? — переключился Толбот на Джуда. — Выполняй приказ Отца.
Джуд молча взял меня на руки и потащил к двери с надписью «Сортировочная». Похоже, она осталась здесь со «складских времен». А если попробовать освободиться? Но где мне прятаться? И ноги у меня связаны… Кроме того, если я начну вырываться, они точно на меня накинутся. И я не смогу поговорить с братом наедине.
Мы очутились в соседней комнате. Обстановка самая простая — стол, стулья, кресла и зеленый холодильник. По запаху, доносившемуся из-за его полуоткрытой дверцы, я догадалась, что он набит коробками с закусками на вынос и наверняка с дюжиной недоеденных пицц.
Джуд кинул меня в кресло. Схватил со стола моток веревки и начал меня привязывать. Я посмотрела на копну его темно-каштановых волос.
— Зачем ты так делаешь? — произнесла я.
Он не ответил. Только покрепче затянул веревку. Я скривилась от боли.
— Ты бы объяснил, что у вас творится, — попросила я. — Почему ты разговаривал со мной по телефону и предупредил о Королях Тени, если сам — член банды?
Джуд нахмурил брови в явном затруднении.
— Ты о чем? Я тебе вообще не звонил.
— Неправда! Я твой голос всегда узнаю.
Джуд помотал головой и принялся возиться с узлом.
Он что, не помнит?
— Ты беспокоился обо мне. Позвонил мне с мобильника Дэниела, прямо из его студии. И заявил, что за мной охотятся. И сообщил о Толботе — только я не поняла, о ком ты толковал. Ты произнес точно такие же слова, которые повторил на парковке позади скобяной лавки. Насчет того, что ему нельзя верить.