Выбрать главу

— Твоя правда, ладно, ей, совы, займите позиции у станции, мы стыкуемся.

— Принято, капитан, — ответил один из пилотов.

Капитан всматривался в станцию, в каждый миллиметр, в попытках увидеть визуальные повреждения и всё же отдал нам приказ отправляться в стыковочный шлюз и готовиться к худшему. Никогда не понимала Уолтера — как можно быть таким оптимистом, когда уже и так понятно, что скорее всего никто не выжил. По крайней мере нужно радоваться, если мы найдем журнал коменданта. Надев защитные костюмы, я, Питт и Теодор направились к выходу.

— Стыковка произведена. По ту сторону я не вижу следов разгерметизации корпуса станции, скорее всего, там еще и электричества нет, поэтому работы у нас непочатый край. Кара, ты как? На тебе лица нет, — переспросил техник.

— Я? Н-нормально, не переживай, всё в порядке.

— Ну смотри мне, а то отправлю обратно к капитану, — захохотал Питт.

Двери наконец открылись — по ту сторону действительно не было электричества, и из-за этого весь путь нам освещали наши фонари. Проходя вглубь станции, мы решили первым делом починить генераторы. Судя по плану платформы, нам нужно было пройти через жилые блоки — это лишь прибавило жути, так как ожидать на такой станции можно было чего угодно, но на всякий случай у Питта был силовой резак, а у меня с Тео — плазменные винтовки, потому бояться было нечего, ну, почти нечего. Началось то, что я ненавижу больше всего. Наконец-то, люди, правда, не живые. Крови не было, что свидетельствовало о смерти от удушья.

— Бедняги, похоже, на станции полностью отключилась система жизнеобеспечения.

— Да у них всё по пизде пошло, судя по всему, — не стесняясь в выражениях, промолвил Питт. — Вот в конце коридора вообще размазанный вдребезги лежит.

— А это говорит о том, что он шел по коридору во время отключения гравитационного поля, — продолжил свою речь Тео.

Не долго рассматривая тела, мы направились в генераторную, что располагалась на уровень ниже. Рядом с выключателем лежал инженер, которому явно не повезло находиться здесь без защитного костюма, судя по его обугленной руке.

— Один момент, — тихо пробубнил про себя техник и дёрнул рубильник. К счастью, генератор был просто выключен, а так он вполне работоспособен.

— Капитан, мы восстановили электропитание на станции, направляемся к посту коменданта, как поняли?

— Принято, Кара, мёртвых находили?

— Д-да, несколько трупов в жилом отсеке и мёртвый инженер в энерго-отсеке, — после этих слов Уолтер тяжело вздохнул и ответил:

— Принято, продвигайтесь дальше.

Продвигаясь далее по отсекам, мы замечали трупы персонала. У всех одни и те же причины смерти — смерть от нехватки воздуха, лишь изредка находились индивидуумы, которых проткнуло или же размазало по стенке из-за того, что они оказались не в том месте и не в то время. Наконец мы добрались до кабинета коменданта, она была запечатана — по этой причине Питту пришлось повозиться перед тем, как дверь распахнулась. То что мы увидели — привернуло нас в малый шок.

— Капитан, мы вскрыли кабинет, тут два тела в защитных костюмах. Мужская, наверно, сам комендант, и женская физиономии, — немного мешкая, произнес по интеркому Тео.

— Что там, Тео, говорите.

— Девушка застрелена в голову, комендант, скорее всего, пережил аварию вместе с членом экипажа, но, видимо, не видя возможности выбраться, застрелил девушку и вскоре застрелился сам, плазменный пистолет лежит рядом с ним.

— Принято, журнал не повреждён?

— Нет, мы можем достать записи. Видимо, Комендант еще оставил несколько видео-сообщений, похоже, он до конца надеялся, что с колонии пришлют помощь.

— Но, вероятно, и колония пошла по…

— Да тихо ты, — перебил Питта криминалист. — В общем, журналы и его записи мы забираем и возвращаемся, как поняли?

— Хорошо, вы отлично поработали, возвращайтесь.

Загрузив журналы данных, направились к стыковочному блоку. Проходя через отсеки, мы начали чувствовать странные толчки.

— Что это было? — переспросил Теодор.

— Видимо, станция меняет траекторию, хотя погодите-ка… Нет… Капитан! — резко вскрикнул Питт.

— Что случилось?!

— Взрывы в генераторной, вот что. Мы почти добежали до стыковочного блока, быстрее отстыковывайте корабль, пока вас не задело!

— Капитан! Подтверждаю визуальные взрывы на нижних уровнях платформы. Ядро не стабильно, и если не уберёмся на безопасную дистанцию, нас заденет! — встрял в переговоры один из пилотов-сов.

— Принято, у вас есть двадцать пять секунд, чтобы добежать, и мы отстыковываем корабль.

Бежать было не так уж и далеко. Когда мы добежали до самого блока, за нами в тот же момент откололся кусок станции — конструкция, видимо, уже не выдерживала взрывы и разрушалась сама по себе, оставалось менее пяти секунд. Питт забежал на корабль, за ним Тео. Я следом. К счастью, все успели. Сердце ушло в пятки, когда при отстыковке блок за нами взорвался, потому нас всё-таки задело взрывом.

— Уолтер, жмите педали, оно сейчас обрушится на нас! — кричал в интерком Питт.

Капитан делал всё возможное, чтобы «Горизонт» не задело. Совершая манёвренные уклонения, чтобы обломки станции не свалились прямо нам на голову, Уолт делал практически невозможное и в то же время опасные для жизни действия, так как из-за его чудесных маневров мы оказались на шаг от гибели, находясь почти на нижних ярусах, где уже плавилось энергоядро станции — оно могло рвануть в любой момент, так что вариант был один — Варп-ускорение.

— Совы, направляйтесь к планете, мы делаем варп-переход.

— Принято, капитан, держитесь там!

Подготовка действительно заняла несколько секунд. Всё это время я смотрела на уже видимое ядро, которое расплавляло металлическую конструкцию. Вот-вот и оно взорвётся.

Мы рванули именно в тот момент, когда появилась резкая вспышка. Благо варп-переход намного быстрее, чем гипердрайв, поэтому наше перемещение заняло не больше нескольких секунд, хотя этого хватило, чтобы вызвать у меня рвотный рефлекс с непривычки. Я успела только снять шлем, чтобы не испачкать свое лицо содержимым желудка.

— Эй, Кэролайн, ты как? — спросил, держась за голову, Тео.

— Она впервые пережила варп-переход, обычный рвотный рефлекс, — ответил ему Питт. — Поднимайся, малая, посмотрим, где мы.

Поднявшись на мостик, первым делом мы заметили замершего от изумления Уолтера и нескольких членов экипажа. Его удивление можно было понять — прямо перед нами находилась Грифус-Ультима, та самая экзоземля, но уже давно в другом облике.

— Быть того не может.

— Мы точно на орбите планеты Грифус-Ультима? Мы не ошиблись планетой?

— Она в этой системе одна, Питти. — ответил ему капитан.

— Оно и понятно, что одна, Уолти, только вопрос: почему экзоземля заледенела?

Ответа ни у кого не было. Ошибки быть не могло — это действительно та самая планета. Чем больше ответов мы находили, тем больше вопросов возникало. Что случилось на станции «Дальняя»? Почему Экзоземля превратилась в арктическую планету? И как это, в конце концов, связано? Возможно ответы в журнале коменданта платформы хоть немного просветят нас в курс происходящего. Тем временем наш эскорт наконец нас догнал.

— Мы уже думали, вы в планету врезались, это и есть Грифус-Ультима? Что-то не очень она на нашу колонию похожа.

— Спасибо за заботу. Да, это и есть наш объект расследования.

— Майор, прошу прощения, что отвлекаю, но вы это видите? — перебил их один из пилотов.

— Что? — переспросили капитан и майор.

— Звезда! Она… — связь прервалась.

— Чёрт, это импульс, убираемся отсюда! — промолвил майор.