Выбрать главу

A Pres combat & bataille nauale, (froy.

Le grand Neptun a son plus haut bef-

Rouge aduersaire de peur deuiendra (pasle

Mettat le grad Ocean en effroy.

After combat and naval battle,

The great Neptune in his highest belfry:

Red adversary will become pale with fear,

Putting the great Ocean in dread.

"1. And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea." [Chapter 21 "Book of Revelation" by John the Theologian]

Quatrain 1.17 Rainbow

Par quarante ans l'iris n'apparoistra.

Par quarante ans tous les iours fera veu

La terre aride en siccite croistra

Et grands deluges quand sera apperceu. Aij

For forty years the rainbow will not be seen.

For forty years it will be seen every day.

The dry earth will grow more parched,

and there will be great floods when it is seen.

Quatrain 2.10 Sinister century

Auant long temps le tout sera range

Nous esperons vn siecle bien senestre,

L'estat des masques & des seule bien change

Peu trouueront qu'a son rang vueillent estre.

Before long all will be set in order,

We will expect a very sinister century,

The state of the masked and solitary ones much changed,

Few will be found who want to be in their place.

Probably, the year 2100 indicated in the quatrain will begins the sinister century- the 22nd age or the 1st age of the New civilization. The 21st age preceding it will be marked by the Apocalypse, the death of our civilization. However, not everyone will die, few loners will be able to hide from the fire of the Comet and survive. After the fire comet, the Earth’s population will not be counted in the billions or even millions, but only in thousands.

Few will be found who want to be in their place. You will not envy them, because they will envy the dead. On a planet devastated by fire, there will be nothing to eat, drink, nothing to dress, nowhere to live and even breathe will be difficult. The fertile layer will almost disappear. 40 years of rain will not, after 40 years rain will be every day -sinister century.

Before long all will be set in order, 100 years after the Apocalypse, life will begin to gradually improve.

Quatrain 1.63 Long peace

Les fleaux passees diminue le monde,

Long-temps la paix, terres inhabitees.

Seur marchera par le ciel, terre, mer & onde,

Puis de nouueau les guerres suscitees.

The pestilences extinguished, the world becomes smaller,

For a long time the lands will be inhabited peacefully.

People will travel safely through the sky (over) land and seas:

Then wars will start up again.

"1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.

2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season." [Chapter 20 "Book of Revelation" by John the Theologian]

Quatrain 5.11 Settling of aliens

Mer par solaires seure ne passera,

Ceux de Venus tiendront toute l'Affrique:

Leur regne plus Sol, Saturne n'occupera,

Et changera la mort Asiatique.

The sea will not be passed over safely by those of the Sun,

Those of Venus will hold all Africa:

Saturn will no longer occupy their realm,

And the Asiatic part will change.

Quatrain 2.19 Uninhabitable place

Nouveaux Venus, lieu basty /bati/ sans defence

Occuper place par lors inhabitable,

Prez, maisons, champs, villes prendre à plaisance,

Faim, peste, guerre, arpen long labourage.

New comers venus, place built without defence,

Place occupied before that uninhabitable:

The meadows, houses, fields, towns to take at pleasure,

Famine, plague, war, extensive land arable.

"The desert and dry land will rejoice, and the uninhabited country will rejoice and will blossom like a daffodil;" [Isaiah, ch. 35]

Linkage with other quatrains: 5.11.

Quatrain 3.2 The fulfilment of the prayer "our Father"

Le diuin verbe pourra a la substance,

Comprins ciel, terre, or occult au fait mystique

Corps, ame, esprit ayant toute puissance,

Tant soubs ses pieds comme au siege Celique.

The divine word will give to the substance,

Including heaven, earth, gold hidden in the mystic milk:

Body, soul, spirit having all power,

As much under its feet as the Heavenly see.

Quatrain 2.13 Death will not be

Le corps sans ame plus n'estre en sacrifice,

Iour de mort mis en natiuite

L'esprit diuin fera l'ame felice

Voyant le verbe en son eternite.

The body without a soul is no more in sacrifice.

Day of death put for birth:

The divine spirit will make the soul happy,

Seeing the verb in his eternity.

"3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.

6 And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

7 He that overcome shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son." [Chapter 21 "Book of revelation" by John the Theologian]

Quatrain 1.69 Mountain will spread far

La grand montagne ronde de sept estades,

Aprees paix, guerre, faim, inondation,

Roulera loing, abysmant grand contrades,

Mesmes antigues, & grand fondation.

The great mountain, seven stadia round,

after peace, war, famine, flooding,

will roll far, annihilating great constructions,

even antiquities and large foundation.

Quatrain 10.74 Before the end of world

Au reuolu du grand nombre septiesme,

Apparoistra au temps ieux d'Hecatombe,

Non esloigné du grand eage milliesme,

Que les entrez sortiront de leur tombe.

The year of the great seventh number,

It will appear at the time of the games of Hecatomb:

Not far from the great millennial age,

When the buried will go out from their tombs.

Quatrain 3.92 The last period

Le monde proche du dernier periode,

Saturne encor tard sera de retour:

Translat empire nation Brodde:

L'œil arraché à Narbon par autour.

The world near to the last period,

Saturn yet late will be returnable:

Empire transferred toward the Dusky nation,

The eye plucked out by the Goshawk at Narbonne.

Quatrain 1.48 End of the Sun

Vingt ans du regne de la Lune passez,

Sept mil ans autre tiendra sa Monarchie:

Quand le Soleil prendra ses iours lassez,

Lors accomplit & mine ma prophetie.

When twenty years of the Moon's reign have passed

Another will take up his reign for seven thousand years.

When Sun will ended its tired days,