Представитель короля изумился. Энтони, конечно, был повесой, но никогда не путал работу и развлечения. Тем более такой роман был более, чем странен. Поведение мужчины за столом на первом этаже корчмы было всего лишь игрой, прикрытием и они оба об этом знали. Что же могло измениться за это время?
Тщательно осмотрев усталую пару, кувшин на столе и стакан, Десница решительно начал будить друга принца. Это оказалось делом нелегким. Мужчина словно был под чарами, но когда он, наконец, открыл глаза и осмотрелся, удивлению его не было предела.
- Как я здесь очутился?
И лишь межкомнатная распахнутая дверь немного объяснила происходящее.
-- Нам надо объясниться,-- бросил Рос и, развернувшись, направился в комнату "нечаянного любовника".
Энтони тяжело вздохнул и медленно сел, мрачно глядя перед собою. Собравшись с силами и найдя мягкие тапочки, единственное, очевидно, что было на нем во время спонтанного визита, он побрел вслед за представителем короля. Войдя к себе, мужчина тщательно закрыл дверь. Странно, рисунок обоев был так подобран, что не знай он точно, что здесь есть проход в соседний номер, ни за что бы не догадался. Пока герцог рассматривал бумаги, лежащие на столе, и совершенно не обращал внимание на обнаженного графа, тот быстро разыскал халат, облачился и потуже завязал пояс.
- Я бы чего-нибудь выпил ... холодненького,-- пробормотал Горсей.
- В туалетной комнате должна быть вода,-- буркнул отрешенно Рос.
- Спасибо! - искренне отозвался молодой повеса и, направившись в умывальню, устало потер лицо руками.-- Что-то у меня голова плохо работает и совсем не хочет соображать.
- Вполне закономерно,-- тщательно разглядывая плохо вымытую посуду, из которого пил граф, и не найдя графина, объяснил ему Десница.-- Судя по отметинам, вы употребили целый стакан насыщенного возбудителя, такого же, как в соседней комнате. Кто-то с вами двумя не стал церемониться и лишь чуточку его закрасил соком. Обычно, чтобы потерять голову требуется десятая часть вами употребленного.
Когда друг принца вернулся к собеседнику, можно было заметить, что он не только напился простой холодной воды, что делал чрезвычайно редко, обычно, предпочитая вино, но умылся и намочил волосы. Надо признаться, что после этой процедуры взгляд его стал более осмысленным.
- Напрягитесь и вспомните, что предшествовало вашим "любовным приключениям",-- не смог сдержать сарказма герцог.
- После вашего ухода и заявления вдовы, что она хочет лечь и отдохнуть, я уселся за заметки о той проблеме, что привела меня сюда. От кувшина с напитком шел просто бесподобно завлекательный аромат, вот я и не заметил, как выпил столь много.
- А как он появился здесь?
Горсей пожал плечами, задумался и неожиданно предложил
- Знаю, что вы - умелый чтец. Просмотрите мои воспоминания... Сам я сейчас не могу сосредоточиться.
Десница не стал отнекиваться, а, взяв голову Энтони, чуть наклонившись, поскольку был выше, вгляделся в глаза мужчины.
Вот они едут в карете... сидят на первом этаже "У ласковой матушки", вот все поднимаются на второй этаж. Герцог и Элисия проходят далее по коридору, а Горсей, открыв дверь, сталкивается со смущенной, чуть побледневшей и извиняющейся служанкой. Далее не было ничего интересного - все так, как и говорил "герой-любовник". Дойдя до момента торопливого сбрасывания халата, Рос выпрямился и перевел дух.
- Дверь в комнату госпожи Арден открылась настежь тотчас же после приема возбудителя. Ваши глаза это заметили, а вы, сами, поначалу не обратили внимания.
- Что тут за чертовщина происходит!-- выкрикнул Энтони и стал нервно ходить от стены к стене.
-- Комнатки здесь, конечно, занятные и не простые,-- скривил губы в саркастической ухмылке представитель короля.-- Без хозяина или "ласковой матушки" явно не обошлось, да и служанка по своему почину столь дорогое зелье кому попало дарить не будет, а включать в счет его явно не собирались.
Он вытащил спрятанный знак Десницы Правосудия на видное место и бросив
- Скоро мы все узнаем, а вы пока подождите, -- вышел из номера.
Обхватив плечи руками, граф метался по комнате, словно зверь в клетке. Сейчас ему только не хватало разборок с герцогом Росом. Другой бы на его месте, застав опекаемую вдову в столь пикантной ситуации, не разбираясь, прибил бы нахала, посмевшего запятнать честное имя женщины, и, пользуясь положением, объявив, что это на благо королевства. А монарх, при любом раскладе, оправдал бы Десницу, доверяя ему, как самому себе. Может быть на это и рассчитывали? Мужчина почувствовал озноб и стал лихорадочно одеваться. К возвращению представителя короля он уже еле себя сдерживал и готов был идти и выяснять происходящее самостоятельно.