Выбрать главу

Вот почему это «неслиянное царство» – «частью крепкое, частью хрупкое» (Дан. 2, 42). О слове תקיף <таки́ф>, «сильный» и «жестокий», применительно к Риму мы уже говорили. Антоним к этому слову – תביר <тэви́р>, что означает «ломкий», «хрупкий», «непрочный». Непреклонность и решительность, жестокость и готовность ко всем видам насилия, свойственные римлянам, соседствуют у народов, проникнутых началами христианской нравственности, с нежеланием вести себя агрессивно, со стремлением к мирному жизнеустройству. Свойство же глиняных черепков разбиваться при столкновении с железом на мелкие кусочки отражается в последующем разделении европейских, ближневосточных и североафриканских стран на еще меньшие составляющие в результате взаимных войн (которые, казалось бы, должны были приводить к противоположному результату – единению).

В стихе 41 упоминается «глина горшечная» – חסף די־פחר <хаса́ф ди-фаха́р>. Буквально это выражение означает «глина горшечника» (פחר <пэха́р> – «горшечник»). «Горшечником», по отношению к «сосудам глиняным» – созданным Им людям, в Писании именуется Сам Бог (Ис. 29, 16; 45, 9; Иер. 18, 6). В каком же смысле индивидуально-совестливая, подлинно человеческая духовная составляющая «разделенного царства» (символическая «глина») может быть приписана непосредственно Творцу – «Горшечнику»? Да в самом прямом: ведь по Его воле произошло распространение христианства и ислама как духовных сил, инспирировавших «пробуждение человечности» в железном строе бывших римских владений. Другое дело, что «глина» человечности существует в современных обществах в застывшем и расколотом виде – в образе «глиняных черепков», будучи лишена и животворного воздействия Духа Божьего, и необходимого единства. Посему царство и именуется פליגה <фэлига́> «разделенным» или «разделяющим». Разделены не только «железо» имперского сознания с «глиной» самосознания религиозно-гуманистического, но и отдельные «глиняные черепки», которым до наступления Царства Божьего не дано вновь сложиться в единый «сосуд» – сообщество, утвержденное на истинной, всеобщей религии. Кроме того, и сами вновь образуемые нации и создаваемые ими государства все время пытаются произвести «разделение», разграничение между областями веры и знания, религии и политики, требованиями личной морали и государственными интересами и т. п., что особенно ярко проявляется со времен Ренессанса и Реформации до наших дней.

… И вот, завершая изложение сна, Даниил снова говорит царю об истукане в целом:

...

Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук… (Дан. 2, 34)

Само выражение «Ты видел его, доколе.» весьма знаменательно: истукан, конечно, был виден царю и далее, до самого его сокрушения (ст. 35 и 45); и, однако, внимание Навуходоносора переключилось с истукана на летящий камень с самого первого момента «отрыва», отделения камня от горы. До этого созерцаем был только истукан.

Что же скрывается за образом этого «камня», какой исторической реальности он соответствует? Это – важнейший вопрос! Ведь «камень» призван стать новым, всемирным и вечным царством, уничтожившим и заменившим все прежние, иначе говоря – новым способом жизни человечества на земле:

...

… А камень, разбивший истукана, сделался великою горою и наполнил всю землю. (Дан. 2, 35)

К разгадке этого образа нас отчасти подводит само обозначение камня, общее для древнееврейского и арамейского языков (здесь мы имеем в виду тот диалект арамейского, который использован в Книге Даниила): אבן <э́вен> удивительным образом сочетает в себе אב <ав> – «отец» и בן <бен> – «сын». Общей у обоих слов здесь является буква ב <бэйт> – «одна на двоих», причем בית <ба́йит> означает «дом». Отец с сыном обитают в одном доме – такое мистическое «сообщение» содержит в себе простое, на первый взгляд, слово אבן <э́вен>. Но ведь это и есть духовная цель всей мировой истории: «обитание» Отца Небесного с Его сыном – человеком (в собирательном смысле, т. е. с человечеством) в едином «доме», воссоединение с Его детьми, восстановление также и единства самих детей, нарушенного первородным грехом! Недаром при описании конца истории автор Откровения Иоанна слышит «громкий голос с неба», описывающий «новый Иерусалим»: