Выбрать главу

В Залата на дружбата чака другата половина,

Място, познато на всички истински воини.

Когато двете части станат една,

Те ще отворят смъртоносната порта към Валхала.

В нейните зали се намират пътищата,

Които водят до Рагнарьок.

В последната битка вълкът и змията ще паднат

Съсечени най-накрая от нашите най-велики герои.

Цената обаче ще е висока.

Онези, които се борят, ще бъдат почетени за вечни времена.

Нина първа приключи с четенето.

- Нищо друго ли няма в останалите руни, издълбани в камъ­ка? - попита тя.

Тува поклати глава.

- Нищо, което да изглежда свързано с Валхала по някакъв начин. По-голямата част от останалия текст е списък с онези, които са присъствали при направата на камъка.

Еди се изправи.

- Така, ако съм разбрал правилно прочетеното, то тогава трябва да следваме упътването на двата рунически камъка, за да разберем как да стигнем до Валхала, след което, когато я открием, ще използваме двете половини на черния камък, за да отворим портите ѝ, а отвъд тях ще намерим две карти, които ще ни кажат местоположенията на ямите с етер. Прав ли съм?

Русата историчка кимна.

- Две карти? - учуди се Нина и отново се върна на текста.

- Казва се „в нейните зали се намират пътищата“, множест­вено число. - Чейс ѝ посочи цитирания ред.

- Това може просто да означава, че пътят за Рагнарьок мина­ва както по море, така и по суша.

- Не, Еди е прав - каза Тува. - Както ти казах вчера, английс­кият превод не носи нюансите на оригинала. В нордическия24 текст определено се имат предвид две различни местоположе­ния за последната битка. Рагнарьок е събитие, а не място.

Нина се ядоса на себе си, че не се е досетила сама за това, и на съпруга си, че беше лепнал на лицето си самодоволната си усмивка.

- В такъв случай означава ли това, че не се знае къде ще се проведе битката Рагнарьок?

- Така изглежда - каза Еди. - Могат да избират от две мес­та - тези леговища на змията и вълка. И двете трябва да се на­мират някъде на север в „земите на леда“. Предполага се, че като стигнат до Валхала и открият картите, една група викингски воини ще тръгнат да търсят първата етерова яма, а втора група ще издирва втората. От която започнат да излизат чудо­вища, това ще е битката Рагнарьок.

- Начинът ти да представиш нещата е... интересен - каза Тува, - но е точно така.

- Преди ямите трябва да открием Валхала - отбеляза Нина. - За да сторим това, ни е необходим и другият рунически камък.

Скилфингър махна страниците с превода, за да разкрие кар­тата.

- Ще ви покажа къде смятам, че се намира той. - Пръстът ѝ се спря на едно дълго езеро в Западна Норвегия. - Това е Тинватнет. Представлява долина, която е била наводнена през трийсетте години на миналия век, когато е бил построен един язовир. Също така на това място са започнати археологически разкопки. За съжаление, не са били добре описани, преди вода­та да ги залее.

- Защо не са отложили работата по язовира, докато не прик­лючат разкопките? - учуди се Нина, изглеждаше ядосана.

- Били са други времена. Жалкото е, че тогава археологията не е била толкова важна, колкото прогресът. Но човекът, отго­ворен за проекта тогава, Толак Енберг, е водил много запис­ки. - Шведката вдигна друга купчинка с листове. - Викингите са наричали мястото Фиелахфинг, което буквално означава „асам­блея на дружбата“, и също като Ярлста е било точка, където племената са се събирали, за да обсъждат и решават проблеми­те помежду си. Нещо като висш съвет, място от изключителна важност.

- Толкова важно, че е било известно дори на племената на стотици километри в Швеция? - предположи Нина. Тя посочи към една част от превода: - „Място, познато на всички истин­ски воини“, казано с други думи.

- Така мисля, да - отвърна Тува. - Наричат го среща на пле­мената, но много рядко, което доказва, че става въпрос за нещо изключително важно.

- Като Рагнарьок - каза замислено Еди.

- Да. Затова в началото си мислех, че може би е мястото, споменато във Валхалския камък - залата на дружбата. Когато се запознах с бележките на Енберг, те ме накараха да вярвам още повече, че съм права. В тях се казваше, че на това място се намира рунически камък с черен кръг, инкрустиран в него.

Сред книжата на Тува имаше снимка на откраднатия арте­факт.

- Също като слънчевия компас - констатира Нина и го по­сочи на фотографията. - Сигурна съм, че Енберг не е превел руните, нито пък им е направил снимки, иначе нямаше да водим този разговор.