Теперь глаза Дульгара горели открытым огнём.
Вместе с чем-то ещё. Я осознала, что это…
Зависть.
Впервые мне пришло в голову, что Ревик может быть в большей опасности, чем я. Или, может быть, ему грозит другая, более смертельная опасность. Я вдруг засомневалась, стоит ли оставлять его наедине с этим мужчиной, пусть даже на короткое время.
Пока я думала об этом, заговорил Дульгар.
— Любовь любого рода всегда так трогательна, не правда ли? — произнёс он, всё ещё глядя на меня. — Всегда чувствуешь себя вуайеристом, когда видишь это. Даже когда она так щедро выставлена напоказ, — Дульгар одарил нас с Ревиком ещё одной снисходительной улыбкой, которая никогда не касалась этих золотых радужек. — Боюсь, что это правдиво даже в отношении такого старого и очерствевшего мужчины, как я. Ведь в душе мы все романтики… признаем мы это или нет.
Вздрогнув от второго импульса настоящей зависти, я взглянула на Ревика, как раз когда Ревик засовывал ожерелье из зелёного камня в карман своего пиджака.
«Думаю, ты прав, — неожиданно сказала я ему. — Я не хочу оставлять тебя».
«Тогда не оставляй», — так же тихо ответил Ревик.
По его глазам я поняла, что он говорит серьёзно.
— Ты готов попрощаться с ней, брат? — Дульгар сделал более тонкий жест в сторону четырёх женщин-видящих, которые теперь выжидающе смотрели на меня. — Это лишь на короткое время. Мы должны позволить нашим сёстрам побаловать её и, возможно, дать ей повод пойти поплавать.
Я взглянула на Ревика, чувствуя, что он наблюдает за мной.
Приняв ещё одно решение, я посмотрела прямо в лицо Дульгару.
— Не могли бы мы оба сначала увидеть видящих, брат? — вежливо спросила я. — Мы с мужем очень хотим изучить ваш текущий инвентарь. Может быть, твои сестры будут так добры подождать, пока ты отведёшь нас туда? Или, может, я пойду одна, перед купанием? — пожав одним плечом, я улыбнулась. — По крайней мере, я могу сделать это для своего мужа, чтобы не чувствовать себя совершенно бесполезной.… и сэкономить вам обоим немного времени в процессе?
Дульгар улыбнулся.
Это жёсткое выражение исчезло из его глаз, когда он повернул голову, встретившись взглядом с самым крупным из пяти мужчин-видящих, которые стояли как часовые вокруг нашего столика.
Завладев вниманием мужчины-видящего, Дульгар защёлкал пальцами в быстрой последовательности, которая звучала почти как азбука Морзе, закончив набором изящных движений руками и пальцами. Последнее поразило меня утончённой сложностью и не соответствовало ни одному знаковому языку видящих, которые я знала — ни языку Повстанцев, ни обычному языку жестов, ни каким-то вариантам, которые я изучила в Пекине.
Когда Дульгар снова посмотрел на меня, он все ещё улыбался.
— Весьма полезное предложение, Высокочтимый Мост, — промурлыкал он. — Я всегда рад содействовать более эффективной деловой сделке, — он поднял бокал в тосте. — Более того, я считаю, что всегда лучше вести бизнес, когда товар прозрачно доступен для экспертизы. Не так ли, моя милая сестра?
Он взглянул на Ревика, прежде чем наклониться ко мне.
— Ты, конечно, можешь увидеть нашу недавнюю партию разведчиков… при условии, что твой муж не возражает против того, чтобы мы использовали тебя в качестве доверенного лица в этом деле? — получив небрежное отрицание Ревика, Дульгар улыбнулся шире, глядя на меня. — Отлично. Ты можешь осмотреть их лично, Высокочтимая Сестра, и сообщить о своих находках мужу, когда мы воссоединимся с тобой через несколько часов.
Позволив своей улыбке стать сальной, Дульгар склонил голову.
— Я очень надеюсь, что ты будешь довольна. Мы сделали всё возможное, чтобы соответствовать всем требованиям твоего мужа с точки зрения набора навыков и темперамента. Я полагаю, ты осведомлена об этих его требованиях?
Я взглянула на Ревика, который приподнял бровь.
— Конечно, — сказала я, улыбаясь.
— Ах. Отлично. Тогда мы сможем… сэкономить время, как ты справедливо предложила, более эффективно используя наши ресурсы вместе. Это даст нам ещё больше времени, чтобы узнать друг друга сегодня вечером, да? Чтобы исследовать все пути, в которых мы могли бы найти взаимную выгоду?
Я откинулась назад, позволив тёплой улыбке коснуться моих губ.
— Большое спасибо, брат мой, — пробормотала я. — Я уверена, что ваши запасы будут весьма впечатляющими. И я с нетерпением жду нашего сегодняшнего ужина.
Дульгар в ответ приподнял бровь, улыбаясь той же сальной улыбкой, что и раньше.