Комментарий к Заговор молчания и бремя бытия
Спасибо за исправление в Публичной Бете. В ближайшее время зайду на сайт через компьютер и обязательно все исправлю, я не игнорирую, просто с телефона это дело постоянно вылетает. Еще раз спасибо, мои дорогие)
========== Перемены, которых мы не просили! ==========
— Какая она крохотная…
— Да, совсем маленькая.
Жизнь безумно странная штука.
Пока в своём кабинете детектив Дерек Томпсон разбирается с бумагами, пытаясь найти связь между двумя сериями убийств, пока я терзаю себя мыслями о том, что Адриан уехал из города невесть куда, а мы даже допросить его не успели… пока где-то в городе орудует маньяк, здесь, в Риптонской городской больнице на свет появляется крошка Теннант.
И в этой больнице от неё отказывается мать.
«Мне не под силу растить эту малышку, Роберт. Я не хотела детей в двадцать два года. Наши родители сыграли с нами злую шутку, ты сам был против всей этой ерунды. Все эти девять месяцев я честно пыталась полюбить ребёнка. Но не получилось, Роберт. Она не нужна мне. Я оставляю её здесь.
Ты отец. Если захочешь забрать её, то я буду рада, что у нашей девочки будет хотя бы один родитель. Если же нет… надеюсь, что её жизнь пройдёт не приюте, и её заберут хорошие люди. Меня можно было бы назвать самой ужасной матерью на планете. Но я не мать. И никогда ей не стану. Видимо, Бог разгадал мои планы оставить дочку и поэтому лишил меня возможности вообще когда-то иметь детей. Это я тебе рассказываю для того, чтобы ты знал — я наказана.
Прощай, Роберт.
Прощай, малышка.
Ваша Хэйли»
Уже сидя на следующий день в машине перед домом правительства, я размышляла о Роберте. Вот почему всю неделю он был погружен в свои мрачные мысли. Вот почему злился и нервничал. Вот почему он молчал! Просто его жизнь совершила невероятный поворот. Так и думаешь, что ничего интересного с тобой не происходит, пока жизнь не решит поиграть.
А между тем сын мэра, Альберт, был найден мёртвым.
— Дэй, идём, нужно осмотреть тело.
Детектив Томпсон вытянул меня из моих мыслей и из машины. Я последовала за ним, чувствуя себя настоящей тряпичной куклой. Хотелось ли мне сейчас осматривать тело? Нет! Я хотела к Роберту. Должна была его поддержать чем-то более весомым, чем одна фраза «какая маленькая», после которой… сбежала.
Я действительно сбежала оттуда, после того как он зачитал мне письмо. Сослалась на звонок. Но мне хотелось поплакать. Мне жалко было эту несчастную парочку. Отец и дочь остались совсем одни! А я их ещё и бросила. Вряд ли Роберт заметил моё замешательство, его вниманием всецело завладела дочка. А в его голове решался вопрос века.
— Что можешь о нём сказать? — спросил детектив, подтолкнув меня вперёд, пуская за ленту. Криминалисты расступились как по команде. Странно, раньше они лишь неодобрительно на меня косились, мол, малявка лезет не в своё дело. Это что, экзамен?
— У него на шее следы от веревки, — сказала я, — удушье?
Но затем я заметила странность. Опустилась на колени, натянула перчатку и расстегнула рубашку парня. Осторожно, чтобы не повредить возможные улики, я провела пальцем по странному шву на теле Альберта.
— Уже делали вскрытие? — глупость, конечно, спросила, — ну… просто шов очень свежий.
Мы все переглянулись, один из криминалистов опустился рядом со мной. Он тоже коснулся шва, и мы оба несильно надавили на… на слишком уж мягкий живот несчастного. А затем я сделала то, чего не следовало делать.
Я закричала.
Было нечто ужасное в том, что труп был напичкан лепестками небесных роз. То есть, когда я говорю, что он был напичкан лепестками — это действительно так. Его внутренности были полностью вынуты. Их не нашли. Я плакала больше двух часов, после чего детектив Томпсон объявил, что я отстранена от дела. В общем, совсем. Скорее всего, теперь меня ждёт рутинная работа в офисе. Я больше не имею права находиться в конторе. И помогать Дереку не буду. Из Академии меня не выгонят, придумают уж что-нибудь. Только мне от этого не легче. Как я могла сорваться? Как?
Как, чёрт, побери, я могла упустить такой шанс?
И я шла по тёмной аллее и ревела в голос. Мне было до того ужасно плохо, что я хотела сама скинуться с моста, лишь бы этот мой позор стёрся из моей памяти.
Но потом я вспоминаю, как нелегко приходится сейчас Роберту. Отец-одиночка. Насколько судьба коварна, да?
И я вспоминаю детектива Дерека Томпсона, который вместо того, чтобы проводить время с семьёй, сейчас по шею завален работой.
И я понимаю, что моя жизнь не так уж и плоха.
***
— Дэя Ривера, вас отстранили от практики. Могу узнать, по какой причине?
По какой причине, директор нашей Академии прекрасно знает. Но он созвал комиссию, которая должна решить мою дальнейшую судьбу.
— Я не справилась со своими… эмоциями, директор. Мне очень жаль.
Затем бумаги, справочки с конторы, письмо-рекомендация от детектива Томпсона, от Роберта и, наконец, мои документы.
Я вышла из здания и прошлась по парку. Уселась на скамейку и задумалась.
Детектив поступил странно. Он и раньше видел мою реакцию на все эти преступления. Никогда я не была хладнокровной, и он понимал! Действительно понимал и говорил, что я ещё слишком молода, чтобы держать в узде свои эмоции, когда творится такое… А здесь его словно подменили. Он даже не разговаривал со мной, просто подписал указ.
Ладно. Вдох, выдох… нужно взять себя в руки. Или катиться к маме в деревню и начинать все сначала. Или… или поговорить с Дереком. Хоть узнать, что он на самом деле думал обо мне как о будущем детективе? Стоит ли мне продолжать это дело? Или уйти, пока не поздно?
Телефон затрещал, и я подняла трубку.
— Мне очень жаль, Дэя, что так вышло. Я слышал последние новости. То, что тебя выгнали…
— Роберт! Не выгнали, а отстранили! Что ещё ты слышал?
— Что мэр в бешенстве, и Дерек огрёб таких… шандалей, что, наверное, ещё нескоро сможет сесть…
— Это ужасно!
— Я тоже огрёб.
— Бедный Дерек!
— А меня пожалеть не хочешь, Дэя?!
— Нет. Мне неприятна мысль, что детектив влип по самое горло.
— Я узнал ещё кое-что. Это не телефонный разговор, жду тебя через два часа на нашем месте у реки.
***
Роберт пришёл в назначенное время, в его руках была та самая папка Финча. Мы присели на покрывало, и парень наскоро разложил документы. Я с удивлением обнаружила там свои зарисовки, шрамы, татуировку и ещё пару рисунков жертв.
— Кольцо Могильника без сомнений связано с этими делами. Сама посуди. Это кольцо появлялось в истории нашего города трижды. И трижды гремели новые дела. Начнем с того, что мы впервые услышали о кольце как раз в то время, когда появились первые жертвы. Понимаешь? Это не совпадение. До этого момента о кольце все молчали. Странно, да?
— Странно? Нет, это мы услышали от пьяных подростков.
— А от кого услышали они?! Дэя, нам нужно узнать, откуда пошел слух, что кольцо снова в городе, и, возможно, мы узнаем, кто убийца!
Роберт был слишком уж опьянён этой идеей, и мне, к сожалению, нужно было остудить его пыл.
— Слушай, — я осторожно коснулась его ледяной руки и почувствовала, что сама замерзаю, — понимаешь, это кольцо ищет половина подростков нашего города, куча полиции… да все. Концов не сыщешь.
— Ты просто в меня не веришь, — обиделся.
Причем надулся так, что мне стало не по себе. Ладно… если не брать в расчёт, что придется переспросить около сотни горожан, то это может сработать. Ну, знаете, в конце концов, есть теория шести рукопожатий…