Выбрать главу

Меня совсем не пытались убить. Может, запугать? Зачем убийце нужно было подкидывать диктофон с криками о помощи? Конечно, чтобы нас с Робертом привлечь. Но он не мог знать наверняка, что мы там будем. Мы даже сами не знали, что пойдём на пикник. Даже если опустить все эти детали, то… да, у него получилось нас вывести на тело девушки. И, допустим, он был уверен, что я вернусь за своей сумкой к месту, где мы сидели с Робертом. Тогда почему он не убил меня? Зачем нужно было бить мне по голове и запирать, точнее, просто оставлять в заброшенной сторожке? Всё это было очень странно. Настолько, что я решила оставить это для профессионалов. Пусть детективы сами разбираются с этим. Сейчас, когда у меня образовался внеплановый отпуск, я решила подумать о другом.

Я точно знала, что находилась в единственной больнице города Риптон. Здесь, на втором этаже лежал человек, которого я очень сильно хотела видеть. И я сползла с кровати. Почувствовав, что могу твердо стоять на ногах, я вышла из палаты и тут же наткнулась на медсестру. Она удивлённо на меня посмотрела, я оценила её взгляд и вернулась в палату. Скучала я недолго, потому что дверь распахнулась, и в мои покои вошёл взъерошенный Роберт.

— Хватит отлёживаться, Дэй, у тебя не очень-то и большая рана. И сотрясение очень маленькое. Держи.

Я поймала пакет, всё ещё с удивлением глядя на напарника.

— Сегодня у нас есть возможность узнать тайны Дерека. Я два дня пытался выяснить что-то о Могильнике, но ничего, вот вообще ничего. Он молчит, зараза. Обычно о своих триумфах он говорит с охотой, чтобы показать, какой он гений. А тут… молчит. А раскрытие дела, где фигурировало кольцо Могильника было триумфом, Дэй! Значит, Дерек Томпсон знает больше, чем говорит. И полиция, и вся наша контора не знает всей правды. Мне не нравится это.

Я открыла рот, чтобы запротестовать, но Роберт покачал головой.

— Нет, Дэй. Я очень сожалею, что позволил всему этому случиться с тобой. Правда… Но, знаешь, кажется, я не доверяю детективу Томпсону. И дело не в том, что он выскочка. И дело не только в Могильнике. Я хочу узнать, какие ещё тайны он хранит.

Я достала из пакета настоящее бальное платье. Это меня очень удивило. Там же была и маска, и…

— Мы идём не рыться в его вещах, — догадалась я.

— Один криминальный авторитет города организовывает бал. Ты же знаешь, что основатели Риптона любят всякую такую чепуху. Дерек крут. И о нём знают многие люди такого ранга.

Я перевела взгляд на платье и нахмурилась. Я доверяла Дереку больше чем кому-либо. Но что, если это единственная возможность узнать о кольце Могильника?

И я приняла предложение Роберта. Наверное, я подписала себе смертный приговор.

========== Сокровище покойного лорда ==========

— Я тебя ненавижу!

Вот всем сердцем и душой! Ненавижу этого напыщенного индюка, облачённого в невероятный красоты смокинг. Роберт выглядел божественно. А я… Да то, что я приняла за пышное бальное платье, даже платьем назвать нельзя было! Расстроенная и печальная я стояла перед большим зеркалом, глядя на своё отражение. Платье было прозрачным. Слава Небесам за то, что самые неприличные места были прикрыты. Удлинённый подол волочился по полу, мне то и дело приходилось поднимать его, потому что Роберт постоянно норовил на него наступить. И это не было случайностью.

— Серьезно, Роберт. Это не платье, это — извращение чистой воды.

Но его было не отговорить. И я понимала, почему. Мы шли в логово плохих парней и извращённых девушек. Глупо было надеяться, что бал — это на самом деле бал. Скорее кодовое слово для обозначения вечеринки-где-можно-подцепить-шлюшку. Так оно и бывает.

— Наша работа опасна и трудна, Дэй. Это ещё приличное платье, котёнок. Так что поторопись. И натяни маску. И поскорее, Дэя!

Вздрогнула и поспешно натянула маску. Волосы я заколола наверх, если придётся бежать, они не будут мешать. Хотя… в этом платье я далеко не убегу. Можно будет распрощаться с…

— Дэя!

— Иду-иду, Роберт.

И я действительно пошла.

Я не верила в то, что Дерек был как-то связан с криминальным миром. Роберт же ему не доверял, но это была их мужская война, в которой я не собиралась принимать участие. Я согласилась на эту авантюру только из желания узнать побольше о кольце Могильника.

— Мы идём в самое пекло Ада. Дэй, здесь люди, которые отбыли срок. Которые по какой-то причине были оправданы и даже такие, кто… кто до сих пор числится в… Дэй, да что же ты?

Я так и замерла, глядя на него с ужасом. Это казалось невозможным. Вот так войти в мир преступности, с которым я собиралась бороться всю свою жизнь. Роберт переплёл наши пальцы и потащил меня внутрь, ткнув два пригласительных в нос охраннику.

— Дэй, спину ровно, маску натяни. Твоё имя на время бала – Энджел. Ничего лишнего не говори, танцуй только со мной. Не выпускай мою руку! Помни, что мы в сердце криминального мира. Тут все бывалые преступники, и если они ведут себя как джентльмены — это ещё не значит, что они таковыми являются.

Только никто не вёл себя по-джентльменски. Ни на чуть!

Серьёзно. Ничего бы плохого не случилось, если бы я осталась сегодня в больнице. Здесь царил настоящий хаос! Люди пили, люди много пили. И, на самом деле, мало походили на людей.

— Роб, а ты уверен, что мы попали на начало вечеринки, а не на конец?

Судя по выражению лица Роберта, он тоже не ожидал такого поворота. Но мы героически выдержали поход от входной двери до центра зала. Я искренне верила, что Роберт знает, что делать. Если он притащил меня сюда, то точно должен был знать, с кем именно нам можно поговорить о Дереке. Только я, похоже, переоценивала своего напарника, ибо парень потянулся к шоту с чем-то коричневым. Я успела перехватить его и вылила содержимое рюмочки в цветочный горшок.

— Роберт, мы не пьём на работе, — напомнила я.

Только напарник закатил глаза и схватил второй шот. Выпил и осмотрелся.

— Нам нужно найти человека по имени Гордон. Вот он нам всё и расскажет. Есть проблема, совсем маленькая.

Догадываюсь.

— Ты не знаешь, как он выглядит.

— Именно!

А ведь ночь только начинается…

Мы миновали небольшую группку людей и очутились в роскошном зале, усыпанном розами разных цветов. Моё внимание привлекли большие синие розы, ткнула Роберта, и он согласился со мной, что это странно. Хотя, скорее всего, это было заключение двух параноиков. Роберт не выпускал моей руки, пока я осматривалась. Красиво. Даже очень… Но люди вели себя так, словно они были на молодёжной вечеринке. Некоторые парочки уже присосались друг к другу, другие вели довольно светские разговоры. В общем, здесь было очень разнообразно. Витал запах алкоголя и различных духов, всё это смешалось и теперь не вызывало ничего, кроме отвращения. Мне хотелось уйти. Заставив себя отвлечься от созерцания этого бедлама, я стала искать взглядом запасные выходы. Это могло очень упростить нам жизнь, если бы пришлось бежать. Один выход я заметила поодаль от сцены, больше дверей в бальном зале не было. Большая лестница вела наверх, там, скорее всего, располагались другие комнаты.

Роберт больше не пытался отхватить алкоголя, видимо, он понял по моему выражению лица, что мне очень не по себе.

— Нам нужно разделиться, — сказал он и, конечно, получил от меня мысленный пинок под зад. — Дэй, я пойду поговорю с дамочками, может, они подскажут, кто этот Гордон есть.

— Но ты сам сказал не отпускать твою руку! — вцепилась мертвой хваткой. — Здесь все смотрят на меня голодным взглядом! Мне страшно.

Роберт отвёл меня в сторону и посадил на диванчик. Я скрестила руки на груди, прикрывая её, чтобы соблазна у некоторых поменьше было.