Я:
Моя мама.
Лиам Кинг:
Понятно. Ну, моя мать переспала с тренером «Монреаль Рейнджерс». Он хвастался этим перед игрой на Кубок Стэнли.
У меня глаза вылезают на лоб. Вот почему он выбил все дерьмо из своего бывшего тренера. Почему он никому не рассказал? Это не оправдание, но это гораздо лучше, чем то, о чем пишет пресса. Что у него был психический срыв, что он не смог справиться с давлением или что он просто еще один избалованный спортсмен с проблемой гнева.
Я:
Моя мать пыталась убить меня, когда мне было восемь.
Черт! Удалить, удалить, удалить! Я удаляю сообщение, надеясь, что оно исчезнет раньше, чем Лиам его увидит. Я не могу сказать ему об этом. Я никому не могу об этом сказать.
Я:
Почему ты не объяснил, что он сделал?
Лиам Кинг:
Потому что это причинило бы боль и ей, и как бы я ни был зол на то, что она сделала, я не хочу уничтожать свою мать.
Я выдыхаю с облегчением. Он не увидел сообщения. Слава богу.
Лиам Кинг:
Спи, Алия. Постарайся, чтобы я не снился тебе слишком много. Настоящий я намного лучше.
Я улыбаюсь. Я ни капли в этом не сомневаюсь.
Глава двадцатая
Лиам
Положив руки на бедра, я слушаю напутственную речь тренера. Это первая игра предсезонки, моя первая игра с «Рыцарями». За последние несколько недель мне удалось наладить взаимопонимание с моими новыми товарищами по команде. Мы хорошо работаем вместе. Ребята из моей линии приняли меня, и, хотя мы еще не знакомы лично, мы знаем игру друг друга. Мы хорошо сыгрались во время тренировок. Сегодняшний вечер покажет, насколько мы сильны.
Я слышу, как болельщики поют в поддержку своей команды. Моей команды. Это потрясающее чувство ― находиться на переполненном стадионе, ощущать волнение толпы. Я чертовски люблю это. Живу ради этого.
― Ладно, давайте начнем сезон с победы, парни. Выходите на лёд и побеждайте! ― говорит один из тренеров.
Мы все поднимаемся на ноги и выстраиваемся за Питером Фрэнксом, стартовым вратарем команды, затем идем по туннелю и выходим на лёд. Мы начинаем с разминки, по очереди забрасывая пару шайб в сетку. Затем дикторы объявляют стартовый состав. Когда они доходят до моего имени, я смотрю на толпу. Я так привык, что весь стадион болеет за меня, но сейчас этого не происходит. Они болеют, но не очень громко, и уж точно не за меня. Наверное, та работа по пиару, которую я проделал с Алией, еще не принесла своих плодов.
Не то чтобы я был против того, чтобы проводить с ней время. Я бы хотел сказать, что мое обаяние помогает завоевать ее расположение, но это не так. Я пытался ― действительно, черт возьми, пытался ― затащить ее в свою постель. Она упорно настаивает на том, чтобы мы поддерживали профессиональные отношения. Жаль. Мне кажется, что мы были бы чертовски взрывоопасной парочкой. Я больше не целовал ее, старался уважать ее границы и все такое. И она больше не ночевала в моей квартире. Я окидываю взглядом трибуны, высматривая ее, но не нахожу. Я надеялся, что она будет здесь…
И тут, когда я уже собираюсь вернуть свой взгляд на лёд, я замечаю ее. Рядом со штрафной скамейкой, со своей маленькой компанией подруг. Я никогда раньше не хотел, чтобы меня отправили туда, но вот он я, молюсь о наказании. С этой девушкой для меня все впервые. Она улыбается и машет рукой. Я поднимаю руку в перчатке, чтобы махнуть в ответ, но тут же оказываюсь прижатым к борту.
На этот раз, подняв взгляд, я сталкиваюсь взглядом с Греем.
― Не смотри на нее так, ― предупреждает он.
― На кого? Как?
― На Алию, мою гребаную сестру. Не смотри на нее так. Я могу быть твоим товарищем по команде, но не сомневайся ни секунды, что я сломаю твои гребаные коленные чашечки, если ты ее тронешь, ― говорит он.
Мне бы хотелось думать, что он просто еще один властный, опекающий старший брат ― из тех, кто говорит гадости, но никогда не доводит их до конца. К сожалению, в данном случае это не так. Грейсон Монро не задумываясь разрушит мою карьеру и сделает так, что я больше никогда не смогу ходить… если он вообще оставит меня в живых.
― Чувак, я помахал рукой. Расслабься, ― говорю я ему.