- То, как со мной обращались, заставляет меня ко всему относиться безразлично, - сказал я. - Вы не хотели убить ее?
Его глаза были беспокойны. В лице - выражение напряженного внимания.
- Сейчас-то вы знаете о своей силе, - заметил я.
- Слишком поздно, - безнадежно махнул рукой Лось.
- Я знаю, что вы хотели от нее выведать, - сказал я. Он смотрел на меня.
- О'кей, скажите сначала, откуда вы узнали, что я на "Монти"? - он уже спрашивал об этом.
- Точно я не знал. Но самый легкий путь уйти - это по морю. Вы могли выбраться на один из этих кораблей, а оттуда смыться куда-нибудь. С хорошей помощью, конечно.
- Лэйрд Брюнетт - хороший парень, - безучастно сказал он, - Я слышал о нем, но ни разу не видел.
- Он передал вам записку?
- Черт, у него сотни людей, которые могут для него это сделать. Когда будет то, о чем вы написали мне? Мне показалось, что вы написали правду. Иначе я бы не рискнул прийти сюда. Куда мы поедем?
Он прикончил сигарету и выжидающе посмотрел на меня. Его тень вырисовывалась на стене, тень гиганта. Он был так велик, что казался нереальным.
- Почему вы подумали, что я убил Джесси Флориан? - вдруг спросил он.
- Расстояние между следами пальцев. Это говорит о том, что вы чего-то выпытывали у нее и что вы можете убить человека, не желая того.
- Фараоны уже повесили на меня это дело?
- Не знаю.
- Так что же я хотел у нее узнать?
- Вы думали, что она знала, где Велма.
Он кивнул и продолжал упорно смотреть на меня.
- Но она не знала, - сказал я. - Велма была слишком хитра для нее.
В дверь постучали.
Мэллой качнулся вперед и взял пистолет. Кто-то вращал ручку двери. Мэллой медленно встал и прислушался. Затем вопросительно посмотрел на меня.
Я встал с кровати. Мэллой спокойно, без движения наблюдал за мной. Я подошел к двери.
- Кто там? - спросил я.
- Открывайте, глупец. Это - герцогиня Виндзорская, - с ее голосом было все в порядке.
- Секунду.
Я оглянулся на Мэллоя. Он нахмурился. Я подошел к нему и очень тихо сказал:
- Другого выхода отсюда нет. Подождите в другой комнате. Я избавлюсь от нее.
Он раздумывал. Сейчас ему было нечего терять. Он был человек, не знавший страха. Он, наконец, кивнул, взял шляпу и плащ и тихонько пошел в другую комнату, обойдя кровать. Дверь закрылась, но не плотно.
Я огляделся. Никаких следов, кроме окурка. Но сигареты может курить кто угодно. Я подошел к двери и открыл ее. Мэллой задвинул засов, когда зашел сюда. Миссис Грэйл стояла, улыбаясь, в белом лисьем манто, о котором она мне говорила. Изумрудные серьги Улыбка сошла с ее яркого лица, словно сползла, упав на пышный бюст, когда она увидела меня.
- Так-так, - мрачно вымолвила она. - Пижама и все такое. Чтобы показать какую-то гравюру. Какая же я дура.
Я отошел в сторону и еще шире открыл дверь, чтобы впустить шикарную гостью.
- Это не совсем так. Я начал одеваться, а ко мне зашел полицейский. Он только что ушел.
- Рандэлл?
Я кивнул. Ложь кивком все равно ложь, но так лгать полегче. Она немного колебалась, затем прошла мимо, обдав меня запахом дорогих духов.
Я закрыл дверь. Она медленно прошла через коридор, комнату, безучастно посмотрела на стену, затем быстро повернулась.
- Давайте сразу расставим все точки над "i", - сказала она, - Я не бесхарактерный человек и не увлекаюсь романами в меблированных комнатах. Когда-то давно у меня их было слишком много. Сейчас я люблю действовать солидно.
- Может быть, вы выпьете перед уходом? - я все еще стоял у двери.
- А я ухожу?
- Мне показалось, что вам здесь не нравится.
- Я просто сразу хотела обратить ваше внимание на мое положение в обществе. Я не из тех случайных проституток. Меня можно взять, но не так, походя. Да, пожалуй, я выпью.
Я пошел на кухню и сделал две порции выпивки не очень-то твердыми руками. Я принес два стакана и дал ей один.
Из второй комнаты не доносилось ни звука, даже дыхания не было слышно.
Она попробовала напиток.
- Мне вы очень понравились, - но мне не нравится, когда мужчины принимают меня в пижаме, - сказала она, усаживаясь в кресло, где только что восседал Мэллой. - Хотя я могу через это перешагнуть.
Я выпил.
- Большинство мужчин - паршивые животные, - продолжала она. - Я считаю, что весь мир - что-то грязное и паршивое.
- Но деньги-то помогают видеть мир другим.
- Так обычно думают, когда не имеют больших денег. На самом деле деньги делают новые проблемы, - она улыбнулась деланной улыбкой, - которые заставляют забывать, как тяжелы старые.
Она достала из сумочки золотой портсигар, и я подошел к ней с зажженной спичкой. Она выпустила облако дыма и уставилась на него сощуренными глазами.
- Сядьте поближе ко мне, - вдруг сказала она.
- Давайте сначала немного поговорим.
- О чем? Ах, об ожерелье?
- Об убийстве.
Ничего не изменилось в ее лице. Она выпустила еще одно облако дыма.
- Это отвратительная тема. Может, не стоит? Я пожал плечами.
- Лин Мэрриот не был святым, - сказала она, - Я не хочу говорить о нем.
Она некоторое время холодно смотрела на меня, а затем сунула руку в сумочку за платком.
- Лично я не думаю, что Мэрриот был наводчиком ювелирной банды, сказал я. - Полицейские делают вид, что считают его наводчиком. Но они, не правда ли, всегда очень много притворяются. Я даже не думаю, что он был вымогателем в определенном смысле.
- Смешно - сейчас ее голос был почти ледяным.
- Ну, не совсем, - согласился я и допил свой стакан -Это было чертовски любезно с вашей стороны, что вы пришли, миссис Грейл, Правда, что-то не ладится у нас с настроением, но изменить его в нашей власти. Я, с вашего позволения, продолжу. Кроме того Вдруг, безо всяких видимых перемен, она прекратила быть красивой. Она стала выглядеть, как женщина, которая могла быть опасной давным-давно и дерзкой относительно недавно. Женщина второго сорта.
Она не отвечала, ее правая рука постукивала по сумочке.
- Очень плохим убийцей, - повторил я. - Как второй убийца в Шекспировском "Ричарде III". У этого парня еще оставались угрызения совести, но ему также хотелось денег и, в конце концов, он не сделав дело, так и не смог решиться стать убийцей. С таким Она, наконец, улыбнулась.