Выбрать главу

- Завтра первое, - сказал я. - Первое апреля. Первое апреля - никому не верю! Заметьте, пожалуйста, получит ли она завтра заказное письмо, миссис Мориссон, Ее глаза светились. Она начала смеяться высоким старушечьим смехом.

- Первое апреля - никому не верю. - хихикнула она, - может быть, она его не получит. Звук был похож на икоту курицы.

Глава 17

Никто не ответил на мой звонок и, стук в дверь. Я попробовал снова. Ничего. Наружная дверь с сеткой была на крючке. Входная дверь оказалась незапертой. Я шагнул внутрь помещения.

Ничего не изменилось, даже запах джина. Никаких трупов, как полагал Налти, после посещения Лосем этого дома нигде не валялось. Стакан так и стоял на маленьком столике возле кресла, где вчера сидела миссис Флориан. Радио было выключено. Я подошел к ди Никакого ответа. Потом мне показалось, что я слышу долгое дыхание несчастного человека, почти стон. Я шмыгнул в коридор. Дверь в спальню была приоткрыта, и стон исходил оттуда. Я сунул голову в дверь и посмотрел.

Миссис Флориан была в постели. Она лежала на спине под стеганым одеялом, натянутым до самого подбородка. Ее длинное желтое лицо было расслаблено, почти мертвое. Грязные волосы были беспорядочно разбросаны по подушке. С трудом открылись глаза и безраз - Доброе утро, миссис Флориан. Вы больны?

Она с усилием разомкнула губы, подвигала ими немного, облизнулась и пошевелила челюстью. Ее голос вышел изо рта, как звук заезженной грампластинки. Ее глаза выражали то, что она меня узнала, но не удовольствие.

- Вы его взяли?

- Лося?

- Да.

- Еще нет. Надеюсь, скоро.

Она закатила глаза и резко вернула их обратно, как будто пыталась снять с них пелену, - Вы должны запирать свой дом, - сказал я. - Он может вернуться.

- Вы думаете, я боюсь Лося, а?

- По крайней мере, вы так себя вели, когда я разговаривал с вами вчера.

Она задумалась. Размышление было для нее утомительным занятием.

- Принесли выпивку?

- Нет, я ничего не принес сегодня. У меня небольшие трудности с деньгами.

- Джин - дешевка. Он как раз подходит.

- Я мог бы сходить за ним немного позже. Значит, вы не боитесь Лося?

- А зачем мне его бояться?

- Хорошо. А чего вы боитесь?

Свет появился в ее глазах, подержался немного и исчез снова.

- А, убирайся ты! От вас, фараонов, у меня болит задница.

Я ничего не сказал. Прислонившись к косяку, я взял сигарету, зажал ее губами и попытался дернуть ею так, чтобы достать носа. Это труднее, чем может показаться. - фараоны, - медленно выговорила она, как бы разговаривая с собой, - никогда не схватят па - Такая работа, - сказал я, - Где он может быть? В конце концов, он просто защищался. Она фыркнула и вытерла рот одеялом.

- Давай, напевай. Какой умница. Ничего у тебя не выйдет.

- Мне понравился Лось, - сказал я. Интерес замерцал в ее глазах.

- Ты знал его?

- Я был с ним вчера, когда он пришил негра на Сентрал.

Она открыла рот и расхохоталась так, что, казалось, у нее оторвется голова, при этом издавая немного больше звуков, чем поджариваемый хлеб. Слезы потекли по ее лицу.

- Большой сильный парень, - сказал я. - Очень хотел видеть Велму. Она прикрыла глаза.

- А я думала, Велму ищут ее люди, - мягко сказала она.

- Они ищут. Но вы сказали, она умерла. Где она умерла?

- Долларт, Техас. Простудилась.

- Вы были там?

- Какого черта? Нет, конечно. Я просто слышала.

- О, а кто сказал вам, миссис Флориан?

- Один плясун. Я не помню точно его имени. Может быть, хороший крепкий напиток и помог бы припомнить. Я чувствую себя Долиной смерти.

"А выглядишь, как дохлый осел," - подумал я, но не произнес вслух. Еще одна проблемка, - сказал я, - и я сбегаю за джином. Я просмотрел документы на ваш дом, не знаю почему.

Она лежала под одеялом не двигаясь, как деревянная. Даже ее веки заморозились в полуприкрытом состоянии. Дыхание прекратилось.

- Слишком большая сумма по доверительному акту, - продолжал я, учитывая низкую стоимость всего, что здесь есть. Держателем акта является Линдсей Мэрриот.

Она моргнула, но даже пальцем не шевельнула, только смотрела.

- Я работала на него, - наконец сказала она, - служанкой в его семье. Он так добр, что и немного обо мне заботится.

Я вынул незажженную сигарету изо рта, бесцельно посмотрел на нее и воткнул обратно.

- Вчера, после обеда, спустя несколько часов после нашей встречи, мистер Мэрриот позвонил мне и предложил работу.

- Какую работу? - почти крикнула она. Я пожал плечами.

- Не могу вам сказать, что было конфиденциально. Я встретился с ним этой ночью.

- А ты не глуп, сукин сын, - сказала она и спрятала руку под одеяло.

Я смотрел на нее и ничего не говорил.

- Полицейский - умница, - ухмыльнулась она. Я провел по косяку двери рукой вниз и вверх. Он был скользким от грязи. Мне тут же захотелось принять ванну.

- Ну что же, это все, - гладко сказал я. - Меня интересовал этот звонок, как вовремя он раздался. Может быть, это и совпадение, но, кажется, это что-то значит.

- Полицейский - умница, - равнодушно произнесла она, - Не похож на настоящего полицейского. Дешевый обманщик.

- Ну, ладно, - сказал я, - до свидания, миссис Флориан. Кстати, не думаю, что вы получите завтра заказное письмо.

Она откинула одеяло в сторону, села рывком с горящими глазами. Что-то блеснуло в ее руке. Маленький револьвер: "Банкир Спешиал". Он был старым и потертым, но выглядел по деловому.

- Расскажи, - зарычала она. - Быстро.

Я смотрел на пистолет. Рука, держащая его, начала трястись, но глаза горели по-прежнему. Слюна пузырилась в уголках губ.

- Мы можем работать вместе, - сказал я. Пистолет и челюсть упали одновременно. Я был в нескольких дюймах от двери и, пока пистолет опускался, успел выскользнуть наружу.

- Обдумайте это, - крикнул я из-за двери. Ни звука в ответ.

Я быстро прошел через коридор и гостиную и вышел из дома. Спина чувствовала себя неуютно, пока я шел по тротуару. Мышцы подергивались. Ничего не случилось. Я пошел по улице, сел в машину и уехал.

Последний день марта, а так жарко, как летом. Я снял плащ. Перед полицейским подразделением 77-й улицы два патрульных сердито взирали на помятое крыло своей машины. Я зашел в здание и увидел за перегородкой парня в форме лейтенанта, проглядывавшего с - Друг, - ответил я.

- О'кей, поднимитесь выше, - разрешил он. Я поднялся по знакомой обшарпанной лестнице, прошел по коридору и постучал в дверь. В ответ раздался окрик, и я вошел.

***

Налти ковырялся в зубах, сидя вразвалку на своем стуле, а ноги положив на другой, свободный стул. Он смотрел на большой палец левой руки, держа его перед глазами на расстоянии фута. Мне казалось, что палец в полном порядке, но Налти смотрел на него т Он опустил руку, сбросил ноги на пол и уставился вместо пальца на меня. На нем был темно-серый костюм, отрезанный кусок сигары ждал на столе, когда же Налти разберется со своими зубами.

Я отвернул накидку на стуле, сел и воткнул себе в рот сигарету.

- Ты, - сказал Налти и осмотрел зубочистку, чтобы выяснить достаточно ли она обгрызена.

- Успехи?

- Мэллой? Я им больше не занимаюсь.

- А кто занимается?

- Никто. Зачем? Мы сообщили о том по телетайпу, а газеты сообщат читателям. Да он уже давно в Мексике.

- Ясно. Все, что он сделал, - сказал я, - это убил негра. Думаю, это всего лишь мелкое хулиганство.

- А ты все еще интересуешься. Я думал, ты работаешь, - его бледные глаза скользнули по мне.

- У меня этой ночью была работа, но я ее еще не закончил. У тебя еще осталось фото Пьеро?

Он порылся и достал фотографию из-под регистрационной книги. Девушка с фото по-прежнему была хороша. Я смотрел на ее лицо.

- Вообще-то, это карточка моя, - сказал я. - Если ее не надо подшивать в дело, я хотел бы ее забрать.

- Надо было бы, - сказал Налти. - Я забыл об этом. О'кей, возьми себе, я уже сдал это дело.