— Давай больше не будем об этом, хорошо? — ответил я.
Карлитос Рапапорт возник на пороге столовой и торжественно провозгласил:
— Добрый вечер, дорогие друзья… Игра начинается. Прошу всех занять свои места.
Элена взяла мена за руку и легонько сжала ее. Я понял, что этой ночью мне повезет.
Свадьбу Ангус гуляли весело. На праздник явился почти весь квартал, так что гости еле поместились в «Ривьере», старом, но очень красивом банкетном зале Мансанареса. Ангус была ослепительна в своем белом платье, и две ее сестры тоже принарядились. Я был представлен жениху, Бальдомеро Уманесу, серьезному здоровяку, одетому в парадную форму сотрудника муниципальной полиции, который немедленно пожелал стать моим другом. Я привел с собой в «Ривьеру» Элену, и мы танцевали до упаду под звуки оркестра, игравшего популярные мелодии — и новые, и те, что никогда не устаревают.
Пока мы танцевали, я спросил у нее словно между прочим о том аборте, который сделала ее дочь в пятнадцать лет. Я так и не мог понять, почему гинекологическую операцию проводил психиатр Санчес Росс-младший. Она ответила, что все очень просто: дело в том, что забеременела Лидия от сына Санчеса Росса-младшего. Они жили летом в соседних домах в Сан-Рафаэле, семьи дружили между собой, и младшее поколение общалось с раннего детства.
Элена добавила, что всегда считала: тот случай нанес травму ее дочери, от которой она не могла оправиться всю оставшуюся жизнь. Она была всегда влюблена в голубоглазого Артуро, по крайней мере сама так считала.
Хулито Бенгочеа начал работать на Матоса — тот нанял его для технического обслуживания компьютеров. Впрочем, вполне возможно, что ушлый адвокат пожелал, чтобы парень продолжал копаться для него в чужой личной жизни. Что ж, это основное занятие Матоса. Хулито рассказывал, что ему платят пятьдесят тысяч в месяц.
Прошло еще несколько лет, прежде чем я вновь встретился с Хуанитой Сан Хуан, но это уже совсем другая история, которую я не намерен рассказывать здесь.
Что же касается Сильверио, то гораздо позже я узнал от одного старого клиента «Пузырьков», что он записался в десантные войска. История вновь повторилась.
Осень и зима 2007 — лето 2008 годов
Примечания
1
Божественный Моралес (Луис де Моралес; 1509–1586) — испанский художник, представитель испанского маньеризма, старший современник Эль Греко.
(обратно)2
Марио Конде (р. 1948) — испанский финансист, адвокат, издатель, политик, президент одного из крупнейших в стране банков — Banesto (в 1980–1990-х); в 2001 г. был осужден на 14 лет тюрьмы за мошенничество.
(обратно)3
Туррон — нуга, традиционное рождественское лакомство в Испании.
(обратно)4
Бомберо Тореро (наст, имя и фамилия Пабло Селис Куэвас; 1900–1969) — тореадор-комик, основатель существующей до сих пор труппы тореадоров-карликов.
(обратно)5
Тапас — разнообразные закуски, подаваемые в Испании к пиву или вину.
(обратно)6
Кафе «Хихон» (или «Большое кафе Хихон») — один из старейших и самых известных мадридских ресторанов (основан в 1888 г.), где до сегодняшнего дня часто собираются испанские писатели, художники и представители интеллектуальной элиты.
(обратно)7
Кататония — психопатологический синдром, основным клиническим проявлением которого являются двигательные расстройства.
(обратно)8
Рокки Грациано (наст, имя и фамилия Томас Рокко Барбелла) — чемпион мира по боксу в среднем весе (1947–1948 гг.). В юности Грациано был уличным сорвиголовой и постоянно был не в ладах с законом. Затем он занялся боксом и направил на него всю свою энергию. Грациано оказался жестким, безжалостным бойцом с необычайно сильным ударом.
(обратно)