Выбрать главу

Барри (с нажимом). Внимание! Я знаю, что хочу сказать.

Лидия. Вопрос в том, Барри, что никто не хочет слушать. (смеётся.)

Барри (оскорблённо.) Извини, как-то невежливо…

Лидия (с внезапным энтузиазмом.) Шоколад! Шоколад всем! Катерина…

Даниэл. Боюсь, Катерина подъела все запасы.

Катерина. И вовсе нет! Смотрите!

Достаёт и демонстрирует целофановый мешочек с шоколадками..

В это время Барри выливает остатки шампанского в его фужере в банку с цветами.

До краёв наливает в фужер коньяк.

Лидия. По ком я точно буду скучать, по фанам, которые дарят мне шоколад.

Чарльз. Мы — страна шоколада, Швейцария. Мой друг — хозяин «Фригора». Самого лучшего у нас. Будешь купаться в шоколаде.

Лидия. Помни, ты обещал. (берёт шоколадку.)

Чарльз. Слово джентльмена. Каждое утро будешь просыпаться с новой плиткой.

Пол. Надеюсь, магазин не на горе. Там у вас такие горы. (Лидии.) Тогда ты его не увидишь до ужина.

Чарльз (прикладывая руку к уху.) Извините, не раслышал…

Пол. Ничего особенного. (Лидии.) Хочу узнать что-нибудь новое о стране пузатых денежных гномов…

Лидия. О-ради Бога! Неужели я поверю, что тебя это интересует?!

Пол. Какие сомнения? Если ты решилась бросить свою карьеру, я должен знать ради чего. Там прекрасно? Неповторимо?

Лидия. Более, чем прекрасно. Поющие птицы над головой. Вечно заснеженые Альпы над зеркальным озером. Их отражение в ледяной воде. Кристальные снежинки над головой. И стаи орлов, кружащие над одиноким пароходиком на краю озера. Прозрачные синие леса, очаровательные живописные деревушки. А ещё — крохотные декоративные букетики цветов в каждом окошке. И порывы прозрачного воздуха…

Чарльз. Рай…

Лидия. И это не всё. Так много прекрасных мест в каждой части — французской, итальянской, немецкой… Деликатесные рестораны. Можно насладиться каждой из трёх кухонь в один день…

Пол. Берегись, растолстеешь.

Лидия. Постараюсь не толстеть. Но еда в самом деле — пальчики оближешь, люди — сверхвоспитанные, стерильные улицы, которые моют шампунем. И я буду наслаждаться.

С Чарльзом…

Пол. И что вы будете делать целыми днями? С Чарльзом? Кроме еды?

Лидия (Чарльзу.) Время летит незаметно, когда мы вместе, не так ли, дорогой?

Чарльз. Мы можем говорить часами. Разные темы, мнения. Нам никогда не скучно.

На этих словах захлёбывается кашлем, но быстро справляется с приступом.

Лидия. Чистейшая правда. Всегда находим интересную тему… Хотя иногда я надолго замолкаю и только слушаю. Как студент, боготворящий учителя. Он — невероятный, фантастический мужчина. Любовь моей жизни! Ходячая энциклопедия…

Пол. Но возраст…

Лидия. Не надо задумываться о несущественных цифрах. Пусть врачи беспокоятся об этом. Возраст, как банковский счёт. Можете снять только то, что сохранили. А он сохранил — и оптимизм, и желание жить, и умение удивляться…

Пол. Выходит ты наконец нашла о чём мечтала?

Чарльз. Я — да!

Пол и Даниэл (Лидии). Рады за тебя!

Барри (самому себе. Выпивая коньяк и крякнув от удовольствия.) Рад за тебя!

Снова появляется Роже, но уже без самовара.

Роже. Рабочие просят принести костюмы. Пришёл трак, начали погрузку.

Все присутствующие молчат. Ничего не происходит.

Трак! Костюмы! Погрузка!

Катерина нехотя встаёт, начинает собирать костюмы.

Роже. Старое — на свалку, дорогу — новому!

Лидия. Мерзкая шутка.

Катерина. Поможете отнести парик, Роже?

Роже. Возьму домой. Буду показывать как трофей. Повешу на гвоздь… (смеётся.)

Роже подхватывает манекен с париком и выходит.

За ним следует Катерина, навьюченная костюмами.

Лидия. Я начинаю ненавидеть его. И он ещё хотел убить меня, это ничтожество.

Даниэл, Пол, Барри. Убить?! Как убить? Когда?