— Еще как. Наверное, если бы мистер Колифф оказался здесь, он придушил бы его голыми руками.
— Это ты обо мне, мам?
Все трое повернулись — в дверях стоял Джед Каплан.
— Нет, — испуганно ответила Ада. — Я просто сказала детективам, что моим участком интересовался Питер Ланг.
— Нашим участком, мам. Не забывай. — Джед повернулся к полицейским: — Что вам нужно?
Они поднялись.
— Всего лишь убедиться в том, что вы, как всегда, очаровательны, — ответил Склафани. — Мы также напоминаем вам, что без нашего разрешения вам не следует предпринимать никаких поездок. Не удивляйтесь, если мы заглянем к вам опять.
— Приятно было с вами побеседовать, миссис Каплан, — сказал Бреннан.
В лифте Бреннан спросил:
— Ты думаешь то же, что и я?
— Да. Думаю, что Каплан просто мелкий хулиган и мы с тобой зря теряем время.
В участке их ждал неожиданный посетитель.
— Его зовут Кеннет Такер, — объяснил дежурный. — Он хочет побеседовать с людьми, расследующими взрыв на яхте.
Склафани пожал плечами. Когда расследуешь громкий случай, всегда приходят ненормальные с дурацкими советами.
Вскоре в его кабинет ввели Такера, типичного молодого служащего.
— Перейду сразу к делу, — сказал он. — Во время взрыва мы с сыном были в Нью-Йоркской гавани. С тех пор его мучают кошмары.
— Сколько лет вашему сыну, мистер Такер?
— Бенджи — восемь. Мы возвращались с экскурсии к статуе Свободы. Честно говоря, сам я толком ничего не видел, но Бен заметил то, что, несомненно, может вам помочь.
Склафани и Бреннан обменялись взглядами.
— Мистер Такер, мы беседовали со многими людьми, находившимися в то время на пароме, и все они утверждают, что яхта была слишком далеко.
Лицо Кеннета Такера вспыхнуло.
— У моего сына сильная дальнозоркость. Он носит очки для чтения, но в тот момент их на нем не было. Он все время говорит, что ему снится, как с яхты спрыгивает змея и приближается к нему. Детский психолог попросила его нарисовать увиденное.
Он протянул последний рисунок Бена.
— Теперь он считает, что видел, как кто-то в водолазном костюме в момент взрыва спрыгнул с яхты с дамским бумажником в руке. Возможно, это детские фантазии, но мне показалось, что вам нужно хотя бы взглянуть на рисунок. — Кеннет Такер поднялся. — Лицо человека было в маске, поэтому Бен не имеет ни малейшего представления о его наружности.
Бреннан и Склафани вновь обменялись взглядами.
— Мы очень благодарны вам, мистер Такер, — сказал Бреннан. — Пока рано об этом говорить, но, вероятно, рисунки вашего сына могут помочь расследованию. Я бы хотел попросить вас никому не рассказывать о том, что вы нам сообщили. Убийца, лишивший жизни несколько человек, может быть очень опасен.
— Значит, мы поняли друг друга.
Когда за Такером закрылась дверь, Склафани присвистнул.
— Информация о бумажнике не просочилась в прессу, и этот мальчуган не мог о нем узнать, — сказал он. — Теперь понятно, почему там не было никаких бумаг, позволяющих установить имя владельца. Бумажник принадлежал человеку, спрыгнувшему с яхты.
— А в воде он его потерял. Если мальчишка прав, то владелец бумажника спрыгнул вовремя.
Кэл Томпсон, помощник окружного прокурора, не постучав, приоткрыл дверь:
— У нас сидит еще один свидетель, помощник Сэма Кроза со своим адвокатом. Он признался, что они использовали нестандартные материалы и постоянно завышали стоимость работ, проведенных «Уолтерс и Арсдейл».
— А кто заключал с ними сделки?
— Он полагает, что это были Уолтерс и Арсдейл лично, но ничем не может этого доказать. Все дела шли через Уинифред Джонсон. Ее даже прозвали Уинни-бумажник.
— Она же — Уинни-пловчиха, — заметил Бреннан.
Томпсон удивленно поднял брови:
— Если я не ошибаюсь, ее карьера пловчихи давно закончилась.
— Кто знает! — ответил Склафани.
Утром в четверг Нелл поднялась на рассвете. Всю ночь ее мучили кошмары. Она то и дело просыпалась.
Были ли это слезы по Эдаму? — думала она. Нелл не была в этом уверена.
Несколько раз перед ней всплывало лицо Дана Майнора. Это видение приносило облегчение: он тоже был путником, тоже в детстве пережил трагедию, тоже искал ответы на важные для него вопросы.
Тем же утром Нелл решила открыть пакеты и пересчитать деньги, которые дала ей на хранение Лайза Райан.
Пакеты были тяжелыми, и Нелл не без труда доволокла их до обеденного стола. Она осторожно развязала узлы шпагата и развернула коричневую оберточную бумагу.
На коробке не было ни надписей, ни каких-либо других пометок. Нелл налила себе кофе и вынула калькулятор. Она считала и пересчитывала деньги, пока не получила общую сумму. В первой коробке оказалось двадцать восемь тысяч долларов, в основном пятидесятидолларовыми купюрами.