— Ну, во-первых, у тебя есть несколько работников, которые наверняка сейчас занимаются лошадьми, так что давай не будем. А во-вторых, лошади как-нибудь проживут без тебя несколько часов.
— Будем надеяться.
— Ну и, кроме того, как ты понимаешь, не мои надежды сейчас рухнут, — и легким кивком головы она указала на Рики.
Джо сразу стало стыдно: у него, конечно, было не много свободного времени, но ныть об этом при Рики недопустимо.
Когда они, наконец, приехали, жизнь вокруг кипела. Очередь к Санта Клаусу была еще длиннее, чем думал Джо, и он машинально считал и считал до десяти, чтобы успокоиться.
Очередь змеилась вокруг лабиринта решеток, покрытых золотыми и серебряными гирляндами, гремела музыка, сливаясь с гомоном родителей и детей; возбужденно обсуждающих подарки.
Джо посмотрел на Дарси поверх головы Рики и тихо, сквозь зубы, промолвил:
— Санта, кажется, неплохо проводит время.
— Это его работа, — спокойно ответила Дарси.
Рики потянул отца за рубашку.
— Можно я пойду вон туда поиграть? — Он указал на игровую площадку под названием «Северный полюс» в десяти футах от них, где несколько мальчишек возились с пластиковыми оленями.
— Хорошо. Но только чтобы я тебя видел.
Когда Рики ушел, Джо повернулся к Дарси и с сарказмом в голосе произнес:
— Я так рад, что ты предложила это.
Дарси рот открыла от изумления.
— Я же не виновата, что машина сломалась.
— А я вот не уверен. Когда ты в последний раз меняла масло?
Дарси бросила на него испепеляющий взгляд.
— К твоему сведению, пару месяцев назад я поменяла шины. Наверняка они тогда же это и сделали.
— Кто это «они»?
— Те, кто менял шины. Они шинами занимались. Если ты просишь заменить шины, смешно рассчитывать, что тебе заменят масло. Где тут связь?
Дарси пожала плечами.
— Они же все равно машину обслуживают.
— Нет, не все равно. Разные люди занимаются разными вещами.
Дарси закатила глаза.
— Дурацкий аргумент. Ну, не меняла я масло так часто, как ты бы этого хотел. Но не всыпала ж сахару в бак!
Джо кивнул — на это ума у нее бы точно не хватило.
— И вообще, если кто и виноват, так это ты, — заявила она.
— Я?!
— Конечно! Если бы ты больше думал о ребенке, мне не пришлось бы пускаться в эту рискованную поездку.
Джо уставился на нее, не в состоянии вымолвить ни слова.
— Я не думаю о ребенке? — Он обвел рукой вокруг, указывая на крошечные пластиковые гирлянды, кучи искусственного снега и несколько пластиковых фигур, с которыми возились дети. — Да если бы я отказал ему в этой поездке, было бы больше пользы.
— Я думала, ему здесь будет весело.
Джо помолчал и наконец вынужденно согласился:
— Ему таки весело.
Дарси глубоко вздохнула:
— Всю свою жизнь я хотела поехать посмотреть на Санта-Клауса в супермаркете, но родители стояли стеной. Когда ты сказал «нет»… я хотела, чтобы у Рики был, по крайней мере, шанс.
Очередь продвинулась, и Джо глянул поверх толпы на человека, сидевшего на позолоченном троне. Сверху для самых непонятливых было написано: «Трон Санты». У старика были белые волосы и настоящая белая борода, которая свисала ему на грудь, отливая металлическим блеском, а глаза поражали неимоверной синевой. Дети подходили, садились к нему на колени и излагали пожелания, при этом лица у них словно освещались изнутри.
— Глупый гном, — пробормотала Дарси, глядя, как подросток, одетый эльфом, затоптал окурок и проталкивается к фотоателье. — Как ты думаешь, у них должны быть какие-нибудь правила насчет курения?
— Эльф.
— Что?
— Это эльф. А ты сказала «гном».
Дарси нахмурилась, и Джо в первый раз заметил прекрасный изгиб ее бровей.
— Ну, и в чем разница?
Джо указал на ноги эльфа.
— У эльфов туфли с заостренными и вздернутыми вверх носками.
Очередь почти подошла, и Джо позвал Рики.
— А ты уже решил, о чем просить Санта-Клауса? — спросил отец.
Мальчик таинственно улыбнулся и посмотрел на Дарси, потом на отца.
— Ага.
— Нам не скажешь?
— Это — секрет. — Он явно сомневался, хорошо ли поступает.
— Все в порядке, — заверил его Джо. — Вообще-то от меня нельзя ничего скрывать, но в этом случае можно.
Рики просиял.
Тут к ним подошла молодая женщина в коротком красном с зеленым бархатном платье и красной шапочке эльфа.
— Не желаете сфотографироваться?
— Конечно. — Джо даже не раздумывал.
Когда она вприпрыжку убежала, он взглянул на Рики: